Planetia-霜月はるかmp3下载无损flac下载
Planetia-霜月はるか在线试听免费歌词下载
[00:43.58]捨てられた星を今も廻るプラネテイア
现在也 绕着被遗弃的星星 旋转的天象仪 [00:52.64]最後のシグナル送り続けるサテライト
持续发出最后信号的卫星 [01:00.71]滅びの街で輝く朱い炎に
在毁灭之城闪耀的赤红的火 [01:09.35]染まる模様が闇に沈むまで
直到染上的花纹沉入黑暗为止 [01:17.66]埋もれた受信機を (懐かし思い出に混ざったノイズ)
将被埋没的接收机(混杂在怀念的回忆中的噪音) [01:26.11]なくした両手では拾えず (捨って確かめた両手で)
失去的双手无法拾起(确认将其舍弃双手) [01:36.54]そして
然后 [01:38.87]安らぎの声は
安宁的声音 [01:44.33]瓦礫の中 (部屋の中)
瓦砾堆里(在房间中) [01:47.56]響き渡る
响彻 [01:49.68]昏い夜空に散りばめられた光
在漆黑的夜空中撒下的光芒 [01:57.60]ひとつひとつに知らないプログラムがある
有一个又一个不知道的程序 [02:07.87]心を動かしたのは
打动人心的是 [02:14.08]誰かがくれた褪せない宝物 (だれかがくれたボクのたからもの)
谁给了我永不褪色的宝物(谁送给我的宝物) [02:40.73]朽ち果てる星の壊れかけたランジェルド
腐朽的星星即将崩坏 [02:49.35]映す景色は欠け落ちたホログラム
放映的景色 欠缺的全息图 [02:57.71]全てを知れば メモリは元に戻され
如果知道所有的东西 存储器就会恢复原状 [03:06.38]また目覚めから 記録を始める
从醒来开始记录 [03:14.27]錆びつく体 (穏やかな感情を歪んめたノイズ)
生锈的身体(扭曲了平静的感情的噪音) [03:22.09]無意味な一日を断ち切り (あなたが帰らない一日)
切断无意义的一天(你没回来的一天) [03:33.71]だから
因此 [03:35.74]朝の訪れを
盼望早晨的到来 [03:41.09]拒みながら (待ちながら)
一边拒绝(一边等待) [03:44.87]過ごす夜は長く
度过很长的夜晚 [03:58.75]どこかで気づいてた (shutdown hologram)
在哪里注意到了 (关闭全息图) [04:04.23]あのドアが開かないことも
那扇门打不开 [04:12.46]ボクのかたちが崩れていることも
我的形状也崩塌了 [04:25.73]けれどーーーーー
但是—— [04:28.30]故郷の星を守り続ける光
守护故乡星星的光芒 [04:36.23]終わりを示すコードが (キミのコード)
表示结束的代码(你的代码) [04:42.02]瞬いても まだ
即使眨眼 [04:46.24]世界を忘れたくないならば
如果你不想忘记这个世界 [04:52.84]君が選んだ哀しいポログラムを消し
抹去你的选择的 悲伤的程序 [05:02.95]記憶を書き換えたのは
改变记忆的是 [05:09.38]独りぼっちの君への贈り物 (キミの贈り物)
送给孤独的你的礼物(你的礼物)
现在也 绕着被遗弃的星星 旋转的天象仪 [00:52.64]最後のシグナル送り続けるサテライト
持续发出最后信号的卫星 [01:00.71]滅びの街で輝く朱い炎に
在毁灭之城闪耀的赤红的火 [01:09.35]染まる模様が闇に沈むまで
直到染上的花纹沉入黑暗为止 [01:17.66]埋もれた受信機を (懐かし思い出に混ざったノイズ)
将被埋没的接收机(混杂在怀念的回忆中的噪音) [01:26.11]なくした両手では拾えず (捨って確かめた両手で)
失去的双手无法拾起(确认将其舍弃双手) [01:36.54]そして
然后 [01:38.87]安らぎの声は
安宁的声音 [01:44.33]瓦礫の中 (部屋の中)
瓦砾堆里(在房间中) [01:47.56]響き渡る
响彻 [01:49.68]昏い夜空に散りばめられた光
在漆黑的夜空中撒下的光芒 [01:57.60]ひとつひとつに知らないプログラムがある
有一个又一个不知道的程序 [02:07.87]心を動かしたのは
打动人心的是 [02:14.08]誰かがくれた褪せない宝物 (だれかがくれたボクのたからもの)
谁给了我永不褪色的宝物(谁送给我的宝物) [02:40.73]朽ち果てる星の壊れかけたランジェルド
腐朽的星星即将崩坏 [02:49.35]映す景色は欠け落ちたホログラム
放映的景色 欠缺的全息图 [02:57.71]全てを知れば メモリは元に戻され
如果知道所有的东西 存储器就会恢复原状 [03:06.38]また目覚めから 記録を始める
从醒来开始记录 [03:14.27]錆びつく体 (穏やかな感情を歪んめたノイズ)
生锈的身体(扭曲了平静的感情的噪音) [03:22.09]無意味な一日を断ち切り (あなたが帰らない一日)
切断无意义的一天(你没回来的一天) [03:33.71]だから
因此 [03:35.74]朝の訪れを
盼望早晨的到来 [03:41.09]拒みながら (待ちながら)
一边拒绝(一边等待) [03:44.87]過ごす夜は長く
度过很长的夜晚 [03:58.75]どこかで気づいてた (shutdown hologram)
在哪里注意到了 (关闭全息图) [04:04.23]あのドアが開かないことも
那扇门打不开 [04:12.46]ボクのかたちが崩れていることも
我的形状也崩塌了 [04:25.73]けれどーーーーー
但是—— [04:28.30]故郷の星を守り続ける光
守护故乡星星的光芒 [04:36.23]終わりを示すコードが (キミのコード)
表示结束的代码(你的代码) [04:42.02]瞬いても まだ
即使眨眼 [04:46.24]世界を忘れたくないならば
如果你不想忘记这个世界 [04:52.84]君が選んだ哀しいポログラムを消し
抹去你的选择的 悲伤的程序 [05:02.95]記憶を書き換えたのは
改变记忆的是 [05:09.38]独りぼっちの君への贈り物 (キミの贈り物)
送给孤独的你的礼物(你的礼物)