10K scale-Tananaimp3下载无损flac下载
10K scale-Tananai在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Alberto Cotta Ramusino/Enrico Wolfgang Leonardo Cavion
[00:01.000] 作曲 : Alberto Cotta Ramusino/Enrico Wolfgang Leonardo Cavion
[00:12.825]Noi non facevamo sesso
我们没做过什么 [00:17.264]Noi facevamo a botte la notte
我们整夜争吵不休 [00:24.802]Se l'abitudine è peggio dell'odio
如果习惯比厌恶更糟糕 [00:28.046]E litigare è brutto solamente se litighi poco
而争吵只因为吵得太少才显得丑陋 [00:32.678]Avrei voluto litigare tutto il giorno
我希望我能争执一整天 [00:35.784]E non conoscerti a fondo
并且没有彻底看透你 [00:40.498]E adesso sono come gli altri, che mi guardo intorno
如今我与旁人无异,我四处张望 [00:43.895]E se mi chiami nella notte, giuro, non rispondo
如果你在半夜来电,我发誓我不会接的 [00:47.044]Ho preso diecimila gocce e ancora non ci dormo, no
万杯不醉,一夜未眠 [00:53.209]Sei stata al centro del mio giorno almeno per un anno
你曾是我整年光阴的中心 [00:56.602]Mi hai visto piangere accasciato in mezzo al bagno
你见过我在浴室里哭得一塌糊涂 [00:59.847]E se ti vedo con un altro, giuro che lo scanno
如果让我见到你跟别人在一起,我发誓会干掉他们 [01:02.966]Anche se non sei mia
即使你不属于我 [01:13.315]Francesca, avanti, dimmi perché piangi
Francesca, 说吧, 告诉我你为什么哭 [01:16.546]Non ero triste, mi faceva male il cuore, tanto forte
我不难过,只是心如刀割,痛彻骨髓 [01:25.571]E Alberto spiega perché devi urlare
Alberto解释了你大喊大叫的原因 [01:28.764]Nessuno ascolta veramente quello che ho da dire
却没有人愿意听听我想要说什么 [01:34.304]E se non mi fossi incazzato, son sicuro che non mi avresti ascoltato
要不是我发了火,我想你也不会听我说话 [01:38.743]Nemmeno tu
连你也不会 [01:40.566]E adesso sono come gli altri, che mi guardo intorno
如今我与旁人无异,我四处张望 [01:43.687]E se mi chiami nella notte, giuro, non rispondo
如果你在半夜来电,我发誓我不会接的 [01:46.971]Ho preso diecimila gocce e ancora non ci dormo, no
万杯不醉,一夜未眠,不 [01:53.242]Sei stata al centro del mio giorno almeno per un anno
你曾是我整年光阴的中心 [01:56.854]Mi hai visto piangere accasciato in mezzo al bagno
你见过我在浴室里哭得一塌糊涂 [01:59.671]E se ti vedo con un altro, giuro che lo scanno
如果让我见到你跟别人在一起,我发誓会干掉他们 [02:02.850]Anche se non (non-non-non)
即使你不属于... [02:07.157]Non sento vento addosso a me
风吹拂而过时我毫无知觉 [02:19.648]Non parlo quando domandano di te
他们问起你时我闭口不言 [02:34.408]E adesso sono come gli altri, che mi guardo intorno
如今我与旁人无异,我四处张望 [02:37.399]E se mi chiami nella notte, giuro, non rispondo
如果你在半夜来电,我发誓我不会接的 [02:40.579]Ho preso diecimila gocce e ancora non ci dormo, no
万杯不醉,一夜未眠 [02:46.933]Sei stata al centro del mio giorno almeno per un anno
你曾是我整年光阴的中心 [02:50.527]Mi hai visto piangere accasciato in mezzo al bagno
你见过我在浴室里哭得一塌糊涂 [02:53.195]E se ti vedo con un altro, giuro che lo scanno
如果让我见到你跟别人在一起,我发誓会干掉他们 [02:56.389]Anche se non sei
即使你不属于.. [02:59.509]E adesso sono come gli altri, non mi guardo dentro
如今我与旁人无异,从不审视自己 [03:02.727]E se mi manchi questa notte, giuro, non ti cerco
如果我今夜想你,我发誓我不会去找你的 [03:05.927]Ho sceso diecimila scale tenendoti il braccio
我曾走下一万条阶梯,挽着你的手臂
我们没做过什么 [00:17.264]Noi facevamo a botte la notte
我们整夜争吵不休 [00:24.802]Se l'abitudine è peggio dell'odio
如果习惯比厌恶更糟糕 [00:28.046]E litigare è brutto solamente se litighi poco
而争吵只因为吵得太少才显得丑陋 [00:32.678]Avrei voluto litigare tutto il giorno
我希望我能争执一整天 [00:35.784]E non conoscerti a fondo
并且没有彻底看透你 [00:40.498]E adesso sono come gli altri, che mi guardo intorno
如今我与旁人无异,我四处张望 [00:43.895]E se mi chiami nella notte, giuro, non rispondo
如果你在半夜来电,我发誓我不会接的 [00:47.044]Ho preso diecimila gocce e ancora non ci dormo, no
万杯不醉,一夜未眠 [00:53.209]Sei stata al centro del mio giorno almeno per un anno
你曾是我整年光阴的中心 [00:56.602]Mi hai visto piangere accasciato in mezzo al bagno
你见过我在浴室里哭得一塌糊涂 [00:59.847]E se ti vedo con un altro, giuro che lo scanno
如果让我见到你跟别人在一起,我发誓会干掉他们 [01:02.966]Anche se non sei mia
即使你不属于我 [01:13.315]Francesca, avanti, dimmi perché piangi
Francesca, 说吧, 告诉我你为什么哭 [01:16.546]Non ero triste, mi faceva male il cuore, tanto forte
我不难过,只是心如刀割,痛彻骨髓 [01:25.571]E Alberto spiega perché devi urlare
Alberto解释了你大喊大叫的原因 [01:28.764]Nessuno ascolta veramente quello che ho da dire
却没有人愿意听听我想要说什么 [01:34.304]E se non mi fossi incazzato, son sicuro che non mi avresti ascoltato
要不是我发了火,我想你也不会听我说话 [01:38.743]Nemmeno tu
连你也不会 [01:40.566]E adesso sono come gli altri, che mi guardo intorno
如今我与旁人无异,我四处张望 [01:43.687]E se mi chiami nella notte, giuro, non rispondo
如果你在半夜来电,我发誓我不会接的 [01:46.971]Ho preso diecimila gocce e ancora non ci dormo, no
万杯不醉,一夜未眠,不 [01:53.242]Sei stata al centro del mio giorno almeno per un anno
你曾是我整年光阴的中心 [01:56.854]Mi hai visto piangere accasciato in mezzo al bagno
你见过我在浴室里哭得一塌糊涂 [01:59.671]E se ti vedo con un altro, giuro che lo scanno
如果让我见到你跟别人在一起,我发誓会干掉他们 [02:02.850]Anche se non (non-non-non)
即使你不属于... [02:07.157]Non sento vento addosso a me
风吹拂而过时我毫无知觉 [02:19.648]Non parlo quando domandano di te
他们问起你时我闭口不言 [02:34.408]E adesso sono come gli altri, che mi guardo intorno
如今我与旁人无异,我四处张望 [02:37.399]E se mi chiami nella notte, giuro, non rispondo
如果你在半夜来电,我发誓我不会接的 [02:40.579]Ho preso diecimila gocce e ancora non ci dormo, no
万杯不醉,一夜未眠 [02:46.933]Sei stata al centro del mio giorno almeno per un anno
你曾是我整年光阴的中心 [02:50.527]Mi hai visto piangere accasciato in mezzo al bagno
你见过我在浴室里哭得一塌糊涂 [02:53.195]E se ti vedo con un altro, giuro che lo scanno
如果让我见到你跟别人在一起,我发誓会干掉他们 [02:56.389]Anche se non sei
即使你不属于.. [02:59.509]E adesso sono come gli altri, non mi guardo dentro
如今我与旁人无异,从不审视自己 [03:02.727]E se mi manchi questa notte, giuro, non ti cerco
如果我今夜想你,我发誓我不会去找你的 [03:05.927]Ho sceso diecimila scale tenendoti il braccio
我曾走下一万条阶梯,挽着你的手臂