La Llorona-Chavela Vargasmp3下载无损flac下载
La Llorona-Chavela Vargas在线试听免费歌词下载
[00:19.58]Todos me dicen, el negro, Llorona
所有人说,我是那个黑暗的,哭泣的女人 [00:24.33]Negro, pero cariñoso
我黑暗,却温柔 [00:32.12]Todos me dicen, el negro, Llorona
所有人说,我是那个黑暗的,哭泣的女人 [00:37.69]Negro, pero cariñoso
我黑暗,却深情 [00:44.86]Yo soy como el chile verde, Llorona
我就像绿色的尖辣椒 [00:50.16]Picante, pero sabroso
刺辣,却美味 [00:57.52]Yo soy como el chile verde, Llorona
我就像绿色的尖辣椒 [01:03.63]Picante, pero sabroso
苦涩,却美味 [01:10.57]Ay de mí, Llorona, Llorona, Llorona
啊,可怜的我,哭泣的女人,哭泣的女人... [01:18.67]Llévame al río
请把我带到河边 [01:23.29]Tápame con tu rebozo Llorona
用你的头巾紧紧裹着我,哭泣的女人 [01:28.98]Porque me muero de frío
不然,我将在寒冷中死去 [01:50.43]Si porque te quiero quieres, Llorona
因为我爱你,如今悲泣不止 [01:56.26]Quieres que te quiera más
你想要我更多的爱 [02:03.07]Si ya te he dado la vida, Llorona
可如果我已经将生命给了你,如今在低声嚎哭 [02:09.29]¿Qué más quieres?
你还想要什么? [02:12.26]¿Qué más?
还要什么? [02:18.04]
所有人说,我是那个黑暗的,哭泣的女人 [00:24.33]Negro, pero cariñoso
我黑暗,却温柔 [00:32.12]Todos me dicen, el negro, Llorona
所有人说,我是那个黑暗的,哭泣的女人 [00:37.69]Negro, pero cariñoso
我黑暗,却深情 [00:44.86]Yo soy como el chile verde, Llorona
我就像绿色的尖辣椒 [00:50.16]Picante, pero sabroso
刺辣,却美味 [00:57.52]Yo soy como el chile verde, Llorona
我就像绿色的尖辣椒 [01:03.63]Picante, pero sabroso
苦涩,却美味 [01:10.57]Ay de mí, Llorona, Llorona, Llorona
啊,可怜的我,哭泣的女人,哭泣的女人... [01:18.67]Llévame al río
请把我带到河边 [01:23.29]Tápame con tu rebozo Llorona
用你的头巾紧紧裹着我,哭泣的女人 [01:28.98]Porque me muero de frío
不然,我将在寒冷中死去 [01:50.43]Si porque te quiero quieres, Llorona
因为我爱你,如今悲泣不止 [01:56.26]Quieres que te quiera más
你想要我更多的爱 [02:03.07]Si ya te he dado la vida, Llorona
可如果我已经将生命给了你,如今在低声嚎哭 [02:09.29]¿Qué más quieres?
你还想要什么? [02:12.26]¿Qué más?
还要什么? [02:18.04]
La Llorona-Chavela Vargas热门评论
墨西哥人对死亡心怀一种奇特的暧昧。美丽的玛利亚为报复移情别恋的丈夫将几个孩子溺死,冰冷的河水让她意识到了自己做了什么,玛利亚在绝望中自杀。但当她来到天堂时却被禁止入内,除非找到丢失的孩子们,困在生与死之间的玛利亚至今还在河边寻找。她不停哭泣,被称为“La Llorona”。
果然是旧情人之间才有的情愫
你都不知道她喝酒抽烟跳舞的样子有多迷人!
对不起 我是在韩红老师的歌单找到这么好听的歌的
出自一位老女人。满目疮痍。满脸皱纹。主动为伤透心的Frida斟了一杯酒。歌声娓娓道来,没有停止,没有做作。
世界上怎会有这样一个女人 上帝给了她无尽的才华与美丽 却又给了她无尽的痛苦与奇谬
费里达喜欢查维拉的歌声,查维拉也给了费里达这世上最深沉,热烈的爱。那个时候费里达依然跟迭戈.里维拉有婚姻关系。她们就这样保持了五年的婚外情。后来费里达去世,查维拉为她献上了自己的经典之作《La Llorona》(哭泣的女人)。
这个特别引人注目的女人,爱的也是女人。尤其是墨西哥传奇女画家弗里达,她们有过长达5年的地下恋情,查维拉还为弗里达写了一首经典之作,《La Llorona》(哭泣的女人)
“我一生中有两次灾难,一场是车祸一场是你,而你是最严重的”