漆黒の躯姫 -Pediophilia--葉月ゆらmp3下载无损flac下载
漆黒の躯姫 -Pediophilia--葉月ゆら在线试听免费歌词下载
[00:12.769]今夜は
今天夜里 [00:14.589]一度きり 二人だけの部屋
仅限一次 你我二人独处一室 [00:20.232]月明り 秘密を照らしてる
皎洁的月光 轻柔照亮我们的秘密 [00:25.573]「動(うご)けぬ少女 酔い潰(つぶ)れて」
(少女深陷醉意之中 她的身躯纹丝不动) [00:28.440]優しく触れようか 爪で抉(えぐ)ろうか
是温柔地爱抚 还是用指甲深剜? [00:34.014]「壊れた理性(りせい)」
(崩坏的理性) [00:36.829]愛(いと)しさに荒(あ)れ狂(くる)う
猛烈的爱情如暴风袭来让人疯狂 [00:39.147]どんな夢を見て微笑(ほおえ)むのか
你正做着怎样的美梦而露出微笑呢 [00:42.484]淡い唇 零(こぼ)れる息(いき)
淡薄的红唇 吐露微弱的呼吸 [00:45.301]「頬(ほお)を撫(な)で」
(抚摸你的脸颊) [00:46.715]リボンあげよう
给你系上缎带 [00:48.079]「閉じた瞳(め)に」
(向那紧闭的双瞳) [00:49.505]求める愛
寻求爱意 [00:50.568]「今」
(现在) [00:51.348]きっと貴女(あなた)はそっと
你一定只是把那当作玩笑 [00:53.716]冗談(じょうだん)にして忘れるわ
早已抛诸脑后了吧 [00:56.597]憎(にく)しみは嵐(あらし)なの
若将恨意比作风暴 [00:59.367]愛はきっと船ね「沈(しず)み」
那爱一定就是船只(沉毁其中) [01:02.229]溺れて苦(くる)しむなら 孤独(こどく)の中
如果恐惧溺水的痛苦 那便只得流连于孤独之中 [01:10.796] [01:18.443]綺麗な
那美丽的纤指 [01:20.214]その指が求めるのはだれ
正寻求着谁的肢体? [01:25.858]囀(さえず)るの
耳畔的呢喃低声 [01:28.000]甘やかな偽善(ぎぜん)をををを
将甜美的伪善细细诉说说说说 [01:30.797] [01:31.200]「動かぬ少女 眠りに落ち」
(少女深陷沉睡之中 她的身躯一动不动) [01:33.991]明日が来(こ)ないうちに 貴女を隠そうか
趁着明日还未到来 我要把你小心藏匿 [01:39.613]「硝子(がらす)ケース」
(玻璃匣子) [01:42.480]棘(いばら)で飾(かざ)りましょう
就用荆棘来装点吧 [01:44.758]黒い艶(つや)やかな髪を風が
美丽的黑色长发被风吹拂 [01:48.054]躍(おど)りながらもさらり揺らす
随着你的跳跃轻柔晃动 [01:50.888]「覚(さ)めないで」
(请不要醒来) [01:52.322]愚(おろ)かな胸
愚昧的心胸 [01:53.726]「高鳴(たかな)って」
(正兴奋不已) [01:55.132]軋(きし)むから
真让人心急 [01:56.138]「未(ま)だ」
(还不够) [01:56.930]きっと私はもう壊れながらも求めるの
现在的我一定已经失去理智 明知注定崩坏却仍贪婪渴求 [02:02.224]切(せつ)なさが罪(つみ)ならば
若将痛苦算作罪孽的话 [02:05.012]罰(ばつ)を受け入れよう「だから」
那我愿意接受惩罚(所以啊) [02:07.879]動かぬその肢体(したい)が
就算那不再动弹的肢体 [02:10.657]抜(ぬ)け殻(がら)でいい
只是一具空壳也好 [02:16.526] [02:17.723]翳(かざ)したナイフ
高高举起的匕首 [02:20.560]光と「散らす紅(あか)」
光芒与(飘散的赤红) [02:23.374]現実(げんじつ)か
这是现实 [02:26.211]夢なのか
抑或梦境? [02:29.074]幻(まぼろし)でも暖かいの
就算这是幻觉 也是如此温暖 [02:31.871]染まれ 闇へと
沾染上黑暗的色彩 [02:33.711] [02:35.792]どんな夢を見て微笑むのか
你正做着怎样的美梦而露出微笑呢 [02:38.891]淡い唇 冷たい肌
淡薄的红唇 冰冷的肌肤 [02:41.717]「頬を撫で」
(抚摸你的脸颊) [02:43.158]リボンあげよう
给你系上缎带 [02:44.601]「閉じた瞳は」
(紧闭的双眸宛如) [02:45.939]硝子玉(だま)
玻璃珠子 [02:46.955]「今」
(现在) [02:47.718]きっと貴女はそっと冗談にして忘れるわ
你一定只是把那当作玩笑 早已抛诸脑后了吧 [02:53.024]憎しみは嵐なの 愛はきっと船ね「沈み」
若将恨意比作风暴 那爱一定就是船只(沉毁其中) [02:58.665]溺れて苦しむなら
如果恐惧溺水的痛苦 [03:01.503]孤独の中
那便只得流连于孤独之中 [03:02.348]「黒い艶やかな髪を風が 躍りながらも」
(美丽的黑色长发被风吹拂 也随着你的跳跃) [03:07.090]さらり揺らす
轻柔地晃动 [03:08.531]「覚めないで」
(请不要醒来) [03:09.971]愚かな胸
愚昧的心胸 [03:11.356]「高鳴って」
(正兴奋不已) [03:12.750]軋むから
真让人心急 [03:13.768]「未だ」
(还不够) [03:14.569]きっと私はもう壊れながらも求めるの
现在的我一定已经失去理智 明知注定崩坏却仍贪婪渴求 [03:19.834]切なさが罪ならば 罰を受け入れよう
若将痛苦算作罪孽的话 那我甘愿接受惩罚 [03:24.629]「だから」
(所以啊) [03:25.514]動かぬその肢体が抜け殻でも
就算那不再动弹的肢体 只是一具空壳也好 [03:34.257] [03:53.023]愛して
我爱你 [03:54.560] [03:59.874]
今天夜里 [00:14.589]一度きり 二人だけの部屋
仅限一次 你我二人独处一室 [00:20.232]月明り 秘密を照らしてる
皎洁的月光 轻柔照亮我们的秘密 [00:25.573]「動(うご)けぬ少女 酔い潰(つぶ)れて」
(少女深陷醉意之中 她的身躯纹丝不动) [00:28.440]優しく触れようか 爪で抉(えぐ)ろうか
是温柔地爱抚 还是用指甲深剜? [00:34.014]「壊れた理性(りせい)」
(崩坏的理性) [00:36.829]愛(いと)しさに荒(あ)れ狂(くる)う
猛烈的爱情如暴风袭来让人疯狂 [00:39.147]どんな夢を見て微笑(ほおえ)むのか
你正做着怎样的美梦而露出微笑呢 [00:42.484]淡い唇 零(こぼ)れる息(いき)
淡薄的红唇 吐露微弱的呼吸 [00:45.301]「頬(ほお)を撫(な)で」
(抚摸你的脸颊) [00:46.715]リボンあげよう
给你系上缎带 [00:48.079]「閉じた瞳(め)に」
(向那紧闭的双瞳) [00:49.505]求める愛
寻求爱意 [00:50.568]「今」
(现在) [00:51.348]きっと貴女(あなた)はそっと
你一定只是把那当作玩笑 [00:53.716]冗談(じょうだん)にして忘れるわ
早已抛诸脑后了吧 [00:56.597]憎(にく)しみは嵐(あらし)なの
若将恨意比作风暴 [00:59.367]愛はきっと船ね「沈(しず)み」
那爱一定就是船只(沉毁其中) [01:02.229]溺れて苦(くる)しむなら 孤独(こどく)の中
如果恐惧溺水的痛苦 那便只得流连于孤独之中 [01:10.796] [01:18.443]綺麗な
那美丽的纤指 [01:20.214]その指が求めるのはだれ
正寻求着谁的肢体? [01:25.858]囀(さえず)るの
耳畔的呢喃低声 [01:28.000]甘やかな偽善(ぎぜん)をををを
将甜美的伪善细细诉说说说说 [01:30.797] [01:31.200]「動かぬ少女 眠りに落ち」
(少女深陷沉睡之中 她的身躯一动不动) [01:33.991]明日が来(こ)ないうちに 貴女を隠そうか
趁着明日还未到来 我要把你小心藏匿 [01:39.613]「硝子(がらす)ケース」
(玻璃匣子) [01:42.480]棘(いばら)で飾(かざ)りましょう
就用荆棘来装点吧 [01:44.758]黒い艶(つや)やかな髪を風が
美丽的黑色长发被风吹拂 [01:48.054]躍(おど)りながらもさらり揺らす
随着你的跳跃轻柔晃动 [01:50.888]「覚(さ)めないで」
(请不要醒来) [01:52.322]愚(おろ)かな胸
愚昧的心胸 [01:53.726]「高鳴(たかな)って」
(正兴奋不已) [01:55.132]軋(きし)むから
真让人心急 [01:56.138]「未(ま)だ」
(还不够) [01:56.930]きっと私はもう壊れながらも求めるの
现在的我一定已经失去理智 明知注定崩坏却仍贪婪渴求 [02:02.224]切(せつ)なさが罪(つみ)ならば
若将痛苦算作罪孽的话 [02:05.012]罰(ばつ)を受け入れよう「だから」
那我愿意接受惩罚(所以啊) [02:07.879]動かぬその肢体(したい)が
就算那不再动弹的肢体 [02:10.657]抜(ぬ)け殻(がら)でいい
只是一具空壳也好 [02:16.526] [02:17.723]翳(かざ)したナイフ
高高举起的匕首 [02:20.560]光と「散らす紅(あか)」
光芒与(飘散的赤红) [02:23.374]現実(げんじつ)か
这是现实 [02:26.211]夢なのか
抑或梦境? [02:29.074]幻(まぼろし)でも暖かいの
就算这是幻觉 也是如此温暖 [02:31.871]染まれ 闇へと
沾染上黑暗的色彩 [02:33.711] [02:35.792]どんな夢を見て微笑むのか
你正做着怎样的美梦而露出微笑呢 [02:38.891]淡い唇 冷たい肌
淡薄的红唇 冰冷的肌肤 [02:41.717]「頬を撫で」
(抚摸你的脸颊) [02:43.158]リボンあげよう
给你系上缎带 [02:44.601]「閉じた瞳は」
(紧闭的双眸宛如) [02:45.939]硝子玉(だま)
玻璃珠子 [02:46.955]「今」
(现在) [02:47.718]きっと貴女はそっと冗談にして忘れるわ
你一定只是把那当作玩笑 早已抛诸脑后了吧 [02:53.024]憎しみは嵐なの 愛はきっと船ね「沈み」
若将恨意比作风暴 那爱一定就是船只(沉毁其中) [02:58.665]溺れて苦しむなら
如果恐惧溺水的痛苦 [03:01.503]孤独の中
那便只得流连于孤独之中 [03:02.348]「黒い艶やかな髪を風が 躍りながらも」
(美丽的黑色长发被风吹拂 也随着你的跳跃) [03:07.090]さらり揺らす
轻柔地晃动 [03:08.531]「覚めないで」
(请不要醒来) [03:09.971]愚かな胸
愚昧的心胸 [03:11.356]「高鳴って」
(正兴奋不已) [03:12.750]軋むから
真让人心急 [03:13.768]「未だ」
(还不够) [03:14.569]きっと私はもう壊れながらも求めるの
现在的我一定已经失去理智 明知注定崩坏却仍贪婪渴求 [03:19.834]切なさが罪ならば 罰を受け入れよう
若将痛苦算作罪孽的话 那我甘愿接受惩罚 [03:24.629]「だから」
(所以啊) [03:25.514]動かぬその肢体が抜け殻でも
就算那不再动弹的肢体 只是一具空壳也好 [03:34.257] [03:53.023]愛して
我爱你 [03:54.560] [03:59.874]
漆黒の躯姫 -Pediophilia--葉月ゆら热门评论
是的还是我!又来做叶月小姐姐翻译啦!ヽ(゜▽゜ )今年的年货黑白专我都超爱的!如果可以想要多翻译几首歌呢~这首歌是和白色专辑恋尸癖对应的恋童癖主题哦,歌词超级带感的!( ˘•ω•˘ ) 希望大家可以喜欢我拙劣的翻译~如果有错误和不足还请指出方便我改进哦!