知りたいこと-乃木坂46mp3下载无损flac下载
知りたいこと-乃木坂46在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Yasushi Akimoto
[00:01.00] 作曲 : Hiroshi Sasaki
[00:06.47]编曲:Hiroshi Sasaki
[00:14.17]言葉にはどれだけの
言语究竟能承载多少力量 [00:17.87]力があると言うんだ
人们总说它无所不能 [00:21.43]思ってる半分も
可连一半的心意 [00:24.98]伝えられないじゃないか
都无法传达不是吗 [00:28.63]ずっと前から知っている
明明早已熟识的你 [00:32.03]君のことが何となく
却让我莫名在意起来 [00:35.79]気になってきたのは
这份心情不过是 [00:39.83]単なる興味だ
单纯的好奇罢了 [00:45.35]だから話しかけたんだ
所以才会主动搭话 [00:52.85]だけどなんだか
但总觉得 [00:55.68]それは好きとか恋だとか
这并非喜欢或恋爱之类 [01:00.47]そういうんではなくて
而是更纯粹的 [01:03.98]君を知りたいってこと
想要了解你的冲动 [01:11.08]例えば今何を考えているのか
比如现在正思考着什么 [01:17.74]聞いてみたかった好奇心
按捺不住的好奇心想问出口 [01:23.90]それだけだ本当に
真的仅此而已 [01:42.79]行ってみたことない
关于从未涉足的 [01:46.19]月の裏側について
月球背面种种 [01:49.65]偉そうに語っても
就算夸夸其谈 [01:53.23]説得力ないだろう
也毫无说服力吧 [01:56.75]ただの友達の一人と
本该把你当作 [02:00.32]思っていたはずなのに
普通朋友之一 [02:04.03]それ以上の何を
却在渴求着 [02:08.20]求めているのか
超越友谊的什么 [02:13.60]僕も分かっていないよ
连我自己也不明白啊 [02:21.16]君が不思議だ
你真是个谜题 [02:24.07]きっとこういうタイプとか
并非简单归类为某种类型 [02:28.60]憶測だけじゃ無くて
而是想要深入探索 [02:32.25]深く知りたいってこと
你全部的奥秘 [02:39.29]誰かと比べても
与他人比较 [02:42.81]意味なんかないんだ
毫无意义 [02:45.95]触れたかったのは君らしさ
只想触碰真实的你 [02:52.13]もしかしてこれは恋
或许这就是恋爱 [03:22.80]人は巡り会って
人们相遇之后 [03:26.23]ある日ごく自然に
某天会突然发觉 [03:29.72]芽生えてた愛に気づく
早已萌芽的爱意 [03:36.83]好きになり始める
开始喜欢上你的契机 [03:40.27]きっかけはなんだろう
究竟是什么 [03:43.73]知りたいと思う気持ちだろう
大概就是这份求知欲吧 [03:53.39]好きとか恋だとか
不是喜欢或恋爱之类 [03:56.87]そういうんではなくて
而是更纯粹的 [04:00.41]君を知りたいってこと
想要了解你的冲动 [04:07.64]例えば今何を考えているのか
比如现在正思考着什么 [04:14.17]聞いてみたかった好奇心
按捺不住的好奇心想问出口 [04:20.40]それだけだ
仅此而已 [04:25.32]
言语究竟能承载多少力量 [00:17.87]力があると言うんだ
人们总说它无所不能 [00:21.43]思ってる半分も
可连一半的心意 [00:24.98]伝えられないじゃないか
都无法传达不是吗 [00:28.63]ずっと前から知っている
明明早已熟识的你 [00:32.03]君のことが何となく
却让我莫名在意起来 [00:35.79]気になってきたのは
这份心情不过是 [00:39.83]単なる興味だ
单纯的好奇罢了 [00:45.35]だから話しかけたんだ
所以才会主动搭话 [00:52.85]だけどなんだか
但总觉得 [00:55.68]それは好きとか恋だとか
这并非喜欢或恋爱之类 [01:00.47]そういうんではなくて
而是更纯粹的 [01:03.98]君を知りたいってこと
想要了解你的冲动 [01:11.08]例えば今何を考えているのか
比如现在正思考着什么 [01:17.74]聞いてみたかった好奇心
按捺不住的好奇心想问出口 [01:23.90]それだけだ本当に
真的仅此而已 [01:42.79]行ってみたことない
关于从未涉足的 [01:46.19]月の裏側について
月球背面种种 [01:49.65]偉そうに語っても
就算夸夸其谈 [01:53.23]説得力ないだろう
也毫无说服力吧 [01:56.75]ただの友達の一人と
本该把你当作 [02:00.32]思っていたはずなのに
普通朋友之一 [02:04.03]それ以上の何を
却在渴求着 [02:08.20]求めているのか
超越友谊的什么 [02:13.60]僕も分かっていないよ
连我自己也不明白啊 [02:21.16]君が不思議だ
你真是个谜题 [02:24.07]きっとこういうタイプとか
并非简单归类为某种类型 [02:28.60]憶測だけじゃ無くて
而是想要深入探索 [02:32.25]深く知りたいってこと
你全部的奥秘 [02:39.29]誰かと比べても
与他人比较 [02:42.81]意味なんかないんだ
毫无意义 [02:45.95]触れたかったのは君らしさ
只想触碰真实的你 [02:52.13]もしかしてこれは恋
或许这就是恋爱 [03:22.80]人は巡り会って
人们相遇之后 [03:26.23]ある日ごく自然に
某天会突然发觉 [03:29.72]芽生えてた愛に気づく
早已萌芽的爱意 [03:36.83]好きになり始める
开始喜欢上你的契机 [03:40.27]きっかけはなんだろう
究竟是什么 [03:43.73]知りたいと思う気持ちだろう
大概就是这份求知欲吧 [03:53.39]好きとか恋だとか
不是喜欢或恋爱之类 [03:56.87]そういうんではなくて
而是更纯粹的 [04:00.41]君を知りたいってこと
想要了解你的冲动 [04:07.64]例えば今何を考えているのか
比如现在正思考着什么 [04:14.17]聞いてみたかった好奇心
按捺不住的好奇心想问出口 [04:20.40]それだけだ
仅此而已 [04:25.32]