ウタカタ永焔鳥-sasakure.UK/初音ミクmp3下载无损flac下载
ウタカタ永焔鳥-sasakure.UK/初音ミク在线试听免费歌词下载
在如燃烧般的 红色身躯中 [00:43.16]私は100億の孤独を見た
我看见了百亿的孤独 [00:46.91]自由求め はばたく姿は
追求自由 而展翅的身姿 [00:50.61]こんなにも窮屈に見えるのか
看来是如此不自由吗 [00:54.36]「愛する人よ永遠なれ」と
说著「化作永恒吧我所爱的人」 [00:57.96]旅立つ貴方の手は塵と消え
展开旅程的你的手成灰消失 [01:01.66]空を泳ぐ思考の中で
在漂浮于半空中的思考裡 [01:05.33]時間は天命(いのち)を侵して行く
时间一步步侵害著天命 [01:08.95] [01:09.75]北の岬では “其れ”を信じて
在北方的海角 有著相信「那个」 [01:14.35]死を流したと云う
而流于死亡的传言 [01:17.32]西の塚では “其れ”を求めて
在西方的坟上 有著追求「那个」 [01:21.77]血を穢(けが)したと云う
血而被污秽的传言 [01:25.21] [01:26.01]幸せは此処に あるのですか?
幸福是否就 存于这裡呢? [01:29.64]夢の中に居る様な
彷彿身在梦中一般 [01:33.36]貴方が求めた 其の景色は
你所追求的 那片景色 [01:36.99]ただ徒(いたずら)に恋しくて
就这样令人一心地爱恋著 [01:40.71]酷く疵(けが)を 負って居る様で
彷彿背负著 严重的伤口一般 [01:44.46]治む気配は無い様だ
也没有被治疗的感觉 [01:48.06]しかり、突きつけたやいばの端は
当然地,出现的刀刃尖端上 [01:51.85]鈍く光をそり返す
钝色的光芒反射而出 [01:57.49] [02:13.77] [02:15.77]融けるような 黒い瞳に
在如融化般的 黑色眼中 [02:19.62]私は100億の鼓動を見た
我看见了百亿的鼓动 [02:23.44]ひとおもいに 突き刺せばそう
当被一口气 给刺穿时便-是的 [02:27.07]無限の泉が手に入ると
在得到无限之泉时 [02:30.96]昔誰かが “幸せの鳥”
想起了以前谁在寻找著 [02:34.42]探し彷徨(さまよ)う話し思い出す
「幸福的鸟」而榜徨的故事 [02:38.18]籠の中で飼われる事に
被饲养在鸟笼裡头 [02:41.86]“彼”自身幸せで在ったのかな
对「牠」自身而言是幸福的吗 [02:45.59] [02:46.39]探し求めた “其れ”は
追求过的 「那个」 [02:49.62]只の鳥、に過ぎなかった
只不过是,普通的鸟 [02:53.77]形見のやいば 静かにうち捨て
将遗留的刀子 静静地扔下 [02:58.14]宙(そら)見て泣いた
望向天空哭泣著 [03:01.16] [03:02.51]幸せは何処に あるのですか?
幸福到底是 在哪裡呢? [03:06.21]かつて私が夢見た
过去我曾梦到过的 [03:09.73]永遠など 無くても善かったと
永远什麽的 没有也无所谓 [03:13.67]気付いたのが遅すぎた
等发现到时已经太晚了 [03:17.13]まるで塵の様な物语
简直如尘埃般的 故事 [03:20.95]みすぼらしくも愛してた
即便寒酸我仍曾爱过 [03:24.51]肺の虫が自我を 喰う前に
在肺中的虫 啃食掉自我前 [03:28.21]そっと伝えられたならば
如果能小声传达出来的话 [03:32.61] [03:36.29]...music... [03:45.73] [03:47.73]果て行く体 もう永くない
走向尽头的身体 已走不久 [03:55.14]誰より私が知る終末
我比谁都还清楚的末路 [04:02.64]ならば唄ってくれないか
那可否为我歌唱呢? [04:08.61]そう 幸せ探しの鳥の唄を
嗯 那首找寻幸福的鸟的歌 [04:20.01] [04:22.63]幸せは此処に あるのですか?
幸福是否就 存于这裡呢? [04:26.43]夢の中に居る様な
彷彿身在梦中一般 [04:30.06]貴方が求めた 其の景色は
你所追求的 那片景色 [04:33.86]輪廻をなぞる宇宙色
是临摹著轮迴的宇宙之色 [04:37.41]幸せは何処に あるのですか?
幸福到底是 在哪裡呢? [04:41.34]いつか私が想い描き
在某天我描绘著思念 [04:44.84]貴方が求めた 其の景色は
你所追求的 那片景色 [04:48.66]燃えた生命と惑星(ほし)の色
是燃烧的生命与星球的色彩 [04:53.83]
ウタカタ永焔鳥-sasakure.UK/初音ミク热门评论
反复吟唱同样的旋律却让人不会烦躁,如同叙事又异常冷漠,正因为是电子合成音没有感情的唱法才有超越情感的震撼…据说这首歌和手冢大神的《火鸟》有关,不断死而复生,自我繁衍的火鸟和传说会给人带来幸福而被捕捉失去自由的青鸟,sasakure的早期曲就是这样机械与幻想,欢快的旋律与哀伤的情感让人沉迷
歌词中埋了手、塚、治、虫这四个字。
就歌词来说除了《火鸟》还想到了宫泽贤治的《夜鹰之星》……故事里的夜鹰在吞下不断挣扎着的甲虫之后,突然感到胸口跳了一下,最后过于疲劳下坠后醒来,发现自己在燃烧着。 “那以后,夜鹰星座一直在燃烧着。永远永远不停地燃烧着。就连现在,也在燃烧着。“
歌词里的“北方海角”和“西方坟墓”都能在手冢老师的《火鸟》中找到对应之处,而且sskr向来喜欢在歌词里藏梗,我一直觉得是他故意写进去的……
這首也太好聽了 縹緲的神話感配極具節奏的拍子(讓人想到爵士舞) 副歌真就絕了 想象到不死鳥孑然一人在幾百億年的宇宙中看了你一眼然後馬上飛走 只有你知道這個秘密的感覺
手冢治虫的《火之鸟》,日本漫画界公认的最高杰作,和歌名也有联系吧
重复的循环的终焉,尽头,不知为何而生的生命用机械的声音歌唱着。“幸福是否存在于此处呢”,没有答案,只有唯一的结局
找了快六年终于又听到了,还好我没放弃😭
sasakure.UK的歌真的一听就能听出来了啊~
“旅立つ貴方の手は塵と消え”这句里有。
已完成今日永焰鸟大学习
我总是会因为一个手书而爱上一首歌[多多大哭]太好听了
很久之前翻sasa的投稿合集的时候就特别喜欢这首,可惜当时记不住歌名…现在好好记住了。不知道还能不能听到sasa再写一首类似曲风的曲子呢…
miku dark的音色真的很迷人啊… 淡淡地叙述不断轮回着的故事,是真的处于故事之外冷漠的旁观者,亦或早已自愿陷入对于轮回的麻木了呢…如泡沫般美好,也如泡沫般易碎的梦,从未停止过憧憬幸福,就这么承载着百亿孤独的永焰鸟啊…
以前在手表里一直单曲循环……之后手表坏了就一直在寻找这首歌 真的刻进了我的DNA……这首歌虽然很热情但是给人感到好忧伤……
曲子是一贯的sasakure味,不过这个miku调得很像lasah呢
“幸福一定会来,只是迟到了一夜。”
这首歌不问出处就这样听了十多年,喜欢歌词喜欢曲子还喜欢miku声音的调教,算是v家曲里特别爱的一首了。最近被推了sasakure,听了好多歌忽然又想起了永焰鸟,搜进来一看作者…白痴一样的笑了,真是个奇妙的轮回~
是临摹着轮迴的宇宙之色 是燃烧的生命与星球的色彩
vocaloid:初音ミク[dark]/巡音ルカ
没听过泡沫永焰鸟的人将会度过一个相对遗憾的人生
我翻了好几次都没找着“手”字
Sasakure的歌不管是纯音乐还是歌都好好听。。我跪了
已完成今日泡沫永焰鸟大学习
把所有人的评论都赞了一遍!!!会有人回来听吗。。。
看来我的日推越来越偏离大众了[大哭]
sasa的曲子...真的容易让人想象到歌唱着的合奏曲与美好的童话愿望..