The Great Fire-The Good, The Bad and The Queenmp3下载无损flac下载
The Great Fire-The Good, The Bad and The Queen在线试听免费歌词下载
[00:22.456]Cubs make fires on the edge of the golf course
高尔夫球场的边缘,野孩子们点起了火 [00:27.748]But there’s more of them than us now
此刻他们的势力远超我们 [00:32.924]And they have come to settle scores
并前来找我们算旧账 [00:39.037]So there’s bound to be altercations
这里必然会燃起一场战争 [00:47.108]On the B-road where they don’t fly the union flag
B级公路上不再飘扬着米字旗 [00:55.109]Back to the seaside the dream
回到梦中与海邻接的地方 [00:59.077]About 6pm
下午6点 [01:02.628]The North Pier
北码头 [01:03.980]The lead stare
深深地凝视 [01:06.092]The deep dead laughter of the yellow stars
闪烁的繁星,逝去的笑声深入心底 [01:10.596]Rapturous waves
汹涌的海浪 [01:14.844]Rapturous waves
汹涌的海浪 [01:26.629]This tram is for Stargate
通往星际之门的车轨 [01:30.108]Next stop Uncle Toms Cabin
下一站汤姆叔叔的小屋 [01:35.580]With the bloody nuts
伴随着腥红的坚果 [01:38.159]And the dark forces and girls
暗黑枷锁和小魔女 [01:42.125]Is 15 milligrams
仅15毫克 [01:46.160]A way to a dream you can never touch?
通往你永远无法触碰之梦的路 [01:50.382]Lips like a Zeppelin
齐柏林飞艇似的唇 [01:54.221]Sticky brown Chinese, coke and a dummy
被晒黑的辛勤中国人,焦炭和傀儡 [01:57.815]Metal detector
金属探测器 [02:00.085]Blue skies
蔚蓝的天空 [02:02.116]Joyous waves
跳跃的浪花 [02:03.601]Alcoholism disguised with a balloon or two
与虚幻的气球一醉不起 [02:09.988]On Preston station
在普勒斯顿那一站 [02:29.095]The rust on our palms
渐渐腐蚀了掌心 [02:31.557]Greenbelt, pleasant land
那块绿地,那片乐土 [02:34.372]Fills the smoky room
烟雾缭绕的房间 [02:38.988]With the headlamp fairy lights
缥缈的桅灯亮着 [02:42.140]Suit clad purple tinsel
遍身雍容华贵 [02:45.180]Karaoke knave Tuesday night
周二夜晚小混混吼着卡拉OK [02:51.276]At Tiffanys
在蒂凡尼 [02:55.535]Six cocktails nursed
六杯调好的鸡尾酒 [02:58.205]A million ways back to the sea
还有无数条重返那片深海的小径
高尔夫球场的边缘,野孩子们点起了火 [00:27.748]But there’s more of them than us now
此刻他们的势力远超我们 [00:32.924]And they have come to settle scores
并前来找我们算旧账 [00:39.037]So there’s bound to be altercations
这里必然会燃起一场战争 [00:47.108]On the B-road where they don’t fly the union flag
B级公路上不再飘扬着米字旗 [00:55.109]Back to the seaside the dream
回到梦中与海邻接的地方 [00:59.077]About 6pm
下午6点 [01:02.628]The North Pier
北码头 [01:03.980]The lead stare
深深地凝视 [01:06.092]The deep dead laughter of the yellow stars
闪烁的繁星,逝去的笑声深入心底 [01:10.596]Rapturous waves
汹涌的海浪 [01:14.844]Rapturous waves
汹涌的海浪 [01:26.629]This tram is for Stargate
通往星际之门的车轨 [01:30.108]Next stop Uncle Toms Cabin
下一站汤姆叔叔的小屋 [01:35.580]With the bloody nuts
伴随着腥红的坚果 [01:38.159]And the dark forces and girls
暗黑枷锁和小魔女 [01:42.125]Is 15 milligrams
仅15毫克 [01:46.160]A way to a dream you can never touch?
通往你永远无法触碰之梦的路 [01:50.382]Lips like a Zeppelin
齐柏林飞艇似的唇 [01:54.221]Sticky brown Chinese, coke and a dummy
被晒黑的辛勤中国人,焦炭和傀儡 [01:57.815]Metal detector
金属探测器 [02:00.085]Blue skies
蔚蓝的天空 [02:02.116]Joyous waves
跳跃的浪花 [02:03.601]Alcoholism disguised with a balloon or two
与虚幻的气球一醉不起 [02:09.988]On Preston station
在普勒斯顿那一站 [02:29.095]The rust on our palms
渐渐腐蚀了掌心 [02:31.557]Greenbelt, pleasant land
那块绿地,那片乐土 [02:34.372]Fills the smoky room
烟雾缭绕的房间 [02:38.988]With the headlamp fairy lights
缥缈的桅灯亮着 [02:42.140]Suit clad purple tinsel
遍身雍容华贵 [02:45.180]Karaoke knave Tuesday night
周二夜晚小混混吼着卡拉OK [02:51.276]At Tiffanys
在蒂凡尼 [02:55.535]Six cocktails nursed
六杯调好的鸡尾酒 [02:58.205]A million ways back to the sea
还有无数条重返那片深海的小径