Yesterday When I Was Young (Hier Encore)-Willie Nelsonmp3下载无损flac下载
Yesterday When I Was Young (Hier Encore)-Willie Nelson在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Charles Aznavour/Herbert Kretzmer
[00:01.000] 作曲 : Charles Aznavour/Herbert Kretzmer
[00:10.490]Yesterday when I was young
往日 当我轻狂年少 [00:16.490]The taste of life was sweet as rain upon my tongue
生活 若甘露润舌尖 [00:22.490]I teased at life as if it were a foolish game
我戏谑着人生 当它是愚蠢游戏 [00:28.490]The way the evening breeze may tease a candle flame
就像夜晚微风 作弄摇曳着烛火 [00:33.490]The thousand dreams I dreamed
曾有无数幻想 [00:36.490]The splendid things I planned
曾有无数大计 [00:39.490]I always built alas
却若那蜃楼海市 [00:42.490]On weak and shifting sand
消散于漫漫流沙 [00:45.490]I lived by night and shunned the naked light of day
夜夜笙歌 逃避赤裸日光 [00:51.490]And only now I see how the years ran away
直至今日 惊觉岁月消逝 [00:57.490]Yesterday when I was young
往日 当我轻狂年少 [01:03.490]So many happy songs were waiting to be sung
多少欢声等我歌唱 [01:09.490]So many wild pleasures laid in store for me
多少野趣待我享用 [01:15.490]And so much pain my dazzled eyes refused to see
目眩迷离 不顾今朝痛楚 [01:20.490]I ran so fast that time and youth at last ran out
虚度着人生 青春终已消散 [01:26.490]I never stopped to think what life was all about
却从未悔改 思索生活出路 [01:32.490]And every conversation I can now recall
回首往日 幕幕欢颜不在 [01:38.490]Concerned itself with me, and nothing else at all
留我一人 孑孓黯然神伤 [02:08.490]Yesterday the moon was blue
往日 当那光阴尚在 [02:13.490]And every crazy day brought something new to do
生活 疯狂而又新鲜 [02:19.490]I used my magic age as if it were a wand
我挥霍着年华 当它是魔力法杖 [02:25.490]And never saw the waste and emptiness beyond
却未及时悔悟 洞见背后的空虚 [02:31.490]The game of love I played
曾经玩弄爱情 [02:33.490]With arrogance and pride
曾经轻狂自负 [02:36.490]And every flame I lit
仿若点燃的烟火 [02:39.490]Too quickly, quickly died
太快太快地熄灭 [02:43.490]The friends I made all seemed, somehow, to drift away
酒肉朋友 似乎逐渐远去 [02:48.490]And only I am left on stage to end the play
根孤伎薄 演出独角苦戏 [02:54.490]There are so many songs in me that won't be sung
郁结着歌声再唱不出 [03:00.490]I feel the bitter taste of tears upon my tongue
涩闷的生活舐于舌尖 [03:06.490]The time has come for me to pay for yesterday
该付的代价已然来到 [03:14.490]When I was young
只因往日 轻狂年少
往日 当我轻狂年少 [00:16.490]The taste of life was sweet as rain upon my tongue
生活 若甘露润舌尖 [00:22.490]I teased at life as if it were a foolish game
我戏谑着人生 当它是愚蠢游戏 [00:28.490]The way the evening breeze may tease a candle flame
就像夜晚微风 作弄摇曳着烛火 [00:33.490]The thousand dreams I dreamed
曾有无数幻想 [00:36.490]The splendid things I planned
曾有无数大计 [00:39.490]I always built alas
却若那蜃楼海市 [00:42.490]On weak and shifting sand
消散于漫漫流沙 [00:45.490]I lived by night and shunned the naked light of day
夜夜笙歌 逃避赤裸日光 [00:51.490]And only now I see how the years ran away
直至今日 惊觉岁月消逝 [00:57.490]Yesterday when I was young
往日 当我轻狂年少 [01:03.490]So many happy songs were waiting to be sung
多少欢声等我歌唱 [01:09.490]So many wild pleasures laid in store for me
多少野趣待我享用 [01:15.490]And so much pain my dazzled eyes refused to see
目眩迷离 不顾今朝痛楚 [01:20.490]I ran so fast that time and youth at last ran out
虚度着人生 青春终已消散 [01:26.490]I never stopped to think what life was all about
却从未悔改 思索生活出路 [01:32.490]And every conversation I can now recall
回首往日 幕幕欢颜不在 [01:38.490]Concerned itself with me, and nothing else at all
留我一人 孑孓黯然神伤 [02:08.490]Yesterday the moon was blue
往日 当那光阴尚在 [02:13.490]And every crazy day brought something new to do
生活 疯狂而又新鲜 [02:19.490]I used my magic age as if it were a wand
我挥霍着年华 当它是魔力法杖 [02:25.490]And never saw the waste and emptiness beyond
却未及时悔悟 洞见背后的空虚 [02:31.490]The game of love I played
曾经玩弄爱情 [02:33.490]With arrogance and pride
曾经轻狂自负 [02:36.490]And every flame I lit
仿若点燃的烟火 [02:39.490]Too quickly, quickly died
太快太快地熄灭 [02:43.490]The friends I made all seemed, somehow, to drift away
酒肉朋友 似乎逐渐远去 [02:48.490]And only I am left on stage to end the play
根孤伎薄 演出独角苦戏 [02:54.490]There are so many songs in me that won't be sung
郁结着歌声再唱不出 [03:00.490]I feel the bitter taste of tears upon my tongue
涩闷的生活舐于舌尖 [03:06.490]The time has come for me to pay for yesterday
该付的代价已然来到 [03:14.490]When I was young
只因往日 轻狂年少