淡々、回想(翻自 桃音モモ)-Sawako碎花mp3下载无损flac下载
淡々、回想(翻自 桃音モモ)-Sawako碎花在线试听免费歌词下载
萨摩灰 [00:00.90] [00:02.50]私は何ですか?
我是什么呢 [00:04.00] [00:08.50]でも、あの時あなたは
然而 当时你 [00:11.00] [00:14.75]答えてくれていたような気がする。
似乎是有回答我的样子 [00:17.00] [00:17.10]♪ [00:26.50] [00:26.60]曖昧なままで忘れたら
若是在模糊不清中遗忘 [00:29.40]もう思い出せなかった
就再也想不起来了 [00:31.20]あの時に なんて??
那时候 竟会如此?? [00:35.40] [00:35.50]~♪~ [00:51.40] [00:51.50]あー 何もかもが 苦しいよ
啊- 一切都令人 痛苦不堪 [00:54.40]別に 死ぬわけではないよ
也不是 就要这样死了啦 [00:56.30]いつも 軽くて
总是 如此轻率 [01:00.00]まあ そうしたいなら すりゃいいよ
不过 若真想那样做 就去吧 [01:02.70]別に 何にもいらないよ
反正 我一无所求 [01:04.60]粗略な 二つ返事で
随随便便 应了两句 [01:08.20] [01:08.40]ただことを 荒立てること
无论是 小题大做 [01:10.40]君らが 腹を立てること
还是使你们 满腔怒火之事 [01:12.40]いっつも ほったらかしにして
也总是 置之不理 [01:14.40]時が戻ったら 無にして
要是时间回溯 就抹灭一切 [01:16.70]鉛筆より 消しゴムを使う
比起铅笔 更想用橡皮擦 [01:18.70]Enter keyより BackSpace使う
比起输入键 更想用退格键 [01:20.70]何より 自分がかわいくて
更重要的 是自己真是 [01:22.70]仕方がないんだ
可爱到不行呢 [01:24.70] [01:25.15]いつから 全て 終わっていたんだ?
这一切 是自何时起 结束了的? [01:29.15]感情感情 感傷感傷
感情感情 感伤感伤 [01:31.15]触らぬ神に 祟りなし だよ
多一事 不如少一事 喔 [01:33.50]いったい 誰が 教え込んだんだ?
这观念 究竟是谁 灌输我的呢? [01:37.50]最初っから 見ている瞳は
打最开始 注视的双眼 [01:39.50]いったい 誰なのか
到底是 谁的眼眸 [01:42.00] [01:48.00]キミハ イマ ナニヲ オモッテ イルンダ
你 此刻 在 想些 什么呢 [01:52.00]愛しているのか?
有爱着我吗? [01:54.00]嫌っているのか?
还是讨厌我呢? [01:56.35]キミハ イマ ナニヲ ヤッテ イルンダ
你 此刻 在 做些 什么呢 [02:00.35]ただ抱くことか?
仅是形式上的拥抱吗? [02:02.35]ただ往なすことか?
不过是在搪塞闪躲吗? [02:04.70]キミは イマ ドコに タッテ イルンダ
你 此刻 立 于 何处呢 [02:08.70]あの世の終わりか?
是彼岸的尽头? [02:10.70]この世の終わりか?
又或是此世的尽头? [02:13.00]僕が 造り 出した 君は 何だ?
我 一手 打造的 你 到底是什么? [02:17.00]君の偶像か?
是你的偶像? [02:19.00]僕の残像か?
还是我的残像? [02:22.00] [02:22.10]♪ [02:41.90] [02:42.30]曖昧なままで忘れたら
若是在模糊不清中遗忘 [02:45.00]もう思い出せなかった
就再也想不起来了 [02:47.00]あの時に なんて??
那时候 竟会如此?? [02:51.00] [02:51.10]~♪~ [03:03.10] [03:03.20]キミハイマナニヲ(曖昧なままで忘れたら)
你此刻在(若是在模糊不清中遗忘) [03:05.20]オモッテイルンダ(もう思い出せなかった)
想些什么呢(就再也想不起来了) [03:07.20]愛しているのか?(あの時)
有爱着我吗?(那时候) [03:09.20]嫌っているのか?(になんて)
还是讨厌我呢?(竟会如此??) [03:11.55]キミハイマナニヲ(まあ そうしたいならすりゃいいよ)
你此刻在(不过 若真想那样做就去吧) [03:13.55]ヤッテイルンダ(別に何にもいらないよ)
做些什么呢(反正我一无所求) [03:15.55]ただ抱くことか?(粗略な)
仅是形式上的拥抱吗?(随随便便) [03:17.55]ただ往なすことか?(二つ返事で)
不过是在搪塞闪躲吗?(应了两句) [03:19.85]キミはイマドコに(ただことを荒立てること)
你此刻(无论是小题大做) [03:21.85]タッテイルンダ(君らが腹を立てること)
立于何处呢(还是使你们满腔怒火之事) [03:23.85]あの世の終わりか?(いっつもほったらかしにして)
是彼岸的尽头?(也总是置之不理) [03:25.85]この世の終わりか?(時が戻ったら無にして)
又或是此世的尽头?(要是时间回溯就抹灭一切) [03:28.15]僕が造り出した(鉛筆より消しゴムを使う)
我一手打造的你(比起铅笔更想用橡皮擦) [03:30.45]君は何だ?(Enter keyよりBackSpace使う)
到底是什么?(比起输入键更想用退格键) [03:32.25]君の偶像か?(何より自分がかわいくて)
是你的偶像?(更重要的是自己真是) [03:34.25]僕の残像か?(仕方がないんだ)
还是我的残像?(可爱到不行呢) [03:37.25]
淡々、回想(翻自 桃音モモ)-Sawako碎花热门评论
你们是怎么做到999+的评论里没有一个出头鸟的
我想成为出头鸟(摸打谢谢)
闸总!把狙给我!(瞄准两只出头鸟)
又到了交配的季节 这些年轻的小伙子又开始发一些奇奇怪怪的话 来博取异性的注意 虽然他还是会和往年一样无功而返 但是让我们跟随这些小伙子的脚步 看他今年是否能够创造奇迹 送出祖传的染色体 让我们拭目以待
你们知道吗? 我爱死像这种开头会先说话的歌了!! 超级棒 感觉超赞 爱的要死!!awsl
我有正片宇宙想讲给你听,张嘴却吐不出半粒星辰。
希望世界安静 让所有情绪都见鬼.
谁都想着拯救世界,却没人帮妈妈刷碗
编曲很棒啊,背景乐器声明明那么嘈杂,却丝毫没有任何违和的感觉,也没有抢声音的风头,歌手对这首歌的掌控也很厉害,声音也很好听,属实不多得的洗脑佳作
这届评论不行啊……副歌部分的跨八度多声部融合得也太舒服太好听了吧!吹爆碎花
我觉得你可以成为第三只出头鸟[多多大笑]
它现在已经成熟了,会自己滚动了[多多笑哭][多多笑哭][多多笑哭]
“和你谈恋爱真没意思。”
推荐戴上耳机,音效设置为震撼全景,全程高能
给你安利一下少女病!!! 每首歌都有旁白并且是一个故事!!!
经历过自残,想过自杀,站在27层楼顶,从没想过世界上最大的压力来自家人,曾一夜长出白发,也曾晕倒在公交车前,可我还活着,我现在有一份月薪一万五的工作,买了一堆心理的书,我希望我可以做一个铭记痛苦却拯救他人的姑娘。愿你不用勇敢坚强,却也不懦弱,面对难题,永远笑靥如花。
碎花=女的 女的=可以做老婆 我=男的 男的=可以娶老婆 那么 可以推出 以下结论:我可以娶碎花做老婆(认真脸[奸笑])
祝你在死前的一刻依然觉得自己幸福。
日推到这首歌的怕都是神仙吧(疯狂暗示)
就我觉得歌词的小音符好可爱吗
错别字让你失去了出人头地的机会[便便]
“在你眼里我是什么呢?” “你是我的一切” ……………… “现在我是你的什么呢?” “求你了别烦我了好吗?”
“当你开始死去 全世界突然爱你”
听懂笑声的人以前也有难过的快要死掉吧,听到的时候大脑也是一片空白吧,想忘又不可能忘掉的东西,痛苦吗?
这首歌可以吹的地方太多了!开头的念白,主歌部分的rap,以及副歌部分的高音处理的真的很好,还有复制粘贴【划掉】的笑声,以及最后的合唱,共鸣感真的好棒。
还有不是说话,是念白QAQ(这里有个好欺负的老实人☞就是我:))滑稽保命
吐...吐星星⭐Σ(ŎдŎ|||)ノノ
现在,你也是了,请原地自毙
翻译的事大家放心,我已经开始学日语啦[可爱]
评论区莫名其妙被奇怪的梗霸占了【】
同性不可以吗(手动滑稽)
有一句话,主语是我,宾语是碎花花, “吉下两点一口,又有欠字相伴”
歌名:论不回女友时,女友的内心想法
我也想吃个头。。。哦不 出个头。。
这里真是评论界的一股清风
有处看日出很美的地方,但是我不想告诉别人。
碎fa的歌不像其他歌一样用强烈的节奏感去捕获听众的耳朵。 而是用清脆慵懒的歌声表达“破碎”或者“失意”。但其中又夹杂着些许“希望”。 夜深人静的时候一个人慢慢欣赏真的很合适,希望能让更多人听到她的声音。 (最后承包2:42的笑声哇~碎fafa新年快乐)