Y'a des Jours de Plaine-Daniel Lavoiemp3下载无损flac下载
Y'a des Jours de Plaine-Daniel Lavoie在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Lavoie
[00:41.34]Y'a des jours de plaine on voit jusqu'à la mer
平原上的日子里,我们能一直看到海 [00:46.46]Y'a des jours de plaine on voit plus loin que la terre
平原上的日子里,我们能看到很远很远,天际之外 [00:51.69]Y'a des jours de plaine on entend parler nos grands-pères dans le vent
平原上的日子里,我们听祖父讲故事,话语在风中飘荡 [01:02.18]Y'a des jours de plaine j'ai vu des métis en peinture de guerre
平原上的日子里,我在颜料画中见过战争的情状 [01:07.38]Y'a des jours de plaine où j'entends gémir la langue de ma mère
平原上的日子里,我听着母亲用方言絮絮叨叨地诉苦 [01:12.53]Y'a des jours de plaine où l'on n'entend plus rien à cause du vent
平原上的日子里,我们从不追寻闲言碎语的源头 [01:22.98]J'ai grandi sur la plaine, je connais ses rengaines et ses vents
我在平原上长大,记得每一首民谣和平原上的风 [01:32.83]J'ai les racines dans la plaine, j'ai toutes ses rengaines dans le sang
我将根扎在平原上,古老的曲调在我的血液里流淌 [01:43.58]J'ai des racines en France aussi longues que la terre
我扎在法国的根也长过了陆地 [01:48.40]Une langue qui danse aussi bien que ma mère
那里的语言比我母亲的还要多彩 [01:53.66]Une grande famille des milliers de frère et s?ur dans le temps
有一个巨大的家庭,随着时间推移,有了无数姐妹兄弟 [02:04.33]J'ai des racines en France aussifortes que la mer
我扎在法国的根也长过了海角 [02:09.16]Une langue qui pense, une langue belle et fière
那里人们思考用的语言美丽又高傲 [02:13.96]Et des milliers de mots pour le dire comment je vis qui je suis
在这种语言的几万个词语中,我看清了真实的自己 [02:24.99]J'ai grandi sur la plaine, je connais ses rengaines et ses vents
我在平原上长大,记得平原上的民谣和风 [02:34.80]J'ai les racines dans la plaine, j'ai toutes ses rengaines dans le sang
我将根扎在平原上,古老的曲调在我的血液里流淌 [02:45.65]Y'a des jours de plaine où dans les nuages on voit la mer
平原上的清晨,我们透过薄雾看海 [02:50.73]Y'a des soirs de plaine on se sent seul sur la terre
平原上的黄昏,我们恍惚感到天地间只有自己一人 [02:55.30]Y'a des nuits de plaine y'a trop d'étoiles, y'a trop de lune, le ciel est trop clair
平原上的夜晚,天穹缀满繁星,月光明亮如水,夜空晴朗澄清 [03:06.15]Y'a des jours de plaine on voit plus loin que la terre
平原上的日子里,我们能看到很远很远,天际之外 [03:11.23]Y'a des jours de plaine où je n'entends plus la langue de ma mère
平原上的日子里,我再也听不到母亲的方言 [03:16.03]Y'a des jours de plaine où même mes grands-pères ne sont plus dans le vent
平原上的日子里,我再也听不到祖父的故事在风中飘扬 [03:26.48]J'ai grandi sur la plaine, je connais ses rengaines et ses vents
我在平原上长大,记得每一首民谣和平原上的风 [03:36.25]J'ai les racines dans la plaine, j'ai toutes ses rengaines dans le sang
我将根扎在平原上,古老的曲调在我的血液里流淌 [04:04.27]Une langue qui danse
有一种语言,生动得要活过来,在这里舞蹈
平原上的日子里,我们能一直看到海 [00:46.46]Y'a des jours de plaine on voit plus loin que la terre
平原上的日子里,我们能看到很远很远,天际之外 [00:51.69]Y'a des jours de plaine on entend parler nos grands-pères dans le vent
平原上的日子里,我们听祖父讲故事,话语在风中飘荡 [01:02.18]Y'a des jours de plaine j'ai vu des métis en peinture de guerre
平原上的日子里,我在颜料画中见过战争的情状 [01:07.38]Y'a des jours de plaine où j'entends gémir la langue de ma mère
平原上的日子里,我听着母亲用方言絮絮叨叨地诉苦 [01:12.53]Y'a des jours de plaine où l'on n'entend plus rien à cause du vent
平原上的日子里,我们从不追寻闲言碎语的源头 [01:22.98]J'ai grandi sur la plaine, je connais ses rengaines et ses vents
我在平原上长大,记得每一首民谣和平原上的风 [01:32.83]J'ai les racines dans la plaine, j'ai toutes ses rengaines dans le sang
我将根扎在平原上,古老的曲调在我的血液里流淌 [01:43.58]J'ai des racines en France aussi longues que la terre
我扎在法国的根也长过了陆地 [01:48.40]Une langue qui danse aussi bien que ma mère
那里的语言比我母亲的还要多彩 [01:53.66]Une grande famille des milliers de frère et s?ur dans le temps
有一个巨大的家庭,随着时间推移,有了无数姐妹兄弟 [02:04.33]J'ai des racines en France aussifortes que la mer
我扎在法国的根也长过了海角 [02:09.16]Une langue qui pense, une langue belle et fière
那里人们思考用的语言美丽又高傲 [02:13.96]Et des milliers de mots pour le dire comment je vis qui je suis
在这种语言的几万个词语中,我看清了真实的自己 [02:24.99]J'ai grandi sur la plaine, je connais ses rengaines et ses vents
我在平原上长大,记得平原上的民谣和风 [02:34.80]J'ai les racines dans la plaine, j'ai toutes ses rengaines dans le sang
我将根扎在平原上,古老的曲调在我的血液里流淌 [02:45.65]Y'a des jours de plaine où dans les nuages on voit la mer
平原上的清晨,我们透过薄雾看海 [02:50.73]Y'a des soirs de plaine on se sent seul sur la terre
平原上的黄昏,我们恍惚感到天地间只有自己一人 [02:55.30]Y'a des nuits de plaine y'a trop d'étoiles, y'a trop de lune, le ciel est trop clair
平原上的夜晚,天穹缀满繁星,月光明亮如水,夜空晴朗澄清 [03:06.15]Y'a des jours de plaine on voit plus loin que la terre
平原上的日子里,我们能看到很远很远,天际之外 [03:11.23]Y'a des jours de plaine où je n'entends plus la langue de ma mère
平原上的日子里,我再也听不到母亲的方言 [03:16.03]Y'a des jours de plaine où même mes grands-pères ne sont plus dans le vent
平原上的日子里,我再也听不到祖父的故事在风中飘扬 [03:26.48]J'ai grandi sur la plaine, je connais ses rengaines et ses vents
我在平原上长大,记得每一首民谣和平原上的风 [03:36.25]J'ai les racines dans la plaine, j'ai toutes ses rengaines dans le sang
我将根扎在平原上,古老的曲调在我的血液里流淌 [04:04.27]Une langue qui danse
有一种语言,生动得要活过来,在这里舞蹈