Nauruterapiaa-Antti Tuiskump3下载无损flac下载
Nauruterapiaa-Antti Tuisku在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Antti Tuisku/Henna Sarriola/Jurek Reunamäki/Kalle Lindroth
[00:01.000] 作曲 : Antti Tuisku/Henna Sarriola/Jurek Reunamäki/Kalle Lindroth
[00:08.206] (Tänään nauretaan)
(今天让我们一起开怀大笑) [00:09.565] [00:11.190] Alkuun voi tuntua vähän väkinäiseltä
一开始似乎有点强迫 [00:13.660] Ehkä nolostuttaa, mutta ei sen väliä
也许会很尴尬,不过没关系 [00:16.453] Et tiedä vielä ootko hervoton höröttäjä vaiko kenties hilpeä hihittäjä
你还不知道你会笑岔了气,或者只是咯咯傻笑 [00:21.770] Pikkuhiljaa nauru alkaa tulla pulputen
渐渐地,笑声开始汩汩而出 [00:24.427] Älä mieti miltä näytät kuhan tunnet sen
不要考虑你是如何看待梭子鱼的 -- 你会感受到它 [00:27.078] Vedä keuhkot täyteen ilmaa
请闭上眼睛, [00:28.631] Laita silmät kii
深呼吸 [00:29.720] Jätä ongelmat ja oo hetki ilman niit
请把问题暂抛脑后 [00:32.053] [00:33.971] Just noin
就这样 [00:36.011] Hyvä, hyvä, just noin
好的,就这样 [00:38.726] Vatsan pohjasta asti
今天让我们一起, [00:41.329] Tänään nauretaan
开怀大笑 [00:42.997] (hahahahahahahahaha hohohohoho hahahahaha
(哈 哈 哈...) [00:53.812] ahahahahahahahahaha ha ha ha ha hoo...)
(哈 哈 哈...) [01:03.977] [01:04.433] Onko sulla nauru vielä vähän tiukassa
你的笑容仍很僵硬吗? [01:07.010] No mäpä koitan sulle yhden vitsin murjasta
好吧,让我给你讲一个笑话 [01:09.683] Mikä on sun voimaeläin
驱使你的是什么动物? [01:11.444] Mun on majava
驱使我的是“河狸”(注:beaver,双关语) [01:12.404] [01:16.670] Mun mahaan sattuu
我肚子疼 [01:19.422] Mä pissin housuun
我niao在裤子上 [01:23.087] Tää toimii just näin
就这样 [01:24.801] [01:25.725] (sssss)
(咝 - 咝 -) [01:27.260] Just noin (sssss)
就这样 [01:29.316] Hyvä, hyvä just noin
好的,就这样 [01:32.440] Vatsan pohjasta asti
今天让我们一起, [01:35.122] Tänään nauretaan
开怀大笑 [01:36.313] (hahahahahahahahaha hohohohoho hahahahaha
(哈 哈 哈...) [01:47.051] ahahahahahahahahaha ha ha ha ha hoo...)
(哈 哈 哈...)
(今天让我们一起开怀大笑) [00:09.565] [00:11.190] Alkuun voi tuntua vähän väkinäiseltä
一开始似乎有点强迫 [00:13.660] Ehkä nolostuttaa, mutta ei sen väliä
也许会很尴尬,不过没关系 [00:16.453] Et tiedä vielä ootko hervoton höröttäjä vaiko kenties hilpeä hihittäjä
你还不知道你会笑岔了气,或者只是咯咯傻笑 [00:21.770] Pikkuhiljaa nauru alkaa tulla pulputen
渐渐地,笑声开始汩汩而出 [00:24.427] Älä mieti miltä näytät kuhan tunnet sen
不要考虑你是如何看待梭子鱼的 -- 你会感受到它 [00:27.078] Vedä keuhkot täyteen ilmaa
请闭上眼睛, [00:28.631] Laita silmät kii
深呼吸 [00:29.720] Jätä ongelmat ja oo hetki ilman niit
请把问题暂抛脑后 [00:32.053] [00:33.971] Just noin
就这样 [00:36.011] Hyvä, hyvä, just noin
好的,就这样 [00:38.726] Vatsan pohjasta asti
今天让我们一起, [00:41.329] Tänään nauretaan
开怀大笑 [00:42.997] (hahahahahahahahaha hohohohoho hahahahaha
(哈 哈 哈...) [00:53.812] ahahahahahahahahaha ha ha ha ha hoo...)
(哈 哈 哈...) [01:03.977] [01:04.433] Onko sulla nauru vielä vähän tiukassa
你的笑容仍很僵硬吗? [01:07.010] No mäpä koitan sulle yhden vitsin murjasta
好吧,让我给你讲一个笑话 [01:09.683] Mikä on sun voimaeläin
驱使你的是什么动物? [01:11.444] Mun on majava
驱使我的是“河狸”(注:beaver,双关语) [01:12.404] [01:16.670] Mun mahaan sattuu
我肚子疼 [01:19.422] Mä pissin housuun
我niao在裤子上 [01:23.087] Tää toimii just näin
就这样 [01:24.801] [01:25.725] (sssss)
(咝 - 咝 -) [01:27.260] Just noin (sssss)
就这样 [01:29.316] Hyvä, hyvä just noin
好的,就这样 [01:32.440] Vatsan pohjasta asti
今天让我们一起, [01:35.122] Tänään nauretaan
开怀大笑 [01:36.313] (hahahahahahahahaha hohohohoho hahahahaha
(哈 哈 哈...) [01:47.051] ahahahahahahahahaha ha ha ha ha hoo...)
(哈 哈 哈...)