Nineteen Seventeen-The Good, The Bad and The Queenmp3下载无损flac下载
Nineteen Seventeen-The Good, The Bad and The Queen在线试听免费歌词下载
[00:39.131]I see myself moving backwards
我看着自己渐行渐远 [00:42.114]In time today
此时此刻 [00:45.128]From a place we can't remain
从一方不再属于我们, [00:47.873]Close to anymore
甚至无法停驻的土地而来 [00:51.583]My heart is heavy
灌了铅的心 [00:53.882]Because it looks just like my home
故乡的轮廓浮现 [00:56.737]Pylons rapeseed fields
塔下那片洒满油菜籽的田野 [01:01.492]Powdered skies and trees alone
星星点点的天空,独自伫立的古树 [01:07.969]Thousands of white crosses in a cemetery
墓地里密密麻麻的白色十字架 [01:14.832]I freeze the frame from a passing train
飞驰的火车上,这幅画面被定格 [01:20.040]Are you still there or am I losing you?
你是否仍在,还是我已失去了你? [01:25.777]And every moment lost
就如时光在我指尖流逝 [01:28.922]Is telling to my heart
内心深处的声音告诫着我 [01:31.928]Puts me on the form
重生的我们 [01:35.112]For silent treatment from the forces above
为了心中向往的温柔 [01:42.171]Our dependence on new gods
而将自己纳入条框 [01:49.313]Because I'm just passing through
因为我刚从战场 [01:52.616]On this battlefield
跋涉而来 [01:55.689]Where we played our games
那个上演死亡游戏的地方 [01:57.561]And went insane
那个令人疯狂的地方 [01:59.322]And we waltzed around the world
那个令人目眩的地方 [02:02.146]As though we were off our heads
仿佛已经失去理智 [02:05.960]And I say why
突然我心生疑虑 [02:08.784]Why are we not brought to book
为什么这样的我们没有备受谴责 [02:12.305]And where are we today
我们脚下的土地真的属于我们吗 [02:15.835]Dissolution
往事如烟 [02:17.762]Our lousy love affairs
我们充满污秽的情事 [02:22.469]If you don't love me let me go
若你不爱我,请让我离开 [02:28.034]And as I come up again
当我再次走近时 [02:31.614]I leave a little bit of England
我将英格兰的那寸渺小土地 [02:35.578]In a field in France
留在了法兰西的原野之中
我看着自己渐行渐远 [00:42.114]In time today
此时此刻 [00:45.128]From a place we can't remain
从一方不再属于我们, [00:47.873]Close to anymore
甚至无法停驻的土地而来 [00:51.583]My heart is heavy
灌了铅的心 [00:53.882]Because it looks just like my home
故乡的轮廓浮现 [00:56.737]Pylons rapeseed fields
塔下那片洒满油菜籽的田野 [01:01.492]Powdered skies and trees alone
星星点点的天空,独自伫立的古树 [01:07.969]Thousands of white crosses in a cemetery
墓地里密密麻麻的白色十字架 [01:14.832]I freeze the frame from a passing train
飞驰的火车上,这幅画面被定格 [01:20.040]Are you still there or am I losing you?
你是否仍在,还是我已失去了你? [01:25.777]And every moment lost
就如时光在我指尖流逝 [01:28.922]Is telling to my heart
内心深处的声音告诫着我 [01:31.928]Puts me on the form
重生的我们 [01:35.112]For silent treatment from the forces above
为了心中向往的温柔 [01:42.171]Our dependence on new gods
而将自己纳入条框 [01:49.313]Because I'm just passing through
因为我刚从战场 [01:52.616]On this battlefield
跋涉而来 [01:55.689]Where we played our games
那个上演死亡游戏的地方 [01:57.561]And went insane
那个令人疯狂的地方 [01:59.322]And we waltzed around the world
那个令人目眩的地方 [02:02.146]As though we were off our heads
仿佛已经失去理智 [02:05.960]And I say why
突然我心生疑虑 [02:08.784]Why are we not brought to book
为什么这样的我们没有备受谴责 [02:12.305]And where are we today
我们脚下的土地真的属于我们吗 [02:15.835]Dissolution
往事如烟 [02:17.762]Our lousy love affairs
我们充满污秽的情事 [02:22.469]If you don't love me let me go
若你不爱我,请让我离开 [02:28.034]And as I come up again
当我再次走近时 [02:31.614]I leave a little bit of England
我将英格兰的那寸渺小土地 [02:35.578]In a field in France
留在了法兰西的原野之中