Recurring Dream-Selphiusmp3下载无损flac下载
Recurring Dream-Selphius在线试听免费歌词下载
[00:07.51]Diese Straße hab ich schon geseh’n
这街我早就见过了 [00:10.54]Hier sieht alles gleich aus
一切千篇一律 [00:13.03]Los, raus hier
来,离开这 [00:14.82] [00:14.83]Kannst du lesen, was da vorne steht?
你能读懂,前面写的是什么吗 [00:17.72]Hier sieht alles gleich aus
一切都千篇一律 [00:20.10]Und mir kommt Langeweile auf
百无聊赖 [00:22.16] [00:22.17]Keine Lust, keine Zeit
兴味寥寥,也无闲暇 [00:24.13]Ich muss los, ich muss weit,
我必出发,我须离开 [00:25.52]So schrecklich weit, weit weg von dir
如此遥远,离你而去 [00:29.17]Es liegt an dir, nicht an mir
这不是我的错,而是你的 [00:31.20]Nein, Moment,
不,稍等片刻 [00:31.92]Lass es mich nochmal probier’n
再让我试试 [00:34.17]Ich gehe ganz alleine fort von hier
我飘然离去,如此孤独 [00:37.09] [00:37.10]Wohin führt es mich?
我将被带去何方 [00:38.97]Wie weit laufe ich?
我跑了多远 [00:40.81]Soll’n wir schon zurück?
我们是不是该回头了 [00:42.56]Sei nicht langweilig
别这么枯燥 [00:44.33] [00:44.34]Ich verlaufe mich
我已迷失 [00:46.22]Doch das stört mich nicht
但这不成烦忧 [00:47.95]Irgendwann zerbricht
这世界不知何时 [00:49.86]Diese Welt im Nichts
就将于虚无中支离破碎 [00:51.68] [00:51.69]Wohin führt es mich?
我将被带去何方 [00:53.49]Wie weit laufe ich?
我跑了多远 [00:55.37]Soll’n wir schon zurück?
我们是不是该回头了 [00:57.13]Sei nicht langweilig
别这么枯燥 [00:58.93] [00:58.94]Ich verlaufe mich
我已迷失 [01:00.76]Doch das stört mich nicht
但这不成烦忧 [01:02.60]Irgendwann zerbricht
这世界不知何时 [01:04.41]Diese Welt im-
就将于 [01:05.72] [01:05.73]Ich hab jeden Teil hier schon geseh’n
一草一木我都烂熟 [01:08.63]Es sieht alles gleich aus
一切千篇一律 [01:11.15]Los, raus hier
来,离开这 [01:13.03] [01:13.04]Kann dich lesen, wenn du vor mir stehst
我能读懂,当你站在眼前 [01:15.96]Du siehst immer gleich aus
你总是这套行头 [01:18.28]Und mir kommt Langeweile auf
百无聊赖 [01:20.34]Keine Lust, keine Zeit
兴味寥寥,也无闲暇 [01:22.14]Ich muss los, ich muss weit,
我必出发,我须离开 [01:23.77]So schrecklich weit, weit weg von dir
如此遥远,离你而去 [01:27.26] [01:27.27]Es liegt an mir und an mir
这既是我的错,也是你的 [01:29.46]Nein, Moment,
不,稍等片刻 [01:29.85]Lass es uns nochmal probier’n
再让我们试试 [01:31.69]War’n wir denn nicht
难道这里 [01:34.22]Schon einmal hier?
我们不是早就来过了吗 [01:36.69] [01:36.70]Und wir dreh’n uns,
我们转过头 [01:37.79]Bis keiner sich mehr dreht
直到无人再复回首 [01:39.58]Weil niemand es ausspricht
因无人发声 [01:42.09]Los, raus hier
来,离开这 [01:43.91] [01:43.92]Wir versteh’n und stehen uns im Weg
我们理解,却遭阻隔 [01:46.86]Weil niemand es ausspricht,
因无人发声 [01:49.37]Du sagst es wieder nicht
你又不肯说出 [01:51.32] [01:51.33]Du bist laut und du schweigst
你聒噪,你沉默 [01:53.11]Bist ganz offen geheim und ich geh
你是那敞开的神秘之扉 [01:55.37]Heim, egal ob du folgst
我将归家,随便你跟不跟随 [01:58.53]Ich bin heiß, ich bin kalt
我炽热,我冰冷 [02:00.37]Ich bin alles so halb und
我的一切都是缺憾 [02:02.04]Ich bin’s leid, es so zu woll’n
我已烦腻,如此思考 [02:05.10] [02:05.11]Ich schlafe einfach ein
我轻易入眠 [02:06.90]Und wache wieder auf
又复苏醒 [02:08.68]Ob ich mich geirrt hab?
我是否迷失 [02:11.12]Schon gut so
已经够好了 [02:13.09] [02:13.10]Ich schlaf ein und wache nie mehr auf
我轻易入眠,却不复苏醒 [02:15.97]Weil ich mich geirrt hab,
因为我已迷失 [02:18.35]Geht diese Reise wieder los
再度踏上旅途 [02:20.31] [02:20.32]Keine Lust, keine Zeit
兴味寥寥,也无闲暇 [02:22.13]Ich muss los, ich muss weit,
我必出发,我须离开 [02:23.79]So schrecklich weit, weit weg von dir
如此遥远,离你而去 [02:27.40] [02:27.41]Es liegt an dir, nicht an mir
这不是我的错,而是你的 [02:29.44]Nein, Moment,
不,稍等片刻 [02:30.05]Lass es mich nochmal probier’n
再让我试试 [02:31.64]Ich gehe ganz alleine fort von hier
我飘然离去,如此孤独 [02:35.39]Geh und zöger nicht
不带半点犹豫 [02:37.12]Nichts hält dich zurück
没有什么能把你留住 [02:38.95]Hell und leicht wie Licht
如光一般,明媚轻盈 [02:40.77]Frei von jeder Pflicht
从一切责任中释放 [02:42.58] [02:42.59]Ständig frag ich mich,
我一直扪心自问 [02:44.43]Wie weit traust du dich?
你敢走多远 [02:46.28]Wenn du widersprichst,
若你反驳 [02:48.05]Bleib ich sicher nicht
我定不停留 [02:49.87] [02:49.88]Geh und zöger nicht
不带半点犹豫 [02:51.70]Nichts hält dich zurück
没有什么能把你留住 [02:53.52]Hell und leicht wie Licht
如光一般,明媚轻盈 [02:55.30]Frei von jeder Pflicht
从一切责任中释放 [02:57.01] [02:57.02]Ständig frag ich mich,
我一直扪心自问 [02:58.95]Wie weit traust du dich?
你敢走多远 [03:00.78]Wenn du widersprichst,
若你反驳 [03:02.59]Bleib ich nicht
我定不停留 [03:03.88] [03:03.89]Und wir dreh’n uns,
我们转过头 [03:04.97]Bis keiner sich mehr dreht
直到无人再复回首 [03:06.83]Weil niemand es ausspricht
因无人发声 [03:09.35]Los, raus hier
来,离开这 [03:11.30] [03:11.31]Wir versteh’n und stehen uns im Weg
我们理解,却遭阻隔 [03:14.24]Weil niemand es ausspricht,
因无人发声 [03:16.59]Du sagst es wieder nicht
你又不肯说出 [03:18.54] [03:18.55]Keine Lust, keine Zeit
兴味寥寥,也无闲暇 [03:20.30]Ich muss los, ich muss weit,
我必出发,我须离开 [03:21.79]So schrecklich weit, weit weg von dir
如此遥远,离你而去 [03:25.51] [03:25.52]Es liegt an dir und an dir
这既是我的错,也是你的 [03:27.63]Nein, Moment,
不,稍等片刻 [03:28.27]Lass es uns nochmal probier’n
再让我们试试 [03:29.91]War’n wir denn nicht
难道这里 [03:32.43]Schon einmal hier?
我们不是早就来过了吗
这街我早就见过了 [00:10.54]Hier sieht alles gleich aus
一切千篇一律 [00:13.03]Los, raus hier
来,离开这 [00:14.82] [00:14.83]Kannst du lesen, was da vorne steht?
你能读懂,前面写的是什么吗 [00:17.72]Hier sieht alles gleich aus
一切都千篇一律 [00:20.10]Und mir kommt Langeweile auf
百无聊赖 [00:22.16] [00:22.17]Keine Lust, keine Zeit
兴味寥寥,也无闲暇 [00:24.13]Ich muss los, ich muss weit,
我必出发,我须离开 [00:25.52]So schrecklich weit, weit weg von dir
如此遥远,离你而去 [00:29.17]Es liegt an dir, nicht an mir
这不是我的错,而是你的 [00:31.20]Nein, Moment,
不,稍等片刻 [00:31.92]Lass es mich nochmal probier’n
再让我试试 [00:34.17]Ich gehe ganz alleine fort von hier
我飘然离去,如此孤独 [00:37.09] [00:37.10]Wohin führt es mich?
我将被带去何方 [00:38.97]Wie weit laufe ich?
我跑了多远 [00:40.81]Soll’n wir schon zurück?
我们是不是该回头了 [00:42.56]Sei nicht langweilig
别这么枯燥 [00:44.33] [00:44.34]Ich verlaufe mich
我已迷失 [00:46.22]Doch das stört mich nicht
但这不成烦忧 [00:47.95]Irgendwann zerbricht
这世界不知何时 [00:49.86]Diese Welt im Nichts
就将于虚无中支离破碎 [00:51.68] [00:51.69]Wohin führt es mich?
我将被带去何方 [00:53.49]Wie weit laufe ich?
我跑了多远 [00:55.37]Soll’n wir schon zurück?
我们是不是该回头了 [00:57.13]Sei nicht langweilig
别这么枯燥 [00:58.93] [00:58.94]Ich verlaufe mich
我已迷失 [01:00.76]Doch das stört mich nicht
但这不成烦忧 [01:02.60]Irgendwann zerbricht
这世界不知何时 [01:04.41]Diese Welt im-
就将于 [01:05.72] [01:05.73]Ich hab jeden Teil hier schon geseh’n
一草一木我都烂熟 [01:08.63]Es sieht alles gleich aus
一切千篇一律 [01:11.15]Los, raus hier
来,离开这 [01:13.03] [01:13.04]Kann dich lesen, wenn du vor mir stehst
我能读懂,当你站在眼前 [01:15.96]Du siehst immer gleich aus
你总是这套行头 [01:18.28]Und mir kommt Langeweile auf
百无聊赖 [01:20.34]Keine Lust, keine Zeit
兴味寥寥,也无闲暇 [01:22.14]Ich muss los, ich muss weit,
我必出发,我须离开 [01:23.77]So schrecklich weit, weit weg von dir
如此遥远,离你而去 [01:27.26] [01:27.27]Es liegt an mir und an mir
这既是我的错,也是你的 [01:29.46]Nein, Moment,
不,稍等片刻 [01:29.85]Lass es uns nochmal probier’n
再让我们试试 [01:31.69]War’n wir denn nicht
难道这里 [01:34.22]Schon einmal hier?
我们不是早就来过了吗 [01:36.69] [01:36.70]Und wir dreh’n uns,
我们转过头 [01:37.79]Bis keiner sich mehr dreht
直到无人再复回首 [01:39.58]Weil niemand es ausspricht
因无人发声 [01:42.09]Los, raus hier
来,离开这 [01:43.91] [01:43.92]Wir versteh’n und stehen uns im Weg
我们理解,却遭阻隔 [01:46.86]Weil niemand es ausspricht,
因无人发声 [01:49.37]Du sagst es wieder nicht
你又不肯说出 [01:51.32] [01:51.33]Du bist laut und du schweigst
你聒噪,你沉默 [01:53.11]Bist ganz offen geheim und ich geh
你是那敞开的神秘之扉 [01:55.37]Heim, egal ob du folgst
我将归家,随便你跟不跟随 [01:58.53]Ich bin heiß, ich bin kalt
我炽热,我冰冷 [02:00.37]Ich bin alles so halb und
我的一切都是缺憾 [02:02.04]Ich bin’s leid, es so zu woll’n
我已烦腻,如此思考 [02:05.10] [02:05.11]Ich schlafe einfach ein
我轻易入眠 [02:06.90]Und wache wieder auf
又复苏醒 [02:08.68]Ob ich mich geirrt hab?
我是否迷失 [02:11.12]Schon gut so
已经够好了 [02:13.09] [02:13.10]Ich schlaf ein und wache nie mehr auf
我轻易入眠,却不复苏醒 [02:15.97]Weil ich mich geirrt hab,
因为我已迷失 [02:18.35]Geht diese Reise wieder los
再度踏上旅途 [02:20.31] [02:20.32]Keine Lust, keine Zeit
兴味寥寥,也无闲暇 [02:22.13]Ich muss los, ich muss weit,
我必出发,我须离开 [02:23.79]So schrecklich weit, weit weg von dir
如此遥远,离你而去 [02:27.40] [02:27.41]Es liegt an dir, nicht an mir
这不是我的错,而是你的 [02:29.44]Nein, Moment,
不,稍等片刻 [02:30.05]Lass es mich nochmal probier’n
再让我试试 [02:31.64]Ich gehe ganz alleine fort von hier
我飘然离去,如此孤独 [02:35.39]Geh und zöger nicht
不带半点犹豫 [02:37.12]Nichts hält dich zurück
没有什么能把你留住 [02:38.95]Hell und leicht wie Licht
如光一般,明媚轻盈 [02:40.77]Frei von jeder Pflicht
从一切责任中释放 [02:42.58] [02:42.59]Ständig frag ich mich,
我一直扪心自问 [02:44.43]Wie weit traust du dich?
你敢走多远 [02:46.28]Wenn du widersprichst,
若你反驳 [02:48.05]Bleib ich sicher nicht
我定不停留 [02:49.87] [02:49.88]Geh und zöger nicht
不带半点犹豫 [02:51.70]Nichts hält dich zurück
没有什么能把你留住 [02:53.52]Hell und leicht wie Licht
如光一般,明媚轻盈 [02:55.30]Frei von jeder Pflicht
从一切责任中释放 [02:57.01] [02:57.02]Ständig frag ich mich,
我一直扪心自问 [02:58.95]Wie weit traust du dich?
你敢走多远 [03:00.78]Wenn du widersprichst,
若你反驳 [03:02.59]Bleib ich nicht
我定不停留 [03:03.88] [03:03.89]Und wir dreh’n uns,
我们转过头 [03:04.97]Bis keiner sich mehr dreht
直到无人再复回首 [03:06.83]Weil niemand es ausspricht
因无人发声 [03:09.35]Los, raus hier
来,离开这 [03:11.30] [03:11.31]Wir versteh’n und stehen uns im Weg
我们理解,却遭阻隔 [03:14.24]Weil niemand es ausspricht,
因无人发声 [03:16.59]Du sagst es wieder nicht
你又不肯说出 [03:18.54] [03:18.55]Keine Lust, keine Zeit
兴味寥寥,也无闲暇 [03:20.30]Ich muss los, ich muss weit,
我必出发,我须离开 [03:21.79]So schrecklich weit, weit weg von dir
如此遥远,离你而去 [03:25.51] [03:25.52]Es liegt an dir und an dir
这既是我的错,也是你的 [03:27.63]Nein, Moment,
不,稍等片刻 [03:28.27]Lass es uns nochmal probier’n
再让我们试试 [03:29.91]War’n wir denn nicht
难道这里 [03:32.43]Schon einmal hier?
我们不是早就来过了吗
Recurring Dream-Selphius热门评论
编曲 FS(现实人物) 演唱 Selphius 作词 Selphius 原曲 She's in a temper!! 东方封魔录 ~ the Story of Eastern Wonderland.
吐槽:fs的曲子虽然越来越好听了,但作词质量真的在不断下降啊!!!!!
你要是做翻译的就知道多么痛苦了
为什么我一个喜欢日语歌的会被推荐德语歌,哦?原来我喜欢东方的歌,那没事了[大哭]
(巧了我只在乎曲排得如何(再ps:因为很多東方曲的歌词都很迷))
德语的车万 编曲真的滚脑