Imperial Girl-R Sound Design/初音ミクmp3下载无损flac下载
Imperial Girl-R Sound Design/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : R Sound Design
[00:00.24] 作曲 : R Sound Design
[00:00.48] 编曲 : R Sound Design
[00:00.72]詞・曲・映像:R Sound Design
作词・作曲・PV:R Sound Design [00:01.06]オリジナルボーカル:初音ミク
原唱:初音未来 [00:02.28](夜ノ匂い
(夜晚的气味 [00:03.14]車ノ音
汽车的轰鸣 [00:04.09]街の灯り
街边的灯光 [00:05.13]人々ノ聲
人群的喧闹声 [00:06.11]信号ノ点滅
红绿灯的闪烁 [00:07.10]発車ノ合図
发车的提醒声 [00:08.14]参
三 [00:08.66]弐
二 [00:09.16]壱
一 [00:09.67]始)
出发) [00:26.44]退廃的都市構想
构想这颓废的都市 [00:28.26]浮ついた世のシーンでメロウに
以甜美笑容面对浮躁世俗 [00:30.79]雑踏の中息衝いた
在拥挤的人群中叹了口气 [00:32.37]Trap
陷阱音乐 [00:32.90]Chiptune
芯片乐 [00:33.42]Neon
霓虹灯 [00:33.96]アラカルト
招牌菜 [00:34.54]感傷的都市逍遥
忧伤地在街上漫步 [00:36.34]フラついた夜のミームとメロディ
漫无目的游荡的模仿行为与旋律 [00:38.82]彷徨って
迷茫彷徨 [00:39.97]行き着いた
终于到达 [00:40.73]路地裏の闇夜に溶ける
消融于小巷深处的暗夜中 [00:50.87]本能的都市抗争
凭借本能与都市抗争 [00:52.61]騒ついた銀のホールでファジーに
在热闹的充斥着银色光辉的舞厅中心不在焉 [00:55.06]喧騒の中色褪せぬ
在这喧嚣中不会褪色的有 [00:56.83]Vaporwave
蒸汽波乐派 [00:57.56]Makina
玛琪娜曲风 [00:58.23]エトセトラ
不胜枚举 [00:58.87]絶対的都市権能
至高无上的都市权力 [01:00.74]ヘラついた今日のあいつをバターに
今天要用黄油将轻蔑地笑着的那个家伙干掉 [01:03.29]強がって
逞着强也要 [01:04.26]噛み付いた
一口一口吃掉 [01:05.01]聳える都市のシステム
这高高耸立的都市系统 [01:07.08]純金製の欠乏感を左の耳にぶら下げて
纯金打造的欲念垂在左耳 [01:11.07]芳香性の憂鬱感を纏ったら
被沁人心脾的忧郁所纠缠 [01:15.24]抗菌性の停滞感を両手の爪に散りばめて
抗菌薄膜的阻碍感装饰在双手的指甲上 [01:19.24]どうせ何も起きることのないこの
总之都在这个无事发生的 [01:21.42]夜
夜晚 [01:21.76]夜
夜晚 [01:22.15]夜
夜晚 [01:22.52]夜に
夜晚 [01:23.43]朽ちゆく身体と心を連れ
拖着逐渐朽烂的躯壳和心灵 [01:25.38]一人当て無く漂っていくの
漫无目的地在街上游荡 [01:27.33]形骸的残響に絆され滅びゆく都市を
受肉体发出的回声所碍 还围着即将被毁灭的都市 [01:30.29]這い回るゾンビ
爬来爬去的僵尸 [01:31.42]どんなにどんなに夜に堕ちても
不管沦入怎样深邃的黑暗 [01:33.48]明日の光が世界を染めてく
明天的光辉总能染遍世界 [01:36.26]蘇る私は
重新焕发活力的我就是 [01:38.64]帝国少女
帝国的少女 [01:41.65](好キナ色
(喜欢的颜色 [01:42.69]好キナ音
喜欢的声响 [01:43.77]好キナ匂い
喜欢的气味 [01:44.75]好キナ言葉
喜欢的话 [01:47.83]好キナ人)
喜欢的他) [01:55.90]盲目的都市幻想
盲目地幻想这座都市 [01:57.70]ひしめき合うスノッブと漂うクロエ
发出嘈杂声音的故作绅士的家伙们与追寻爱情的克罗埃 [02:00.13]私をちょっと狂わせる
搞得我有些心烦意乱 [02:01.84]PUSHER
击球手 [02:02.31]Wave
观众潮 [02:02.85]Pablo
巴勃罗(著名球员) [02:03.34]エトセトラ
不胜枚举 [02:03.98]恋愛的都市様相
这个都市像是陷入了恋爱 [02:05.75]目眩く夜とジーンのシャワーに
被失去理智的夜晚与遗传基因的洗浴 [02:08.30]直濡れた
淋遍全身 [02:09.27]指の先で
用指尖 [02:10.14]なぞる恋のシニカル
不知模仿着谁写下了讽刺性的恋爱 [02:12.15]金剛性の背徳感を薬の指に光らせて
钻石般坚硬的背德感使无名指闪闪发光 [02:16.14]伸縮性の優越感に袖を通して
给忽高忽低的优越感套了件崭新的衣服 [02:20.37]後天性の先入観で両目の淵を彩った
用后天得到的第一印象使陷入绝境的双眼焕发光彩 [02:24.25]違う人とあの部屋で夢を見るなら
要是和并非命中注定的人在那个房间一起做梦的话 [02:26.46]なら
的话 [02:26.83]なら
的话 [02:27.28]なら
的话 [02:27.79]モウ
我受够了 [02:28.48]私の身体と心を
为伤害我的躯壳和心灵的罪孽 [02:30.17]傷付けた罪を償いなさいよ
付出代价吧 [02:32.25]衝動的感情に流されて行き着く先は
跟着一时冲动的感情最终到达的地方是 [02:35.34]クライ
黑暗的 [02:35.66]クライ
黑暗的 [02:35.95]夜
夜晚 [02:36.59]あんなにあんなに縛られたのは
被那样残忍束缚的我 [02:38.62]あなたに愛して欲しかっただけ
却反而那样的渴望得到你的爱 [02:41.50]泣き濡れる私は
泣不成声的我是 [02:43.68]啼哭少女
啼哭的少女 [03:01.02]もう遣る瀬無い浮かぬ日々も
无比悲恸整日愁容的日子里 [03:04.88]揺れる摩天楼に抱かれて
被摇摇欲坠的摩天大楼所环抱 [03:09.20]ビルにまみえる夜空の星に願いを込める
面对着高楼大厦向着夜空中的星星许愿 [03:15.62]こんな夜に
在这样的夜晚 [03:17.31](嘆息)
(叹息) [03:19.40]朽ちゆく身体と心を連れ
拖着逐渐朽烂的躯壳和心灵 [03:21.31]一人当て無く漂っていくの
漫无目的地在街上游荡 [03:23.26]形骸的残響に絆され滅びゆく都市を
受肉体发出的回声所碍 还围着即将被毁灭的都市 [03:26.28]這い回るゾンビ
爬来爬去的僵尸 [03:27.35]どんなにどんなに夜に堕ちても
不管沦入怎样深邃的黑暗 [03:29.38]明日の光が世界を染めてく
明天的光辉总能染遍世界 [03:32.20]未来ナドドウデモイイノヨ
未来会发生什么与我何干? [03:35.52]こんなにこんなに愛した場所よ
在不知有多深爱的地方 [03:37.36]何度も何度も歩いた道よ
在不知走过几次的路上 [03:39.54]催涙的郷愁に襲われ黄昏る街を
在黄昏被乡愁突袭濡湿眼眶 [03:42.46]駆け抜けるゾンビ
仍在飞奔的僵尸 [03:43.71]私の身体と心の傷
不论我的躯壳和心中的伤痕 [03:45.77]あなたの笑顔も声も全部
抑或是你的笑容和声音 [03:48.57]ココニ置イテ逝クワ
统统放在这里再安心去向天堂吧 [03:50.78]帝国少女
这就是帝国的少女 [03:54.09](夜ノ匂い
(夜晚的气味 [03:54.96]車ノ音
汽车的轰鸣 [03:56.01]街の灯り
街边的灯光 [03:56.98]人々ノ聲
人群的喧闹声 [03:57.99]信号ノ点滅
红绿灯的闪烁 [03:58.97]発車ノ合図
发车的提醒声 [03:59.95]アナタ香り
你的香味 [04:00.54]アナタノ聲
你的声音 [04:01.05]アナタノ手
你的手掌 [04:01.55]好
我都喜欢 [04:02.04]好キナ色
喜欢的颜色 [04:04.00]好キナ音
喜欢的声响 [04:06.02]好キナ匂い
喜欢的气味 [04:07.98]好キナ言葉
喜欢的话语 [04:08.62]好キナ人
喜欢的那个他 [04:09.18]別レノ合図
离别的时候到了 [04:10.06]参
三 [04:11.12]弐
二 [04:12.12]壱
一 [04:12.81]終)
终结) [04:14.16]
作词・作曲・PV:R Sound Design [00:01.06]オリジナルボーカル:初音ミク
原唱:初音未来 [00:02.28](夜ノ匂い
(夜晚的气味 [00:03.14]車ノ音
汽车的轰鸣 [00:04.09]街の灯り
街边的灯光 [00:05.13]人々ノ聲
人群的喧闹声 [00:06.11]信号ノ点滅
红绿灯的闪烁 [00:07.10]発車ノ合図
发车的提醒声 [00:08.14]参
三 [00:08.66]弐
二 [00:09.16]壱
一 [00:09.67]始)
出发) [00:26.44]退廃的都市構想
构想这颓废的都市 [00:28.26]浮ついた世のシーンでメロウに
以甜美笑容面对浮躁世俗 [00:30.79]雑踏の中息衝いた
在拥挤的人群中叹了口气 [00:32.37]Trap
陷阱音乐 [00:32.90]Chiptune
芯片乐 [00:33.42]Neon
霓虹灯 [00:33.96]アラカルト
招牌菜 [00:34.54]感傷的都市逍遥
忧伤地在街上漫步 [00:36.34]フラついた夜のミームとメロディ
漫无目的游荡的模仿行为与旋律 [00:38.82]彷徨って
迷茫彷徨 [00:39.97]行き着いた
终于到达 [00:40.73]路地裏の闇夜に溶ける
消融于小巷深处的暗夜中 [00:50.87]本能的都市抗争
凭借本能与都市抗争 [00:52.61]騒ついた銀のホールでファジーに
在热闹的充斥着银色光辉的舞厅中心不在焉 [00:55.06]喧騒の中色褪せぬ
在这喧嚣中不会褪色的有 [00:56.83]Vaporwave
蒸汽波乐派 [00:57.56]Makina
玛琪娜曲风 [00:58.23]エトセトラ
不胜枚举 [00:58.87]絶対的都市権能
至高无上的都市权力 [01:00.74]ヘラついた今日のあいつをバターに
今天要用黄油将轻蔑地笑着的那个家伙干掉 [01:03.29]強がって
逞着强也要 [01:04.26]噛み付いた
一口一口吃掉 [01:05.01]聳える都市のシステム
这高高耸立的都市系统 [01:07.08]純金製の欠乏感を左の耳にぶら下げて
纯金打造的欲念垂在左耳 [01:11.07]芳香性の憂鬱感を纏ったら
被沁人心脾的忧郁所纠缠 [01:15.24]抗菌性の停滞感を両手の爪に散りばめて
抗菌薄膜的阻碍感装饰在双手的指甲上 [01:19.24]どうせ何も起きることのないこの
总之都在这个无事发生的 [01:21.42]夜
夜晚 [01:21.76]夜
夜晚 [01:22.15]夜
夜晚 [01:22.52]夜に
夜晚 [01:23.43]朽ちゆく身体と心を連れ
拖着逐渐朽烂的躯壳和心灵 [01:25.38]一人当て無く漂っていくの
漫无目的地在街上游荡 [01:27.33]形骸的残響に絆され滅びゆく都市を
受肉体发出的回声所碍 还围着即将被毁灭的都市 [01:30.29]這い回るゾンビ
爬来爬去的僵尸 [01:31.42]どんなにどんなに夜に堕ちても
不管沦入怎样深邃的黑暗 [01:33.48]明日の光が世界を染めてく
明天的光辉总能染遍世界 [01:36.26]蘇る私は
重新焕发活力的我就是 [01:38.64]帝国少女
帝国的少女 [01:41.65](好キナ色
(喜欢的颜色 [01:42.69]好キナ音
喜欢的声响 [01:43.77]好キナ匂い
喜欢的气味 [01:44.75]好キナ言葉
喜欢的话 [01:47.83]好キナ人)
喜欢的他) [01:55.90]盲目的都市幻想
盲目地幻想这座都市 [01:57.70]ひしめき合うスノッブと漂うクロエ
发出嘈杂声音的故作绅士的家伙们与追寻爱情的克罗埃 [02:00.13]私をちょっと狂わせる
搞得我有些心烦意乱 [02:01.84]PUSHER
击球手 [02:02.31]Wave
观众潮 [02:02.85]Pablo
巴勃罗(著名球员) [02:03.34]エトセトラ
不胜枚举 [02:03.98]恋愛的都市様相
这个都市像是陷入了恋爱 [02:05.75]目眩く夜とジーンのシャワーに
被失去理智的夜晚与遗传基因的洗浴 [02:08.30]直濡れた
淋遍全身 [02:09.27]指の先で
用指尖 [02:10.14]なぞる恋のシニカル
不知模仿着谁写下了讽刺性的恋爱 [02:12.15]金剛性の背徳感を薬の指に光らせて
钻石般坚硬的背德感使无名指闪闪发光 [02:16.14]伸縮性の優越感に袖を通して
给忽高忽低的优越感套了件崭新的衣服 [02:20.37]後天性の先入観で両目の淵を彩った
用后天得到的第一印象使陷入绝境的双眼焕发光彩 [02:24.25]違う人とあの部屋で夢を見るなら
要是和并非命中注定的人在那个房间一起做梦的话 [02:26.46]なら
的话 [02:26.83]なら
的话 [02:27.28]なら
的话 [02:27.79]モウ
我受够了 [02:28.48]私の身体と心を
为伤害我的躯壳和心灵的罪孽 [02:30.17]傷付けた罪を償いなさいよ
付出代价吧 [02:32.25]衝動的感情に流されて行き着く先は
跟着一时冲动的感情最终到达的地方是 [02:35.34]クライ
黑暗的 [02:35.66]クライ
黑暗的 [02:35.95]夜
夜晚 [02:36.59]あんなにあんなに縛られたのは
被那样残忍束缚的我 [02:38.62]あなたに愛して欲しかっただけ
却反而那样的渴望得到你的爱 [02:41.50]泣き濡れる私は
泣不成声的我是 [02:43.68]啼哭少女
啼哭的少女 [03:01.02]もう遣る瀬無い浮かぬ日々も
无比悲恸整日愁容的日子里 [03:04.88]揺れる摩天楼に抱かれて
被摇摇欲坠的摩天大楼所环抱 [03:09.20]ビルにまみえる夜空の星に願いを込める
面对着高楼大厦向着夜空中的星星许愿 [03:15.62]こんな夜に
在这样的夜晚 [03:17.31](嘆息)
(叹息) [03:19.40]朽ちゆく身体と心を連れ
拖着逐渐朽烂的躯壳和心灵 [03:21.31]一人当て無く漂っていくの
漫无目的地在街上游荡 [03:23.26]形骸的残響に絆され滅びゆく都市を
受肉体发出的回声所碍 还围着即将被毁灭的都市 [03:26.28]這い回るゾンビ
爬来爬去的僵尸 [03:27.35]どんなにどんなに夜に堕ちても
不管沦入怎样深邃的黑暗 [03:29.38]明日の光が世界を染めてく
明天的光辉总能染遍世界 [03:32.20]未来ナドドウデモイイノヨ
未来会发生什么与我何干? [03:35.52]こんなにこんなに愛した場所よ
在不知有多深爱的地方 [03:37.36]何度も何度も歩いた道よ
在不知走过几次的路上 [03:39.54]催涙的郷愁に襲われ黄昏る街を
在黄昏被乡愁突袭濡湿眼眶 [03:42.46]駆け抜けるゾンビ
仍在飞奔的僵尸 [03:43.71]私の身体と心の傷
不论我的躯壳和心中的伤痕 [03:45.77]あなたの笑顔も声も全部
抑或是你的笑容和声音 [03:48.57]ココニ置イテ逝クワ
统统放在这里再安心去向天堂吧 [03:50.78]帝国少女
这就是帝国的少女 [03:54.09](夜ノ匂い
(夜晚的气味 [03:54.96]車ノ音
汽车的轰鸣 [03:56.01]街の灯り
街边的灯光 [03:56.98]人々ノ聲
人群的喧闹声 [03:57.99]信号ノ点滅
红绿灯的闪烁 [03:58.97]発車ノ合図
发车的提醒声 [03:59.95]アナタ香り
你的香味 [04:00.54]アナタノ聲
你的声音 [04:01.05]アナタノ手
你的手掌 [04:01.55]好
我都喜欢 [04:02.04]好キナ色
喜欢的颜色 [04:04.00]好キナ音
喜欢的声响 [04:06.02]好キナ匂い
喜欢的气味 [04:07.98]好キナ言葉
喜欢的话语 [04:08.62]好キナ人
喜欢的那个他 [04:09.18]別レノ合図
离别的时候到了 [04:10.06]参
三 [04:11.12]弐
二 [04:12.12]壱
一 [04:12.81]終)
终结) [04:14.16]
Imperial Girl-R Sound Design/初音ミク热门评论
这里安静的评论,绝佳的翻译,反倒比隔壁更像帝国少女呢。
不管沦入怎样深邃的黑暗 明天的光辉总能染遍世界 重新焕发活力的我就是 帝国少女
看了隔壁的翻译: 问号的小朋友很多。看了这版翻译: 懂了。
两边歌词的排版也不一样,这里的歌词把一些比较意识流的单词和原pv一样拿出来了。一看译者……我懂了。
本来是因为人气高的那版付费下载才过来的,但是这版歌词做的也太好了
對不對齊倒無所謂了 起碼沒翻譯錯誤 隔壁那個翻譯是個什麼東西
这版歌词 完美还原对齐 太神了
「快天黑了,你们的孩子竟然不害怕?」 「当然不害怕,她知道明天太阳还会升起来的。」 ——《三体Ⅱ》
因为碎花版本是把原版MV里的词念出来了而且碎花版本三二一之后没有始
滚动歌词还添加了PV里的句子。。真的太用心了。。。分行像打击乐一样美。。。。