Pistachio-伊藤美来mp3下载无损flac下载
Pistachio-伊藤美来在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : hisakuni
[00:00.744] 作曲 : hisakuni
[00:01.488]
[00:27.081]小さく息を吸い込んで
轻轻地吸了一口气 [00:30.443]横断歩道 白い鍵盤 2人で
人行道上 白色键盘 两个人在 [00:34.211]Hop Step Skipping
蹦蹦跳跳地走着 [00:35.395] [00:35.846]甘やかなメロディ 胸に秘めて
撒娇的旋律 将其藏于心底 [00:39.097]街の匂い 髪を揺らし
街上的气息 摇晃着头发 [00:41.015]このトキメキを信じたいと思った
让我想要去相信这份心跳不已 [00:46.483] [00:46.634](形のない)
(没有形状的) [00:47.501]気持ちは照らされて
感情被照亮了 [00:50.170](プリズムみたい)
(仿佛棱镜一般) [00:51.886]様々な 色を奏でてく
奏响着 各种各样的色彩 [00:55.305]君のせいだよ
都要怪你哦 [00:58.139] [00:58.357]Is it fallin' love?
这算坠入爱河了吗? [00:59.551] [00:59.702]今日からは
从今天开始 [01:00.603]恋することをためらいたくない
不想再对恋爱踌躇不定了 [01:04.738]心の中でつぶやいた
在心中小声嘀咕着 [01:08.889]ピスタチオのジェラートと
开心果味的冰淇淋 [01:10.756]そっけない2つのスプーン
与冷淡的两个勺子 [01:13.157]どっちつかずの関係
这种暧昧的关系 [01:16.271](ずるいよ)
(真狡猾啊) [01:17.644]何気ない仕草もその横顔も
无论是你那不经意的举动还是那张侧脸 [01:21.612]見つめてたいのに
明明我就是想看 [01:23.314]目をそらしちゃう
却又移开了目光 [01:25.580]クリーミーなその甘さに
仿佛融化在了 [01:27.565]溶けてしまいそう
奶油般的甜蜜之中 [01:29.684]きっとこれが恋なんです。
这一定就是恋爱吧。 [01:36.870] [01:37.027]Pistachio love's going on.
开心果般的恋爱仍在继续 [01:38.588]Just between you and me, Ok?
就让它只存在于你我之间,可以吗? [01:40.587]Pistachio love's go on.
开心果般的恋爱仍在继续 [01:42.788]Never ever let it go.
不要让它消失 [01:52.211] [01:53.228]グラスの氷 とける音が
玻璃杯中的冰块 融化时的声音 [01:56.863]通り過ぎた苦い恋の記憶
已经过去的苦涩恋爱的记忆 [02:00.117]knock しても
即便敲响它 [02:01.931] [02:02.097]傷つかない為の予防線を
我心中那为了不受伤而设置的防线 [02:05.384]一本ずつほどいてゆく
也会一根根地松懈 [02:07.287]君の事をもっと知りたいな
因为我想更了解你啊 [02:12.587] [02:12.754](一人きりは)
(一人独处) [02:13.637]寂しくないけれど
虽然也不会寂寞 [02:16.456](二人きりが)
(两人共处) [02:17.957]愛おしい時間に変わってく
就会变成愉快的时间 [02:21.625]君のせいだよ
都要怪你哦 [02:24.460] [02:24.692]Is it fallin' love?
这算坠入爱河了吗? [02:26.177] [02:26.310]今日こそは
今天一定要 [02:26.660]恋する背中を押してあげたい
推恋爱中的自己一把 [02:31.078]勢いだって味方につけて
就算是气势也要让它成为同伴 [02:34.981]ピスタチオのジェラートが
开心果味的冰淇淋 [02:36.982]二人の視線 結ぶたび
让两人的目光 交汇在一起之时 [02:39.099]笑顔でごまかしちゃうの
带着笑容糊弄过去了 [02:43.272](本当はね)
(其实呢) [02:43.819]大人になるって
长大了之后 [02:45.836]もっとスマートで
会变得更聪明 [02:47.871]うまくやれるって思ってたけど
就能做得更好 本来我是这样觉得的 [02:51.955]あい変わらず空回り
但还是一如既往地无法付诸行动 [02:53.839]ドギマギが止まらない
心中慌乱不已 [02:55.824]だって君が好きなんです。
因为我喜欢你啊。 [03:03.010] [03:19.542]君の好きなところが増えるたび
每当我喜欢你的地方增加了 [03:23.710]新しい自分に出会えるの
就能见到崭新的我自己 [03:27.512]ピスタチオのジェラートが
开心果味的冰淇淋 [03:29.696]溶けてしまう前に
在它融化掉之前 [03:31.564]この想いを伝えなきゃ
一定要将这份感情传达给你 [03:35.616] [03:35.833]「好きだよ」
「喜欢你哦」 [03:36.316]恋することをためらいたくない
不想再对恋爱踌躇不定了 [03:40.469]心の中で呟いた
在心中小声嘀咕着 [03:43.953]ピスタチオのジェラートと
开心果味的冰淇淋 [03:46.470]そっけない2つのスプーン
与冷淡的两个勺子 [03:48.589]どっちつかずの関係
这种暧昧的关系 [03:52.107](ずるいよ)
(真狡猾啊) [03:53.206]何気ない仕草もその横顔も
无论是你那不经意的举动还是那张侧脸 [03:57.376]見つめてたいのに
明明我就是想看 [03:59.226]目をそらしちゃう
却又移开了目光 [04:01.377]クリーミーなその甘さに
仿佛融化在了 [04:03.312]溶けてしまいそう
奶油般的甜蜜之中 [04:05.330]きっとこれが恋なんです。
这一定就是恋爱吧。 [04:12.317] [04:12.500]Pistachio love's going on.
开心果般的恋爱仍在继续 [04:14.234]Just between you and me, Ok?
就让它只存在于你我之间,可以吗? [04:16.319]Pistachio love's go on.
开心果般的恋爱仍在继续 [04:18.453]Never ever let it go.
不要让它消失 [04:20.354] [04:20.537]Pistachio love's going on.
开心果般的恋爱仍在继续 [04:22.605]Just between you and me, Ok?
就让它只存在于你我之间,可以吗? [04:24.722]Pistachio love's go on.
开心果般的恋爱仍在继续 [04:27.040]Never ever EVER let it go.
绝对不要让它消失 [04:29.457]
轻轻地吸了一口气 [00:30.443]横断歩道 白い鍵盤 2人で
人行道上 白色键盘 两个人在 [00:34.211]Hop Step Skipping
蹦蹦跳跳地走着 [00:35.395] [00:35.846]甘やかなメロディ 胸に秘めて
撒娇的旋律 将其藏于心底 [00:39.097]街の匂い 髪を揺らし
街上的气息 摇晃着头发 [00:41.015]このトキメキを信じたいと思った
让我想要去相信这份心跳不已 [00:46.483] [00:46.634](形のない)
(没有形状的) [00:47.501]気持ちは照らされて
感情被照亮了 [00:50.170](プリズムみたい)
(仿佛棱镜一般) [00:51.886]様々な 色を奏でてく
奏响着 各种各样的色彩 [00:55.305]君のせいだよ
都要怪你哦 [00:58.139] [00:58.357]Is it fallin' love?
这算坠入爱河了吗? [00:59.551] [00:59.702]今日からは
从今天开始 [01:00.603]恋することをためらいたくない
不想再对恋爱踌躇不定了 [01:04.738]心の中でつぶやいた
在心中小声嘀咕着 [01:08.889]ピスタチオのジェラートと
开心果味的冰淇淋 [01:10.756]そっけない2つのスプーン
与冷淡的两个勺子 [01:13.157]どっちつかずの関係
这种暧昧的关系 [01:16.271](ずるいよ)
(真狡猾啊) [01:17.644]何気ない仕草もその横顔も
无论是你那不经意的举动还是那张侧脸 [01:21.612]見つめてたいのに
明明我就是想看 [01:23.314]目をそらしちゃう
却又移开了目光 [01:25.580]クリーミーなその甘さに
仿佛融化在了 [01:27.565]溶けてしまいそう
奶油般的甜蜜之中 [01:29.684]きっとこれが恋なんです。
这一定就是恋爱吧。 [01:36.870] [01:37.027]Pistachio love's going on.
开心果般的恋爱仍在继续 [01:38.588]Just between you and me, Ok?
就让它只存在于你我之间,可以吗? [01:40.587]Pistachio love's go on.
开心果般的恋爱仍在继续 [01:42.788]Never ever let it go.
不要让它消失 [01:52.211] [01:53.228]グラスの氷 とける音が
玻璃杯中的冰块 融化时的声音 [01:56.863]通り過ぎた苦い恋の記憶
已经过去的苦涩恋爱的记忆 [02:00.117]knock しても
即便敲响它 [02:01.931] [02:02.097]傷つかない為の予防線を
我心中那为了不受伤而设置的防线 [02:05.384]一本ずつほどいてゆく
也会一根根地松懈 [02:07.287]君の事をもっと知りたいな
因为我想更了解你啊 [02:12.587] [02:12.754](一人きりは)
(一人独处) [02:13.637]寂しくないけれど
虽然也不会寂寞 [02:16.456](二人きりが)
(两人共处) [02:17.957]愛おしい時間に変わってく
就会变成愉快的时间 [02:21.625]君のせいだよ
都要怪你哦 [02:24.460] [02:24.692]Is it fallin' love?
这算坠入爱河了吗? [02:26.177] [02:26.310]今日こそは
今天一定要 [02:26.660]恋する背中を押してあげたい
推恋爱中的自己一把 [02:31.078]勢いだって味方につけて
就算是气势也要让它成为同伴 [02:34.981]ピスタチオのジェラートが
开心果味的冰淇淋 [02:36.982]二人の視線 結ぶたび
让两人的目光 交汇在一起之时 [02:39.099]笑顔でごまかしちゃうの
带着笑容糊弄过去了 [02:43.272](本当はね)
(其实呢) [02:43.819]大人になるって
长大了之后 [02:45.836]もっとスマートで
会变得更聪明 [02:47.871]うまくやれるって思ってたけど
就能做得更好 本来我是这样觉得的 [02:51.955]あい変わらず空回り
但还是一如既往地无法付诸行动 [02:53.839]ドギマギが止まらない
心中慌乱不已 [02:55.824]だって君が好きなんです。
因为我喜欢你啊。 [03:03.010] [03:19.542]君の好きなところが増えるたび
每当我喜欢你的地方增加了 [03:23.710]新しい自分に出会えるの
就能见到崭新的我自己 [03:27.512]ピスタチオのジェラートが
开心果味的冰淇淋 [03:29.696]溶けてしまう前に
在它融化掉之前 [03:31.564]この想いを伝えなきゃ
一定要将这份感情传达给你 [03:35.616] [03:35.833]「好きだよ」
「喜欢你哦」 [03:36.316]恋することをためらいたくない
不想再对恋爱踌躇不定了 [03:40.469]心の中で呟いた
在心中小声嘀咕着 [03:43.953]ピスタチオのジェラートと
开心果味的冰淇淋 [03:46.470]そっけない2つのスプーン
与冷淡的两个勺子 [03:48.589]どっちつかずの関係
这种暧昧的关系 [03:52.107](ずるいよ)
(真狡猾啊) [03:53.206]何気ない仕草もその横顔も
无论是你那不经意的举动还是那张侧脸 [03:57.376]見つめてたいのに
明明我就是想看 [03:59.226]目をそらしちゃう
却又移开了目光 [04:01.377]クリーミーなその甘さに
仿佛融化在了 [04:03.312]溶けてしまいそう
奶油般的甜蜜之中 [04:05.330]きっとこれが恋なんです。
这一定就是恋爱吧。 [04:12.317] [04:12.500]Pistachio love's going on.
开心果般的恋爱仍在继续 [04:14.234]Just between you and me, Ok?
就让它只存在于你我之间,可以吗? [04:16.319]Pistachio love's go on.
开心果般的恋爱仍在继续 [04:18.453]Never ever let it go.
不要让它消失 [04:20.354] [04:20.537]Pistachio love's going on.
开心果般的恋爱仍在继续 [04:22.605]Just between you and me, Ok?
就让它只存在于你我之间,可以吗? [04:24.722]Pistachio love's go on.
开心果般的恋爱仍在继续 [04:27.040]Never ever EVER let it go.
绝对不要让它消失 [04:29.457]