スローモーション-サカナクションmp3下载无损flac下载
スローモーション-サカナクション在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 山口 一郎
[00:01.00] 作曲 : 山口 一郎
[00:02.41]
[00:17.44]降り落ちる雪はスロー
飘落的雪是缓慢的 [00:23.26]少し黙って僕はそれを見てた
稍微沉默 我将其注视着 [00:32.24]寒いんだけど窓は
虽然寒冷 却将窗户 [00:38.28]あえて開けっ放しにしておいたよ
故意就那么敞开着 [00:43.96] [00:47.45]何もない夜はスロー
无事发生的夜晚是缓慢的 [00:53.31]少し黙って僕は冬を感じて
稍微沉默 我感受着冬天 [01:02.31]寒いんだけど上着は
虽然寒冷 却将外套 [01:08.40]あえて置きっぱなしで駅へ向かったよ
故意放置不管 去往车站 [01:14.48] [01:16.56]ほら終駅着きまだ降りず
看啊到达终点站仍不下车 [01:20.05]なぜか心の奥で考えてました
不知为何在心底考虑着 [01:24.72]くだらない くだらないことですぐ悩む
为无聊的 无聊的事轻易烦恼 [01:29.38] [01:31.30]だけど集積せずに放り出す
但将烦恼不加收集全部抛出 [01:34.97]なぜか僕はそうして生きてました
不知为何我就是如此生活过来 [01:39.77]つまらない つまらないことですぐ悩み
为无聊的 无聊的事轻易烦恼 [01:46.05]泣いたフリした
假装哭泣 [01:50.14]行けない つらりつらりと行けない
无法前行 无法干脆地 干脆地前行 [01:54.02]それはつまりつまりはスローモーション
这也就是 也就是慢动作 [01:58.49]ふわりふわり漂う 僕はまるで雪のよう
虚浮地 虚浮地飘荡 我仿佛雪一样 [02:07.18]降り落ちる雪はスロー
飘落的雪是缓慢的 [02:13.04]白く曇った窓はまるで僕のよう
起了白雾的窗户仿佛我一样 [02:21.97]淋しいのは雪から雨に変わったせいで
落寞是因为雪转为了雨的缘故 [02:30.76]意味はないけど
不过也毫无意义 [02:33.72] [02:36.32]ほら終点着き走り出す
看啊达到终点站跑了起来 [02:39.63]なぜか心の奥に君はいました
不知为何你出现在心底 [02:44.36]白い息 白い息吐きながら想う
呼着白色的气 白色的气 记挂着 [02:48.99] [02:51.01]だけど終電過ぎ自由になる
然而过了末班电车的时间后随性起来 [02:54.70]夜は心へ僕を閉じ込めました
夜晚将我关闭在心里 [02:59.42]戻れない 戻れないこのもどかしさに
为这种无法回去 无法回去的焦躁 [03:05.84]泣いたフリした
假装哭泣 [03:09.79]行けない つらりつらりと行けない
无法前行 无法干脆地 干脆地前行 [03:13.81]それはつまりつまりはスローモーション
这也就是 也就是慢动作 [03:18.09]ふわりふわり漂う 僕はまるで雪のよう
虚浮地 虚浮地飘荡 我仿佛雪一样 [03:27.99] [04:04.18]行けない つらりつらりと行けない
无法前行 无法干脆地 干脆地前行 [04:08.27]それはつまりつまりはスローモーション
这也就是 也就是慢动作 [04:12.85]ふわりふわり漂う 僕はまるで雪のよう
虚浮地 虚浮地飘荡 我仿佛雪一样 [04:19.91]だんだん減る だんだん減る
渐渐减少 渐渐减少 [04:23.37]だんだん減る未来 未来
渐渐减少的未来 未来 [04:27.27]だんだん知る だんだん知る
渐渐知晓 渐渐知晓 [04:30.78]だんだん知る未来
渐渐知晓的未来 未来 [04:34.47]行けない つらりつらりと行けない
无法前行 无法干脆地 干脆地前行 [04:38.14]それはつまりつまりはスローモーション
这也就是 也就是慢动作 [04:42.63]ふわりふわり漂う 僕はまるで雪のよう
虚浮地 虚浮地飘荡 我仿佛雪一样 [04:50.69]
飘落的雪是缓慢的 [00:23.26]少し黙って僕はそれを見てた
稍微沉默 我将其注视着 [00:32.24]寒いんだけど窓は
虽然寒冷 却将窗户 [00:38.28]あえて開けっ放しにしておいたよ
故意就那么敞开着 [00:43.96] [00:47.45]何もない夜はスロー
无事发生的夜晚是缓慢的 [00:53.31]少し黙って僕は冬を感じて
稍微沉默 我感受着冬天 [01:02.31]寒いんだけど上着は
虽然寒冷 却将外套 [01:08.40]あえて置きっぱなしで駅へ向かったよ
故意放置不管 去往车站 [01:14.48] [01:16.56]ほら終駅着きまだ降りず
看啊到达终点站仍不下车 [01:20.05]なぜか心の奥で考えてました
不知为何在心底考虑着 [01:24.72]くだらない くだらないことですぐ悩む
为无聊的 无聊的事轻易烦恼 [01:29.38] [01:31.30]だけど集積せずに放り出す
但将烦恼不加收集全部抛出 [01:34.97]なぜか僕はそうして生きてました
不知为何我就是如此生活过来 [01:39.77]つまらない つまらないことですぐ悩み
为无聊的 无聊的事轻易烦恼 [01:46.05]泣いたフリした
假装哭泣 [01:50.14]行けない つらりつらりと行けない
无法前行 无法干脆地 干脆地前行 [01:54.02]それはつまりつまりはスローモーション
这也就是 也就是慢动作 [01:58.49]ふわりふわり漂う 僕はまるで雪のよう
虚浮地 虚浮地飘荡 我仿佛雪一样 [02:07.18]降り落ちる雪はスロー
飘落的雪是缓慢的 [02:13.04]白く曇った窓はまるで僕のよう
起了白雾的窗户仿佛我一样 [02:21.97]淋しいのは雪から雨に変わったせいで
落寞是因为雪转为了雨的缘故 [02:30.76]意味はないけど
不过也毫无意义 [02:33.72] [02:36.32]ほら終点着き走り出す
看啊达到终点站跑了起来 [02:39.63]なぜか心の奥に君はいました
不知为何你出现在心底 [02:44.36]白い息 白い息吐きながら想う
呼着白色的气 白色的气 记挂着 [02:48.99] [02:51.01]だけど終電過ぎ自由になる
然而过了末班电车的时间后随性起来 [02:54.70]夜は心へ僕を閉じ込めました
夜晚将我关闭在心里 [02:59.42]戻れない 戻れないこのもどかしさに
为这种无法回去 无法回去的焦躁 [03:05.84]泣いたフリした
假装哭泣 [03:09.79]行けない つらりつらりと行けない
无法前行 无法干脆地 干脆地前行 [03:13.81]それはつまりつまりはスローモーション
这也就是 也就是慢动作 [03:18.09]ふわりふわり漂う 僕はまるで雪のよう
虚浮地 虚浮地飘荡 我仿佛雪一样 [03:27.99] [04:04.18]行けない つらりつらりと行けない
无法前行 无法干脆地 干脆地前行 [04:08.27]それはつまりつまりはスローモーション
这也就是 也就是慢动作 [04:12.85]ふわりふわり漂う 僕はまるで雪のよう
虚浮地 虚浮地飘荡 我仿佛雪一样 [04:19.91]だんだん減る だんだん減る
渐渐减少 渐渐减少 [04:23.37]だんだん減る未来 未来
渐渐减少的未来 未来 [04:27.27]だんだん知る だんだん知る
渐渐知晓 渐渐知晓 [04:30.78]だんだん知る未来
渐渐知晓的未来 未来 [04:34.47]行けない つらりつらりと行けない
无法前行 无法干脆地 干脆地前行 [04:38.14]それはつまりつまりはスローモーション
这也就是 也就是慢动作 [04:42.63]ふわりふわり漂う 僕はまるで雪のよう
虚浮地 虚浮地飘荡 我仿佛雪一样 [04:50.69]