girls-Flowers From The Man Who Shot Your Cousinmp3下载无损flac下载
girls-Flowers From The Man Who Shot Your Cousin在线试听免费歌词下载
[00:08.650]when you're alone,
当你孤身一人 [00:10.160]there is no one to pull you under.
不会有人让你丧气 [00:14.140]when you're along,
当你孤身一人 [00:15.630]there is no one to break your fall.
也无人将你击倒 [00:19.450]when there is nothing left for them to plunder,
再也没有什么值得他们掠夺 [00:27.870]they leave without a whisper.
没有一句吴侬软语 他们弃你而去 [00:33.579]they leave without a glance
没有最后一眼留恋 他们就这样离去 [00:37.809]because you have nothing in your hands
因为你的价值荡然无存 [00:43.919]to make them want to glance your way.
已无法再吸引他们的注意 [00:48.109] [00:51.679]when you're alone,
当你孤身一人 [00:53.509]there is no one to keep you caged in.
没有人将你温柔豢养 [00:56.949]when you're alone,
当你孤身一人 [00:58.869]there is no one to keep you warm.
没有人为你嘘寒问暖 [01:02.239]and if you try to keep all of the rage in,
若你试图压制内心怒火 [01:10.109]it breeds a world of anger.
整个世界便孕育着愤怒 [01:15.469]it breeds a world of pain
整个世界都酝酿着痛苦 [01:20.990]till you surrender, half insane,
直到你投降, 半疯半癫 [01:25.799]half wishing you could start again.
却仍希望自己能够重头再来 [01:30.169] [01:39.499]i've seen the mortal danger.
我领略过致命危险 [01:44.390]i've seen it hide away.
也见它悄然隐匿 [01:49.229]it's buried treasure just in case.
它只是埋葬的宝藏 [01:54.339]and no one ever looked your way.
从未被人发觉 [01:55.499] [02:01.999]i've seen the mortal danger.
我领略过致命危险 [02:07.129]it breathes. it is my friend.
它无时无刻不在呼吸,它是我的朋友 [02:11.860]it is my savior. my mistake.
它是我的救主,是我犯下的错误 [02:17.650]the one thing i refuse to fake.
无法拒绝,亦无法篡改。
当你孤身一人 [00:10.160]there is no one to pull you under.
不会有人让你丧气 [00:14.140]when you're along,
当你孤身一人 [00:15.630]there is no one to break your fall.
也无人将你击倒 [00:19.450]when there is nothing left for them to plunder,
再也没有什么值得他们掠夺 [00:27.870]they leave without a whisper.
没有一句吴侬软语 他们弃你而去 [00:33.579]they leave without a glance
没有最后一眼留恋 他们就这样离去 [00:37.809]because you have nothing in your hands
因为你的价值荡然无存 [00:43.919]to make them want to glance your way.
已无法再吸引他们的注意 [00:48.109] [00:51.679]when you're alone,
当你孤身一人 [00:53.509]there is no one to keep you caged in.
没有人将你温柔豢养 [00:56.949]when you're alone,
当你孤身一人 [00:58.869]there is no one to keep you warm.
没有人为你嘘寒问暖 [01:02.239]and if you try to keep all of the rage in,
若你试图压制内心怒火 [01:10.109]it breeds a world of anger.
整个世界便孕育着愤怒 [01:15.469]it breeds a world of pain
整个世界都酝酿着痛苦 [01:20.990]till you surrender, half insane,
直到你投降, 半疯半癫 [01:25.799]half wishing you could start again.
却仍希望自己能够重头再来 [01:30.169] [01:39.499]i've seen the mortal danger.
我领略过致命危险 [01:44.390]i've seen it hide away.
也见它悄然隐匿 [01:49.229]it's buried treasure just in case.
它只是埋葬的宝藏 [01:54.339]and no one ever looked your way.
从未被人发觉 [01:55.499] [02:01.999]i've seen the mortal danger.
我领略过致命危险 [02:07.129]it breathes. it is my friend.
它无时无刻不在呼吸,它是我的朋友 [02:11.860]it is my savior. my mistake.
它是我的救主,是我犯下的错误 [02:17.650]the one thing i refuse to fake.
无法拒绝,亦无法篡改。
girls-Flowers From The Man Who Shot Your Cousin热门评论
至今只有咖啡伴侣陪在咖啡身边 过期来临徒留海报微笑分毫未动