행복(Feat. Poy Museum)-As D/Poymp3下载无损flac下载
暂无资源。
행복(Feat. Poy Museum)-As D/Poy在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:00.000] 作词 : As D/Poy Museum
[00:01.000] 作曲 : Thomas Crager/As D
[00:13.456] 내 발자국 어디를 향하는지
我的脚步正走向哪里 [00:17.281] 나도 몰라 꼭 알아야만 하는 걸까
我也不懂 一定要知道吗 [00:20.840] 그냥 흘러가는 대로 살면 안 될까
就那样随波逐流地活着不行吗 [00:24.532] 이 세상은 내가
这世界想要我 [00:27.457] 토끼가 되길 원해
成为兔子 [00:29.844] 어쩌면 나는 거북인데
说不定我是乌龟 [00:33.230] 빠른 제트기 되길 원해
想要我成为快速喷气式飞机 [00:36.538] 어쩌면 나는 흘러가는 구름인데
说不定我是流动的云彩 [00:39.944] 1등이 되길 원해
想要我成为第一名 [00:43.432] 좋지만 굳이 안돼도 괜찮은데
虽然很好 但是不行的话也没关系 [00:46.795] 누군가와 똑같길 바래
希望和某个人一样 [00:49.619] 그럼 인생 너무 재미없는데
那样的人生了无生趣 [00:53.413] 돈 많이 벌고 싶지만
虽然想赚很多钱 [00:57.650] 이건희가 되고 싶진 않아
但不想成为李健熙(三星会长) [01:01.004] 대체 행복이란 뭘까
到底什么是幸福呢 [01:04.134] 내 방식대로 찾아가는 중이야
正在按着我的方法去找寻 [01:07.751] 세상 모르는 것들이 너무 많고
世上不知道的事情太多了 [01:11.179] 세상 알고 싶은 게 너무 많아
世上想了解的东西太多了 [01:14.641] 세상 사람들 하나하나하나
世人们一个一个一个 [01:18.136] 가두기엔 우주는 너무 크잖아
对于笼子里的人 宇宙过于宏大 [01:22.078] 잘 모르겠다면
如果不清楚的话 [01:23.374] 맘속에 귀를 대보자
倾听内心的声音吧 [01:25.606] 강요 섞인 눈초리에
夹杂着强求的眼神里 [01:27.601] 휘둘릴 필요 없잖아
没有必要动摇 [01:29.441] 너보다 널
除了自己 [01:30.527] 누가 더 잘 알겠어
没有人会更了解你 [01:32.499] 그저 그런 소리
只是那种话而已 [01:33.757] 들을 필요 없잖아
没有去听的必要 [01:35.936] 내 발자국 어디를 향하는지
我的脚步正走向哪里 [01:39.113] 나도 몰라 꼭 알아야만 하는 걸까
我也不懂 一定要知道吗 [01:42.503] 그냥 흘러가는 대로 살면 안 될까
就那样随波逐流地活着不行吗 [01:46.021] 이 세상은 내가
这世界想要我 [01:49.041] 토끼가 되길 원해
成为兔子 [01:51.871] 어쩌면 나는 거북인데
说不定我是乌龟 [01:55.349] 빠른 제트기 되길 원해
想要我成为快速喷气式飞机 [01:58.779] 어쩌면 나는 흘러가는 구름인데
说不定我是流动的云彩 [02:02.143] 1등이 되길 원해
想要我成为第一名 [02:05.606] 좋지만 굳이 안돼도 괜찮은데
虽然很好 但是不行的话也没关系 [02:09.333] 누군가와 똑같길 바래
希望和某个人一样 [02:12.278] 그럼 인생 너무 재미없는데
那样的人生了无生趣 [02:15.815] 남 눈치 안 볼래 이제는 야 야
不再看别人的眼色 现在开始 呀 呀 [02:20.614] 난 너가 관심 없던 상관 안 함
你是否在乎我 都无所谓 [02:23.966] 난 내껄 사랑하고 또 돌려받아
我爱我的一切 又再次得到爱 [02:27.329] 그저 내가 원하는 건 나의 행복 그 기준은 나야
我只是希望我的幸福标准是我 [02:30.637] 내가 원하던 건 너의 답이 아니여
我想要的不是你的答案 [02:33.280] 내가 원하던 건 너의 틀이 아 니여
我想要的不是你的框架 [02:34.999] 내가 원하던 건 너의 행복이 아니고
我想要的不是你的幸福 [02:36.360] 그러니까 그만 블라 블라 블라 하지 좀
所以说差不多行了 到此为止吧 [02:38.484] 냅 둬 내 맘대로 찍어 화질 4K
不要费心了 我随心所欲拍摄 画质4K [02:40.324] 선명한 미래가 보여
鲜明的未来近在眼前 [02:42.277] 누군 내가 돈 따라 나쁘게 변했다고
有人说我因为追随金钱而变坏 [02:44.610] 난 엄마 용돈을 드렸다고 yo
妈妈的零花钱由我挣来 yo [02:47.742] 내가 변했다는 건 너의 기준이잖어
说我变了不是以你的基准嘛 [02:51.689] ay 난 그대로 모르는 사람들만 날 팔고
ay 总是不认识的人将我出卖 [02:54.996] 내 친구들은 여전히 나에게 Callin
我的朋友依旧对我Callin [02:58.205] 모두의 행복은 돈보다
大家的幸福比金钱更重要 [03:04.462] 위에 있다는 걸 굳게 믿고 있어
我依然坚信着 [03:08.282] 얼른 타고 가자 대나무 헬리콥터
快上去吧 竹制直升飞机 [03:11.516] 토끼가 되길 원해
想要我成为兔子 [03:14.718] 어쩌면 나는 거북인데
说不定我是乌龟 [03:18.005] 빠른 제트기 되길 원해
想要我成为快速喷气式飞机 [03:21.156] 어쩌면 나는 흘러가는 구름인데
说不定我是流动的云彩 [03:25.002] 1등이 되길 원해
想要我成为第一名 [03:27.930] 좋지만 굳이 안돼도 괜찮은데
虽然很好 但是不行的话也没关系 [03:31.595] 누군가와 똑같길 바래
希望和某个人一样 [03:34.667] 그럼 인생 너무 재미없는데
那样的人生了无生趣
我的脚步正走向哪里 [00:17.281] 나도 몰라 꼭 알아야만 하는 걸까
我也不懂 一定要知道吗 [00:20.840] 그냥 흘러가는 대로 살면 안 될까
就那样随波逐流地活着不行吗 [00:24.532] 이 세상은 내가
这世界想要我 [00:27.457] 토끼가 되길 원해
成为兔子 [00:29.844] 어쩌면 나는 거북인데
说不定我是乌龟 [00:33.230] 빠른 제트기 되길 원해
想要我成为快速喷气式飞机 [00:36.538] 어쩌면 나는 흘러가는 구름인데
说不定我是流动的云彩 [00:39.944] 1등이 되길 원해
想要我成为第一名 [00:43.432] 좋지만 굳이 안돼도 괜찮은데
虽然很好 但是不行的话也没关系 [00:46.795] 누군가와 똑같길 바래
希望和某个人一样 [00:49.619] 그럼 인생 너무 재미없는데
那样的人生了无生趣 [00:53.413] 돈 많이 벌고 싶지만
虽然想赚很多钱 [00:57.650] 이건희가 되고 싶진 않아
但不想成为李健熙(三星会长) [01:01.004] 대체 행복이란 뭘까
到底什么是幸福呢 [01:04.134] 내 방식대로 찾아가는 중이야
正在按着我的方法去找寻 [01:07.751] 세상 모르는 것들이 너무 많고
世上不知道的事情太多了 [01:11.179] 세상 알고 싶은 게 너무 많아
世上想了解的东西太多了 [01:14.641] 세상 사람들 하나하나하나
世人们一个一个一个 [01:18.136] 가두기엔 우주는 너무 크잖아
对于笼子里的人 宇宙过于宏大 [01:22.078] 잘 모르겠다면
如果不清楚的话 [01:23.374] 맘속에 귀를 대보자
倾听内心的声音吧 [01:25.606] 강요 섞인 눈초리에
夹杂着强求的眼神里 [01:27.601] 휘둘릴 필요 없잖아
没有必要动摇 [01:29.441] 너보다 널
除了自己 [01:30.527] 누가 더 잘 알겠어
没有人会更了解你 [01:32.499] 그저 그런 소리
只是那种话而已 [01:33.757] 들을 필요 없잖아
没有去听的必要 [01:35.936] 내 발자국 어디를 향하는지
我的脚步正走向哪里 [01:39.113] 나도 몰라 꼭 알아야만 하는 걸까
我也不懂 一定要知道吗 [01:42.503] 그냥 흘러가는 대로 살면 안 될까
就那样随波逐流地活着不行吗 [01:46.021] 이 세상은 내가
这世界想要我 [01:49.041] 토끼가 되길 원해
成为兔子 [01:51.871] 어쩌면 나는 거북인데
说不定我是乌龟 [01:55.349] 빠른 제트기 되길 원해
想要我成为快速喷气式飞机 [01:58.779] 어쩌면 나는 흘러가는 구름인데
说不定我是流动的云彩 [02:02.143] 1등이 되길 원해
想要我成为第一名 [02:05.606] 좋지만 굳이 안돼도 괜찮은데
虽然很好 但是不行的话也没关系 [02:09.333] 누군가와 똑같길 바래
希望和某个人一样 [02:12.278] 그럼 인생 너무 재미없는데
那样的人生了无生趣 [02:15.815] 남 눈치 안 볼래 이제는 야 야
不再看别人的眼色 现在开始 呀 呀 [02:20.614] 난 너가 관심 없던 상관 안 함
你是否在乎我 都无所谓 [02:23.966] 난 내껄 사랑하고 또 돌려받아
我爱我的一切 又再次得到爱 [02:27.329] 그저 내가 원하는 건 나의 행복 그 기준은 나야
我只是希望我的幸福标准是我 [02:30.637] 내가 원하던 건 너의 답이 아니여
我想要的不是你的答案 [02:33.280] 내가 원하던 건 너의 틀이 아 니여
我想要的不是你的框架 [02:34.999] 내가 원하던 건 너의 행복이 아니고
我想要的不是你的幸福 [02:36.360] 그러니까 그만 블라 블라 블라 하지 좀
所以说差不多行了 到此为止吧 [02:38.484] 냅 둬 내 맘대로 찍어 화질 4K
不要费心了 我随心所欲拍摄 画质4K [02:40.324] 선명한 미래가 보여
鲜明的未来近在眼前 [02:42.277] 누군 내가 돈 따라 나쁘게 변했다고
有人说我因为追随金钱而变坏 [02:44.610] 난 엄마 용돈을 드렸다고 yo
妈妈的零花钱由我挣来 yo [02:47.742] 내가 변했다는 건 너의 기준이잖어
说我变了不是以你的基准嘛 [02:51.689] ay 난 그대로 모르는 사람들만 날 팔고
ay 总是不认识的人将我出卖 [02:54.996] 내 친구들은 여전히 나에게 Callin
我的朋友依旧对我Callin [02:58.205] 모두의 행복은 돈보다
大家的幸福比金钱更重要 [03:04.462] 위에 있다는 걸 굳게 믿고 있어
我依然坚信着 [03:08.282] 얼른 타고 가자 대나무 헬리콥터
快上去吧 竹制直升飞机 [03:11.516] 토끼가 되길 원해
想要我成为兔子 [03:14.718] 어쩌면 나는 거북인데
说不定我是乌龟 [03:18.005] 빠른 제트기 되길 원해
想要我成为快速喷气式飞机 [03:21.156] 어쩌면 나는 흘러가는 구름인데
说不定我是流动的云彩 [03:25.002] 1등이 되길 원해
想要我成为第一名 [03:27.930] 좋지만 굳이 안돼도 괜찮은데
虽然很好 但是不行的话也没关系 [03:31.595] 누군가와 똑같길 바래
希望和某个人一样 [03:34.667] 그럼 인생 너무 재미없는데
那样的人生了无生趣