ANSWER THE DOOR-末吉秀太mp3下载无损flac下载
ANSWER THE DOOR-末吉秀太在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 奈須野新平
[00:01.00] 作曲 : 奈須野新平
[00:13.72]ドアの向こうから覘く
从门的另一边看过去 [00:15.79]Sorry?もう見慣れた
Sorry?已经见惯了 [00:19.06]待って Girl Don't Cry
等等 Girl Don't Cry [00:20.64]寂しがらせてごめんね聞き飽きた Bae.
让你寂寞 对不起 听腻了Bae [00:24.01] [00:24.41]こびりついた言い訳並べてまた
找了一大堆借口来讲 [00:27.35]繰り返していくの
不断重复的讲 [00:29.00]You know. You know. You know. stay!
你知道 你知道 保持着你知道 [00:31.34]Why did you.
你为什么。 [00:32.07]What say you?Bae.
说你什么?Bae [00:33.55] [00:35.87]出会って間もない頃に
在相遇不久的时候 [00:38.16]タイムリープしたら
适时的话 [00:41.12]いつかのジュブナイルの子に
有一天,一个少年 [00:43.56]なれたなら
如果习惯了 [00:46.31]君の名前をもっと大事に云えたら
如果能更珍惜地说出你的名字 [00:50.27]淋しくならなかったのに
明明就不会寂寞 [00:54.04] [00:55.02]You know the reason.
你知道原因 [00:57.04]君は夢に抗えないだろう
你无法抗拒梦想吧 [00:59.75]so…
所以… [01:00.61]Good bye so long.
再见 [01:01.91]Good bye so long.
再见 [01:03.33]一足先に行くね
先走一步吧 [01:05.01] [01:05.62]ANSWER the door
开门 [01:07.44]大人になりにいくんだ ねぇ
你先走一步吧 [01:10.63]goodbye so long
再见 [01:12.01]goodbye so long
再见 [01:13.68]くびきにはなりたくない
不想成为累赘 [01:16.93]my heart is poor.
我的心很可怜 [01:17.90] [01:29.31]嘲るようなノイズは so annoying
嘲笑般的噪音so annoying [01:31.94]慣れたはずだって
应该已经习惯了 [01:34.12]ok, Enough is enough.
好了,够了 [01:36.15]崩れさせた積み木見せかけだけのFAKE
只是装载着倒塌的积木的FAKE [01:39.33] [01:39.74]価値がない言の葉並べてまだ
那些没有价值的言语 [01:42.82]繰り返していくの
不断重复着 [01:44.29]Hello Hello
你好...... [01:45.58]Can you hear me?
你能听到我吗? [01:47.46]I say goodbye.
我说了再见 [01:48.47] [01:49.51]You know the reason.
你知道原因 [01:51.55]君は現「いま」に捉われてるだろう
你现在被抓住了吧 [01:54.33]so…
所以...... [01:54.95]Good bye so long.
再见 [01:56.15]Good bye so long.
再见 [01:57.77]一足先に行くね
你先走一步吧 [01:59.35] [02:00.07]ANSWER the door.
开门 [02:01.85]大人になりにいくんだ ねぇ
你先走一步吧 [02:05.13]goodbye so long
再见 [02:06.51]goodbye so long
再见 [02:08.01]くびきにはなりたくない
不想成为累赘 [02:11.34]my heart is poor.
我的心很可怜 [02:12.61] [02:36.27]出会ってもない頃に
在没有相遇的时候 [02:38.25]タイムリープしたら
如果时间到了 [02:41.05]いつかのジュブナイルの子に
有一天,一个少年 [02:43.49]逢えたなら
如果可以见面 [02:46.24]君の名前をもっと早くに知れたら
如果能早点知道你的名字 [02:50.37]大事にできたはずなのにね
应该是很重要的 [02:55.38] [02:56.55]You know the reason.
你知道原因。 [02:59.62]君は夢に抗えないだろう
你将无法抗拒梦想 [03:02.49]so…
所以...... [03:03.06]Good bye so long.
再见 [03:04.17]Good bye so long.
再见 [03:05.96]一足先に行くね
你先走一步吧 [03:07.74] [03:21.25]Yeah…
Yeah… [03:23.23]一人に慣れたいの
想要习惯一个人 [03:26.07]未だ
还是 [03:26.67]Yeah…
Yeah… [03:28.40]bae, so good, so far
Bae 很好 到目前为止 [03:30.52] [03:31.54]Bye… Beddy-Bye…
再见 再见 [03:38.19] [03:49.56]Maybe Maybe
也许吧 [03:58.93]未だ嫌いに慣れてない
还没习惯讨厌
从门的另一边看过去 [00:15.79]Sorry?もう見慣れた
Sorry?已经见惯了 [00:19.06]待って Girl Don't Cry
等等 Girl Don't Cry [00:20.64]寂しがらせてごめんね聞き飽きた Bae.
让你寂寞 对不起 听腻了Bae [00:24.01] [00:24.41]こびりついた言い訳並べてまた
找了一大堆借口来讲 [00:27.35]繰り返していくの
不断重复的讲 [00:29.00]You know. You know. You know. stay!
你知道 你知道 保持着你知道 [00:31.34]Why did you.
你为什么。 [00:32.07]What say you?Bae.
说你什么?Bae [00:33.55] [00:35.87]出会って間もない頃に
在相遇不久的时候 [00:38.16]タイムリープしたら
适时的话 [00:41.12]いつかのジュブナイルの子に
有一天,一个少年 [00:43.56]なれたなら
如果习惯了 [00:46.31]君の名前をもっと大事に云えたら
如果能更珍惜地说出你的名字 [00:50.27]淋しくならなかったのに
明明就不会寂寞 [00:54.04] [00:55.02]You know the reason.
你知道原因 [00:57.04]君は夢に抗えないだろう
你无法抗拒梦想吧 [00:59.75]so…
所以… [01:00.61]Good bye so long.
再见 [01:01.91]Good bye so long.
再见 [01:03.33]一足先に行くね
先走一步吧 [01:05.01] [01:05.62]ANSWER the door
开门 [01:07.44]大人になりにいくんだ ねぇ
你先走一步吧 [01:10.63]goodbye so long
再见 [01:12.01]goodbye so long
再见 [01:13.68]くびきにはなりたくない
不想成为累赘 [01:16.93]my heart is poor.
我的心很可怜 [01:17.90] [01:29.31]嘲るようなノイズは so annoying
嘲笑般的噪音so annoying [01:31.94]慣れたはずだって
应该已经习惯了 [01:34.12]ok, Enough is enough.
好了,够了 [01:36.15]崩れさせた積み木見せかけだけのFAKE
只是装载着倒塌的积木的FAKE [01:39.33] [01:39.74]価値がない言の葉並べてまだ
那些没有价值的言语 [01:42.82]繰り返していくの
不断重复着 [01:44.29]Hello Hello
你好...... [01:45.58]Can you hear me?
你能听到我吗? [01:47.46]I say goodbye.
我说了再见 [01:48.47] [01:49.51]You know the reason.
你知道原因 [01:51.55]君は現「いま」に捉われてるだろう
你现在被抓住了吧 [01:54.33]so…
所以...... [01:54.95]Good bye so long.
再见 [01:56.15]Good bye so long.
再见 [01:57.77]一足先に行くね
你先走一步吧 [01:59.35] [02:00.07]ANSWER the door.
开门 [02:01.85]大人になりにいくんだ ねぇ
你先走一步吧 [02:05.13]goodbye so long
再见 [02:06.51]goodbye so long
再见 [02:08.01]くびきにはなりたくない
不想成为累赘 [02:11.34]my heart is poor.
我的心很可怜 [02:12.61] [02:36.27]出会ってもない頃に
在没有相遇的时候 [02:38.25]タイムリープしたら
如果时间到了 [02:41.05]いつかのジュブナイルの子に
有一天,一个少年 [02:43.49]逢えたなら
如果可以见面 [02:46.24]君の名前をもっと早くに知れたら
如果能早点知道你的名字 [02:50.37]大事にできたはずなのにね
应该是很重要的 [02:55.38] [02:56.55]You know the reason.
你知道原因。 [02:59.62]君は夢に抗えないだろう
你将无法抗拒梦想 [03:02.49]so…
所以...... [03:03.06]Good bye so long.
再见 [03:04.17]Good bye so long.
再见 [03:05.96]一足先に行くね
你先走一步吧 [03:07.74] [03:21.25]Yeah…
Yeah… [03:23.23]一人に慣れたいの
想要习惯一个人 [03:26.07]未だ
还是 [03:26.67]Yeah…
Yeah… [03:28.40]bae, so good, so far
Bae 很好 到目前为止 [03:30.52] [03:31.54]Bye… Beddy-Bye…
再见 再见 [03:38.19] [03:49.56]Maybe Maybe
也许吧 [03:58.93]未だ嫌いに慣れてない
还没习惯讨厌