Kiss Me Slowly-Milky Daymp3下载无损flac下载
Kiss Me Slowly-Milky Day在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Sung-Woo Baek
[00:01.00] 作曲 : Sung-Woo Baek
[00:17.44]I don't fxxk around
我没有胡言乱语 [00:19.40]Believe me when I say
相信我说的话 [00:21.08]I'm trying to get away
我正试着逃离 [00:22.83]From my inclinations
在我看来 [00:25.53]Words lost in translation
这仅仅是翻译的问题 [00:27.45]Cuz I been here before
因为我之前来过这 [00:31.16]I try and I try to break away but
我尝试一次又一次逃脱 [00:33.42]I'm reminiscing back to yesterday
追忆着昨天 [00:36.11]I been here before
曾经来过 [00:37.75]Can't stand it anymore
不能再忍受了 [00:40.17]I'm losing all of my voices
我开始变得沉默 [00:44.27]To feed your attention
为了吸引你的目光 [00:46.39]She keeps begging me for more
她向我乞求更多 [00:49.13]She won't take no for an answer
并且不接受拒绝 [00:52.59]It hurts but I'll write you a stanza
这伤了我的心 但我仍想给你写诗 [00:54.71]You kiss me slowly
你轻柔地亲吻我 [00:57.12]Inside of my dreams
在我的梦里 [01:00.96]It's never ending
从未停止 [01:03.27]Cuz you kiss me slowly
因为你亲吻的那样轻柔 [01:06.58]Like I'm your only
像是我是你的唯一 [01:12.30]Breaking down these habits I been used to
打破了我的惯例 [01:15.15]Recently I'm static need a rescue
我急需一场名为你的拯救 [01:17.30]Feeding off the feeling that I miss you
以对你的思念为养料 [01:19.46]Knowing that you're hurt is not my issue
让自己明白你的受伤不是我的错 [01:21.76]No, not my problem
不 不是我的错 [01:23.45]I don't fxxk with you have you forgotten
我不会责怪你的忘记 [01:25.83]Looking pretty but nothing to offer
(我们)看起来好像依旧但早就物是人非了 [01:28.23]The emptiness pursued
就像空荡荡的钱包 [01:30.71]Time is stolen too
时间也被偷走 [01:32.72]I'm searching for some new
我正在寻找转机 [01:35.14]Opportunities without the passion to ensue
但机会没有激情来保证 [01:39.80]Should I make you mine
我应该找回你吗 [01:41.98]With poetry and lines
用诗的歌和句 [01:44.40]Wish I didn't care but
我希望自己不要在在乎了 [01:46.28]You're my only mind's design, cuz
但你已经是我思想中的一部分了 [01:49.41]You kiss me slowly
你轻柔地亲吻我 [01:52.34]Inside of my dreams
在我的梦里 [01:55.78]It's never ending
从未停止 [01:58.15]Cuz you kiss me slowly
因为你亲吻的那样轻柔 [02:01.20]Like I'm your only
像是我是你的唯一
我没有胡言乱语 [00:19.40]Believe me when I say
相信我说的话 [00:21.08]I'm trying to get away
我正试着逃离 [00:22.83]From my inclinations
在我看来 [00:25.53]Words lost in translation
这仅仅是翻译的问题 [00:27.45]Cuz I been here before
因为我之前来过这 [00:31.16]I try and I try to break away but
我尝试一次又一次逃脱 [00:33.42]I'm reminiscing back to yesterday
追忆着昨天 [00:36.11]I been here before
曾经来过 [00:37.75]Can't stand it anymore
不能再忍受了 [00:40.17]I'm losing all of my voices
我开始变得沉默 [00:44.27]To feed your attention
为了吸引你的目光 [00:46.39]She keeps begging me for more
她向我乞求更多 [00:49.13]She won't take no for an answer
并且不接受拒绝 [00:52.59]It hurts but I'll write you a stanza
这伤了我的心 但我仍想给你写诗 [00:54.71]You kiss me slowly
你轻柔地亲吻我 [00:57.12]Inside of my dreams
在我的梦里 [01:00.96]It's never ending
从未停止 [01:03.27]Cuz you kiss me slowly
因为你亲吻的那样轻柔 [01:06.58]Like I'm your only
像是我是你的唯一 [01:12.30]Breaking down these habits I been used to
打破了我的惯例 [01:15.15]Recently I'm static need a rescue
我急需一场名为你的拯救 [01:17.30]Feeding off the feeling that I miss you
以对你的思念为养料 [01:19.46]Knowing that you're hurt is not my issue
让自己明白你的受伤不是我的错 [01:21.76]No, not my problem
不 不是我的错 [01:23.45]I don't fxxk with you have you forgotten
我不会责怪你的忘记 [01:25.83]Looking pretty but nothing to offer
(我们)看起来好像依旧但早就物是人非了 [01:28.23]The emptiness pursued
就像空荡荡的钱包 [01:30.71]Time is stolen too
时间也被偷走 [01:32.72]I'm searching for some new
我正在寻找转机 [01:35.14]Opportunities without the passion to ensue
但机会没有激情来保证 [01:39.80]Should I make you mine
我应该找回你吗 [01:41.98]With poetry and lines
用诗的歌和句 [01:44.40]Wish I didn't care but
我希望自己不要在在乎了 [01:46.28]You're my only mind's design, cuz
但你已经是我思想中的一部分了 [01:49.41]You kiss me slowly
你轻柔地亲吻我 [01:52.34]Inside of my dreams
在我的梦里 [01:55.78]It's never ending
从未停止 [01:58.15]Cuz you kiss me slowly
因为你亲吻的那样轻柔 [02:01.20]Like I'm your only
像是我是你的唯一