非リアドリーム妄想中!-ななもり。/ジェルmp3下载无损flac下载
非リアドリーム妄想中!-ななもり。/ジェル在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ななもり。/TOKU
[00:00.89] 作曲 : るぅと/松
[00:01.79] 恋と!デート!キス想像中!「うんうん」
恋爱!约会!kiss想象中!「嗯嗯」 [00:04.44] 愛!ホテル!その後妄想中!「待て待て」
爱情!酒店!的后续妄想中!「等下等下」 [00:06.89] 非リアドリーム進行中!
非现实白日梦进行中! [00:09.51] 絶賛彼女は募集中!
绝赞女友募集中! [00:12.27] 「ジェルくん皆が親の前でも聴ける健全な曲にするって言ったじゃん!」
「ジェルくん不是说要唱一首大家在父母面前都能听的曲子嘛!」 [00:16.24] 「なーくんごめん!俺止まれへん」
「なーくん抱歉!我停不下来了」 [00:19.08] 「あのさああああああああああ!!!」
「我说你啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!」 [00:22.46] 独り身はロンリー 対処策はオンリー
独身一人Lonly 处理对策只有Only [00:24.93] ナニと言わんが煩悩ボンバー
虽然啥都没说也是烦恼爆炸 [00:27.68] 動画や漫画がよりどりみどり幸せ放課後
动画漫画任君选择的幸福下课后 [00:31.88] 「おいおいおい!?」
「喂喂喂!?」 [00:32.99] ちょっと待てよベイビー話がクレイジー
稍微等等Baby 这话有点Crazy [00:35.30] 口先八丁芸人かよ
怕不是个只会花言巧语的艺人啊 [00:38.06] 約束にレイジー話を聞け
懒于应付的约定 听我讲啊 [00:40.61] 文句あるならかかってこい
有意见的话放马过来 [00:43.72] 「ジェルくんは欲望丸だしな事ばっか言ってるから彼女出来ないんだよ」
「ジェルくん老是说着欲望丸露出来了这种事情才交不到女朋友的啊」 [00:47.08] 「いやいや!いずれ見せる分けやん何で隠さなあかんの?ええやん!」
「不是不是!反正迟早要看的为什么要遮遮掩掩啊?无所谓的嘛!」 [00:50.19] 「そういう所直せば彼女出来ると思うんだけどな~」
「我倒是觉得要是把这点改正的话就能交到女朋友咯~」 [00:52.27] 「直すわ!」「えっ」
「那我改!」「诶、」 [00:53.27] 夢見てんだ運命の人
梦中的命运之人 [00:58.55] いや姫かよ そんな歌詞は捨てて素直になれよ
居然是公主 这种歌词赶紧丢掉坦率点吧 [01:03.99] どうしてこうなった!?
怎么变成这样了!? [01:06.51] 先生!彼女が欲しいです
老师!我想要女朋友 [01:09.03] 先生!どうしたらいいですか
老师!我该怎么办才好呢 [01:11.79] 手繋ぎカップル 羨ましいわ
牵着手的小情侣 好羡慕啊 [01:14.14] ソロ帰りはもうやだ
已经不想再一个人回家了 [01:16.70] クラスでイチャつく奴らに一言ある
有句话想对在班上那些虐狗的家伙们说 [01:21.72] 頼むから爆発してくれ
拜托了给我原地爆炸吧 [01:24.77] 捨て先ない煩悩
没有目的的烦恼 [01:27.27] 宛先無し懊悩
没有意义的懊恼 [01:30.18] 「いやぁ、なーくんそんな真面目ぶってるけどさ、
「呀、虽然なーくん那么死正经 [01:32.35] 女の子に興味とか無いん?」
真的对女孩子什么的没兴趣吗?」 [01:34.20] 「俺だって興味あるよ!ありまくりだよ!」
「我当然也有兴趣啊!有兴趣的很啊!」 [01:36.37] 「きもちわるっ」
「恶心、」 [01:37.38] 「あのさああああああああああ!!!」
「我说你啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!」 [01:40.34] 恋にも恋の乙女の気持ち私男だけどわかるわ 「それそれそれそれ!」
渴求恋爱的少女的心情就算我是男生也明白啊 「就是就是就是就是!」 [01:45.58] いやほんとマジ 正直もう誰でもいいんじゃね? 「自分に素直でいいじゃなーい!」
其实说实话吧 已经无论谁都可以了不是吗? 「自己坦率一点不就行了嘛!」 [01:51.11] 「なーくん誰でもいいって言ったやんな?言ったやんな!?」
「なーくん你说了谁都可以对吧?你说了对吧!?」 [01:53.37] 「いや、言ってない!言ってない言ってない!僕じゃない!僕じゃない!」
「不,我没说!我没说我没说!不是我!不是我!」 [01:55.23] 「いや言ったやん!言ったやん!」
「不你说了!你说了!」 [01:56.48] 「あぁそうだよ、言ったよ俺だって彼女欲しいんだよぉぉぉ!」
「啊啊是啊没错,我说了 就算是我也想要女朋友的啊啊啊啊!」 [02:00.86] 夢見るとかくだらないでしょ
光是做梦肯定很无聊啊 [02:06.03] どーにでもなれ この歌には校則はありません
无论怎么说 这首歌都不包含在校规里 [02:11.49] まあまあこんなのもありかな!?
嘛嘛这种还是有的吧!? [02:13.93] 宣誓!一人でも良いよ!
宣誓!一个人也可以的! [02:16.43] 宣誓!ネタは絶えないぜ!
宣誓!段子可不会少! [02:19.19] 冬服なら厚着感が
穿着冬服的厚重感 [02:21.65] 逆に良いとかあるね
反而挺不错的啊 [02:24.21] これで 冷静にとか 逆に正気か?
这就是 所谓冷静 还是说正气? [02:29.15] 妄想は迷惑かけない!
绝不会被妄想所迷惑! [02:32.31] 日常にも 潜む小さなエロス
在日常之中 潜藏的小小工口信息 [02:37.62] ひとつずつメモリアル頭に焼き付けてる
一点点的烙印在记忆深处逐渐上头 [02:42.70] 河原にエロ本だとかそんな時代じゃないのでこちとらまあ
河源工口本那种时代早过了啊 [02:50.41] 2次も3次も武士は 食わねど高楊枝だ でもまだ彼女募集中!
2次也好3次也好 武士从不会屈服 但是依旧在女朋友募集中! [02:58.08] そろそろラッキースケベ欲しい
是不是该给我安排个男主幸运吃豆腐了啊 [03:00.58] 先生!我慢限界
老师!忍耐极限 [03:02.98] 人の肌が恋しいよ
爱上人的皮肤了啊 [03:05.78] 女の子と 戯れる ふれあい広場が欲しい
和女孩子 尽情玩耍 想要有这么个广场啊 [03:10.91] なんか シアワセだな 幻が見える
总觉得 好幸福啊 都看到幻象了 [03:15.87] 俺らそろそろやばいんじゃね?
我们是不是有点糟糕了? [03:18.78] 忘却の彼方 妄想のワンダーランド
忘却的彼方 妄想的Wonderland
恋爱!约会!kiss想象中!「嗯嗯」 [00:04.44] 愛!ホテル!その後妄想中!「待て待て」
爱情!酒店!的后续妄想中!「等下等下」 [00:06.89] 非リアドリーム進行中!
非现实白日梦进行中! [00:09.51] 絶賛彼女は募集中!
绝赞女友募集中! [00:12.27] 「ジェルくん皆が親の前でも聴ける健全な曲にするって言ったじゃん!」
「ジェルくん不是说要唱一首大家在父母面前都能听的曲子嘛!」 [00:16.24] 「なーくんごめん!俺止まれへん」
「なーくん抱歉!我停不下来了」 [00:19.08] 「あのさああああああああああ!!!」
「我说你啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!」 [00:22.46] 独り身はロンリー 対処策はオンリー
独身一人Lonly 处理对策只有Only [00:24.93] ナニと言わんが煩悩ボンバー
虽然啥都没说也是烦恼爆炸 [00:27.68] 動画や漫画がよりどりみどり幸せ放課後
动画漫画任君选择的幸福下课后 [00:31.88] 「おいおいおい!?」
「喂喂喂!?」 [00:32.99] ちょっと待てよベイビー話がクレイジー
稍微等等Baby 这话有点Crazy [00:35.30] 口先八丁芸人かよ
怕不是个只会花言巧语的艺人啊 [00:38.06] 約束にレイジー話を聞け
懒于应付的约定 听我讲啊 [00:40.61] 文句あるならかかってこい
有意见的话放马过来 [00:43.72] 「ジェルくんは欲望丸だしな事ばっか言ってるから彼女出来ないんだよ」
「ジェルくん老是说着欲望丸露出来了这种事情才交不到女朋友的啊」 [00:47.08] 「いやいや!いずれ見せる分けやん何で隠さなあかんの?ええやん!」
「不是不是!反正迟早要看的为什么要遮遮掩掩啊?无所谓的嘛!」 [00:50.19] 「そういう所直せば彼女出来ると思うんだけどな~」
「我倒是觉得要是把这点改正的话就能交到女朋友咯~」 [00:52.27] 「直すわ!」「えっ」
「那我改!」「诶、」 [00:53.27] 夢見てんだ運命の人
梦中的命运之人 [00:58.55] いや姫かよ そんな歌詞は捨てて素直になれよ
居然是公主 这种歌词赶紧丢掉坦率点吧 [01:03.99] どうしてこうなった!?
怎么变成这样了!? [01:06.51] 先生!彼女が欲しいです
老师!我想要女朋友 [01:09.03] 先生!どうしたらいいですか
老师!我该怎么办才好呢 [01:11.79] 手繋ぎカップル 羨ましいわ
牵着手的小情侣 好羡慕啊 [01:14.14] ソロ帰りはもうやだ
已经不想再一个人回家了 [01:16.70] クラスでイチャつく奴らに一言ある
有句话想对在班上那些虐狗的家伙们说 [01:21.72] 頼むから爆発してくれ
拜托了给我原地爆炸吧 [01:24.77] 捨て先ない煩悩
没有目的的烦恼 [01:27.27] 宛先無し懊悩
没有意义的懊恼 [01:30.18] 「いやぁ、なーくんそんな真面目ぶってるけどさ、
「呀、虽然なーくん那么死正经 [01:32.35] 女の子に興味とか無いん?」
真的对女孩子什么的没兴趣吗?」 [01:34.20] 「俺だって興味あるよ!ありまくりだよ!」
「我当然也有兴趣啊!有兴趣的很啊!」 [01:36.37] 「きもちわるっ」
「恶心、」 [01:37.38] 「あのさああああああああああ!!!」
「我说你啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!」 [01:40.34] 恋にも恋の乙女の気持ち私男だけどわかるわ 「それそれそれそれ!」
渴求恋爱的少女的心情就算我是男生也明白啊 「就是就是就是就是!」 [01:45.58] いやほんとマジ 正直もう誰でもいいんじゃね? 「自分に素直でいいじゃなーい!」
其实说实话吧 已经无论谁都可以了不是吗? 「自己坦率一点不就行了嘛!」 [01:51.11] 「なーくん誰でもいいって言ったやんな?言ったやんな!?」
「なーくん你说了谁都可以对吧?你说了对吧!?」 [01:53.37] 「いや、言ってない!言ってない言ってない!僕じゃない!僕じゃない!」
「不,我没说!我没说我没说!不是我!不是我!」 [01:55.23] 「いや言ったやん!言ったやん!」
「不你说了!你说了!」 [01:56.48] 「あぁそうだよ、言ったよ俺だって彼女欲しいんだよぉぉぉ!」
「啊啊是啊没错,我说了 就算是我也想要女朋友的啊啊啊啊!」 [02:00.86] 夢見るとかくだらないでしょ
光是做梦肯定很无聊啊 [02:06.03] どーにでもなれ この歌には校則はありません
无论怎么说 这首歌都不包含在校规里 [02:11.49] まあまあこんなのもありかな!?
嘛嘛这种还是有的吧!? [02:13.93] 宣誓!一人でも良いよ!
宣誓!一个人也可以的! [02:16.43] 宣誓!ネタは絶えないぜ!
宣誓!段子可不会少! [02:19.19] 冬服なら厚着感が
穿着冬服的厚重感 [02:21.65] 逆に良いとかあるね
反而挺不错的啊 [02:24.21] これで 冷静にとか 逆に正気か?
这就是 所谓冷静 还是说正气? [02:29.15] 妄想は迷惑かけない!
绝不会被妄想所迷惑! [02:32.31] 日常にも 潜む小さなエロス
在日常之中 潜藏的小小工口信息 [02:37.62] ひとつずつメモリアル頭に焼き付けてる
一点点的烙印在记忆深处逐渐上头 [02:42.70] 河原にエロ本だとかそんな時代じゃないのでこちとらまあ
河源工口本那种时代早过了啊 [02:50.41] 2次も3次も武士は 食わねど高楊枝だ でもまだ彼女募集中!
2次也好3次也好 武士从不会屈服 但是依旧在女朋友募集中! [02:58.08] そろそろラッキースケベ欲しい
是不是该给我安排个男主幸运吃豆腐了啊 [03:00.58] 先生!我慢限界
老师!忍耐极限 [03:02.98] 人の肌が恋しいよ
爱上人的皮肤了啊 [03:05.78] 女の子と 戯れる ふれあい広場が欲しい
和女孩子 尽情玩耍 想要有这么个广场啊 [03:10.91] なんか シアワセだな 幻が見える
总觉得 好幸福啊 都看到幻象了 [03:15.87] 俺らそろそろやばいんじゃね?
我们是不是有点糟糕了? [03:18.78] 忘却の彼方 妄想のワンダーランド
忘却的彼方 妄想的Wonderland