Universal Truth-Opethmp3下载无损flac下载
Universal Truth-Opeth在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Mikael Åkerfeldt
[00:01.000] 作曲 : Mikael Åkerfeldt
[00:18.04]Sweat on the brow runs over faces made of snow
汗水蔓延在冰冷的脸上 [00:24.83]There comes a time in life when death may come too slow
走在漫长的生命终点 [00:46.77]Honesty in the necrology
坦然面对自己的讣告 [00:51.80]The offspring smear your name in print
以及儿女们的唾弃 [01:00.67]You have waited far too long
你无法忍受了 [01:03.38]But Spring is set in bloom
盛放的初春 [01:07.49]You have conquered love inside
你抵制了内心的爱 [01:10.16]Yet sorrow is your doom
悲伤始终是你的命运 [01:16.27]The debts are long since paid, inheritance is set
债务未清算 遗产被瓜分 [01:23.37]Still agitation reels inside, lest you forget
这些仍在折磨你的心 [01:34.42]Lest you forget
让你辗转难眠 [01:59.05]At sunrise Friday morning
周五的日出 [02:01.93]A haven for your sins
在罪恶的庇护所 [02:05.78]The written dedication
你写下誓言 [02:08.85]Etched into your skin
篆刻在你的肌肤上 [02:41.56]Time won't heal the wounds you bare
时间无法愈合你裸露的疤痕 [02:55.31]Between old pride and desperate prayers
夹杂在过时的自豪与绝望的祈祷中 [03:42.20]Time won't heal any wounds you bare
时间无法愈合你裸露的疤痕 [03:47.76]A set few years of your life are stolen
你失去了生命中的几年 [03:55.21]Light cast on the obvious
白色灯光平静地摇曳 [04:00.83]Behold the white when it's faded golden
你注视着它 直到泛成金色 [04:11.49]A stranger's truth holds no water here
过路人的信任往往不清澈 [04:17.89]But soon we may have learned
但很快我们会受到教训 [04:24.85]Dead sympathy, a aversion proceeds
扼杀了同情 走向憎恶 [04:58.78]A voice lives in your chest
你的胸膛的声音 [05:01.47]That comforts wary thoughts
抚慰着警惕的意识 [05:05.49]Yet the brook is still too wide
这道坎子依旧太宽 [05:08.19]To bridge the gap you've sought
无法填补这道鸿沟 [05:27.49]Honesty in the necrology
坦然面对自己的讣告 [05:32.33]The offspring smear your name in print
以及儿女们的唾弃 [05:41.43]You trade your vices every day religiously
你每天虔诚地跟恶魔打交道 [05:48.42]A pack of vultures wait for everyone to see
狩猎者们饥肠辘辘 [05:57.12]You gave away too much, a harness on your kin
你抛弃太多 亲属送上了裹尸布 [06:03.88]For any transgressions never mirrored mortal sin
一般罪过无法酿成滔天之罪 [06:15.45]Mortal sin
罪大恶极 [06:31.44]You're still alone
你依旧孤独 [06:39.83]The day in zenith now
期限降临那天 [06:42.43]You made it through the night
你熬过了黑夜 [06:46.63]Voice of perdition
地狱之音 [06:48.88]Came and went far out of sight
在你耳畔来回响彻
汗水蔓延在冰冷的脸上 [00:24.83]There comes a time in life when death may come too slow
走在漫长的生命终点 [00:46.77]Honesty in the necrology
坦然面对自己的讣告 [00:51.80]The offspring smear your name in print
以及儿女们的唾弃 [01:00.67]You have waited far too long
你无法忍受了 [01:03.38]But Spring is set in bloom
盛放的初春 [01:07.49]You have conquered love inside
你抵制了内心的爱 [01:10.16]Yet sorrow is your doom
悲伤始终是你的命运 [01:16.27]The debts are long since paid, inheritance is set
债务未清算 遗产被瓜分 [01:23.37]Still agitation reels inside, lest you forget
这些仍在折磨你的心 [01:34.42]Lest you forget
让你辗转难眠 [01:59.05]At sunrise Friday morning
周五的日出 [02:01.93]A haven for your sins
在罪恶的庇护所 [02:05.78]The written dedication
你写下誓言 [02:08.85]Etched into your skin
篆刻在你的肌肤上 [02:41.56]Time won't heal the wounds you bare
时间无法愈合你裸露的疤痕 [02:55.31]Between old pride and desperate prayers
夹杂在过时的自豪与绝望的祈祷中 [03:42.20]Time won't heal any wounds you bare
时间无法愈合你裸露的疤痕 [03:47.76]A set few years of your life are stolen
你失去了生命中的几年 [03:55.21]Light cast on the obvious
白色灯光平静地摇曳 [04:00.83]Behold the white when it's faded golden
你注视着它 直到泛成金色 [04:11.49]A stranger's truth holds no water here
过路人的信任往往不清澈 [04:17.89]But soon we may have learned
但很快我们会受到教训 [04:24.85]Dead sympathy, a aversion proceeds
扼杀了同情 走向憎恶 [04:58.78]A voice lives in your chest
你的胸膛的声音 [05:01.47]That comforts wary thoughts
抚慰着警惕的意识 [05:05.49]Yet the brook is still too wide
这道坎子依旧太宽 [05:08.19]To bridge the gap you've sought
无法填补这道鸿沟 [05:27.49]Honesty in the necrology
坦然面对自己的讣告 [05:32.33]The offspring smear your name in print
以及儿女们的唾弃 [05:41.43]You trade your vices every day religiously
你每天虔诚地跟恶魔打交道 [05:48.42]A pack of vultures wait for everyone to see
狩猎者们饥肠辘辘 [05:57.12]You gave away too much, a harness on your kin
你抛弃太多 亲属送上了裹尸布 [06:03.88]For any transgressions never mirrored mortal sin
一般罪过无法酿成滔天之罪 [06:15.45]Mortal sin
罪大恶极 [06:31.44]You're still alone
你依旧孤独 [06:39.83]The day in zenith now
期限降临那天 [06:42.43]You made it through the night
你熬过了黑夜 [06:46.63]Voice of perdition
地狱之音 [06:48.88]Came and went far out of sight
在你耳畔来回响彻