TO BE (LOVEppears / appears -20th Anniversary Edition-)-浜崎あゆみmp3下载无损flac下载
TO BE (LOVEppears / appears -20th Anniversary Edition-)-浜崎あゆみ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 浜崎あゆみ
[00:01.000] 作曲 : 長尾大
[00:04.784]
[00:31.451]誰もが通り過ぎてく 気にも止めない どうしようもない
谁都会直接走过 都不会去留意 无可奈何 [00:43.744]そんなガラクタを 大切そうに抱えていた
那样不值一文的破烂 我却珍惜地抱在怀中 [00:54.843]周りは不思議なカオで 少し離れた場所から見てた
从稍远的地方看见 周围人不可思议的表情 [01:06.876]それでも笑って言ってくれた “宝物だ” と
即使如此 你还是笑着对我说:” 这是珍宝” [01:17.277] [01:21.161]大きな何かを手に入れながら 失ったものもあったかな
得到许多的同时 是否也在失去着什么 [01:27.463]今となってはもうわからないよね
事到如今我都还没有明白呢 [01:33.051]取り戻したところで きっと微妙に違っているハズで...
就算取回了,也一定有着什么微妙的不同 [01:43.082] [01:46.393]君がいるなら どんな時も 笑ってるよ
你在的话 不论什么时候 都是欢笑着的 [01:57.942]君がいるなら どんな時も 笑ってるよ 泣いているよ 生きているよ
你在的话 不论什么时候 都是欢笑着的 哭泣着的 活着的 [02:13.802]君がいなきゃ何もなかった
如果没有你 什么都没有 [02:20.849] [02:31.640]自分自身だったか 周りだったか それともただの
故障的东西 是我自己呢 还是周遭呢 [02:43.735]時計だったかな 壊れそうになってたものは
还是只是 时钟吗…… [02:55.672] [02:58.425]ガラクタを守り続ける腕は どんなに痛かったことだろう
一直守护这不值一文的东西的胳膊 曾经是多么痛啊 [03:04.622]何を犠牲にしてきたのだろう
到底牺牲了什么呢 [03:09.609]決してキレイな人間にはなれないけれどね いびつに輝くよ
虽然呢我断然无法成为一个完美的人 但我会以别样方式闪耀发光 [03:23.375]君が見つけた 広くもない こんな道で
你所找到的 这条不宽的小路上 [03:34.810]君が見つけた 広くもない 狭くもない こんな道で どうにかして
你所找到的 这条不宽也不窄的小路上 用尽一切方法 [03:50.858]君がひとり磨きあげた
独自经历锤炼 [03:57.904] [04:24.375]君がいたから どんな時も 笑ってたよ
你在的话 不论什么时候 都是欢笑着的 [04:35.622]君がいたから どんな時も 笑ってたよ 泣いていたよ 生きていたよ
你在的话 不论什么时候 都是欢笑着的 哭泣着的 活着的 [04:51.745]君がいなきゃ何もなかった
如果没有你 什么都没有
谁都会直接走过 都不会去留意 无可奈何 [00:43.744]そんなガラクタを 大切そうに抱えていた
那样不值一文的破烂 我却珍惜地抱在怀中 [00:54.843]周りは不思議なカオで 少し離れた場所から見てた
从稍远的地方看见 周围人不可思议的表情 [01:06.876]それでも笑って言ってくれた “宝物だ” と
即使如此 你还是笑着对我说:” 这是珍宝” [01:17.277] [01:21.161]大きな何かを手に入れながら 失ったものもあったかな
得到许多的同时 是否也在失去着什么 [01:27.463]今となってはもうわからないよね
事到如今我都还没有明白呢 [01:33.051]取り戻したところで きっと微妙に違っているハズで...
就算取回了,也一定有着什么微妙的不同 [01:43.082] [01:46.393]君がいるなら どんな時も 笑ってるよ
你在的话 不论什么时候 都是欢笑着的 [01:57.942]君がいるなら どんな時も 笑ってるよ 泣いているよ 生きているよ
你在的话 不论什么时候 都是欢笑着的 哭泣着的 活着的 [02:13.802]君がいなきゃ何もなかった
如果没有你 什么都没有 [02:20.849] [02:31.640]自分自身だったか 周りだったか それともただの
故障的东西 是我自己呢 还是周遭呢 [02:43.735]時計だったかな 壊れそうになってたものは
还是只是 时钟吗…… [02:55.672] [02:58.425]ガラクタを守り続ける腕は どんなに痛かったことだろう
一直守护这不值一文的东西的胳膊 曾经是多么痛啊 [03:04.622]何を犠牲にしてきたのだろう
到底牺牲了什么呢 [03:09.609]決してキレイな人間にはなれないけれどね いびつに輝くよ
虽然呢我断然无法成为一个完美的人 但我会以别样方式闪耀发光 [03:23.375]君が見つけた 広くもない こんな道で
你所找到的 这条不宽的小路上 [03:34.810]君が見つけた 広くもない 狭くもない こんな道で どうにかして
你所找到的 这条不宽也不窄的小路上 用尽一切方法 [03:50.858]君がひとり磨きあげた
独自经历锤炼 [03:57.904] [04:24.375]君がいたから どんな時も 笑ってたよ
你在的话 不论什么时候 都是欢笑着的 [04:35.622]君がいたから どんな時も 笑ってたよ 泣いていたよ 生きていたよ
你在的话 不论什么时候 都是欢笑着的 哭泣着的 活着的 [04:51.745]君がいなきゃ何もなかった
如果没有你 什么都没有