明日見あげる場所-朝日奈丸佳mp3下载无损flac下载
明日見あげる場所-朝日奈丸佳在线试听免费歌词下载
[00:12.795] バイトも勉強も 夢があるから ひたすら アタシらしく
打工也好,学习也好,都有自己的梦想 [00:18.219] 走り続けたなら 余計なこと考えず 没頭できる
坚持跑下去,就不会想多余的事,埋头苦干 [00:23.871] 伸ばし慣れた背骨 もたれさせてくれる そのお人好しに
那个老好人让我背起已经习惯伸直的脊梁骨 [00:29.075] 甘えてもいいか? なんて 顔に書いてたら 消してくれ
可以撒娇吗?写在脸上的话就擦掉吧 [00:34.592] 路地裏で迷う野良猫の夜は
那些流浪猫在街头游荡的夜晚 [00:39.078] 帰る場所を一緒に探してくれた
帮我一起找了回去的地方 [00:44.047] お礼にハグしてやろうか
我要不要给你一个拥抱以示感谢 [00:49.125] 診療所(ここ)が アタシにとっては世界のすべてで
诊所(这里)对我来说是世界的全部 [00:52.267] ガキの頃からずっと 何も変わらない
从小到大什么都没变 [00:55.665] 夢を見つけ 追いかけ 焦がれた 原点なんだ
是我发现梦想,追逐梦想,焦灼的原点 [01:00.630] 雨 風 太陽 受け 磨かれた 古びた屋根の下 目を閉じてみた
雨,风,太阳,在打磨过的旧屋顶下,我闭上眼睛 [01:06.285] 結果 笑顔しか思い出せない 大切な場所だ
结果,这是一个只记得笑容的重要地方。 [01:12.227] アタシだけの 聴診器で ひとが 笑顔になるなら
我的听诊器能让人露出笑容的话 [01:28.309] 夢叶える道は 曲がりくねっているのがお約束だ
实现梦想的道路是曲折的,这是约定 [01:33.517] 転んだ擦り傷に 泣くな また立ち上がる 原動力だから
不要为跌倒的擦伤哭泣,这是重新站起来的动力 [01:39.063] 知らない間に隣 並んで走ってた 怖いもの知らず
在不知不觉中,我们并排跑着。 [01:44.667] 傷薬みたいな 優しさ 見せるなよ 好きになるだろ
别让我看到你疗伤药般的温柔,我会喜欢上你的。 [01:49.970] 大事なもの わからなくなったときは 自分の心に聞いてみな
重要的东西不明白的时候问问自己的心 [01:57.923] じゃなきゃ 胸を モシモシしてやる
否则,我要把你的胸给撕碎 [02:03.633] 未来の階段 のぼってく勇気
爬上未来阶梯的勇气 [02:06.352] 下を見れば 怖いし 動けないから
如果你往下看,你会害怕,你会动不了。 [02:09.767] グッと 上を見あげてゆくこと 決めたんだ
我决定往上看 [02:14.725] 失敗だらけの昨日も 今では 自分のカケラなんだ 輝いている
充满失败的昨天,现在也只是自己的碎片,闪闪发光 [02:20.927] きっと 思い出だけじゃ終わらない 大切な場所だ
一定是不只是回忆的重要地方 [02:26.144] アタシだけの 処方箋で ひとが 希望もてるなら Try!
如果我的处方能给别人带来希望的话就试一试! [02:31.664] アタシだけの 聴診器で ひとが 笑顔になるなら
我的听诊器能让人露出笑容的话 [02:47.301] 変わらないもの 変わりゆくものすべて
不变的变的变的一切 [02:54.395] 愛おしいって 思うよ
我爱你 [02:58.474] 大切な場所にこだわりすぎちゃ
不要太在意重要的地方 [03:01.205] 大切なモノひとつ見えなくなる
连重要的东西都看不见 [03:04.688] アタシを待っている誰かがいる 信じよう
我相信有谁在等着我 [03:09.496] だけど この場所がすごく大好きで 守り続けたいってことは変わらない
但是,我非常喜欢这个地方,我想一直守护下去 [03:15.739] 夢のスタートラインでもあり ゴールなんだ
是梦想的起点,也是终点。 [03:20.514] 雨 風 太陽 受け 磨かれた 古びた屋根に また 陽が射すとき
雨,风,太阳,当阳光再次照射在打磨过的旧屋顶上时 [03:26.501] 笑顔こそ アタシが帰る 大切な場所だ
笑容才是我回家的重要地方 [03:31.960] アタシだけの 処方箋で キミが 希望もてるなら Try!
如果我的处方能让你有希望的话就试一试! [03:37.139] アタシだけの 聴診器で キミが 笑顔になるなら
如果你用我自己的听诊器微笑的话
打工也好,学习也好,都有自己的梦想 [00:18.219] 走り続けたなら 余計なこと考えず 没頭できる
坚持跑下去,就不会想多余的事,埋头苦干 [00:23.871] 伸ばし慣れた背骨 もたれさせてくれる そのお人好しに
那个老好人让我背起已经习惯伸直的脊梁骨 [00:29.075] 甘えてもいいか? なんて 顔に書いてたら 消してくれ
可以撒娇吗?写在脸上的话就擦掉吧 [00:34.592] 路地裏で迷う野良猫の夜は
那些流浪猫在街头游荡的夜晚 [00:39.078] 帰る場所を一緒に探してくれた
帮我一起找了回去的地方 [00:44.047] お礼にハグしてやろうか
我要不要给你一个拥抱以示感谢 [00:49.125] 診療所(ここ)が アタシにとっては世界のすべてで
诊所(这里)对我来说是世界的全部 [00:52.267] ガキの頃からずっと 何も変わらない
从小到大什么都没变 [00:55.665] 夢を見つけ 追いかけ 焦がれた 原点なんだ
是我发现梦想,追逐梦想,焦灼的原点 [01:00.630] 雨 風 太陽 受け 磨かれた 古びた屋根の下 目を閉じてみた
雨,风,太阳,在打磨过的旧屋顶下,我闭上眼睛 [01:06.285] 結果 笑顔しか思い出せない 大切な場所だ
结果,这是一个只记得笑容的重要地方。 [01:12.227] アタシだけの 聴診器で ひとが 笑顔になるなら
我的听诊器能让人露出笑容的话 [01:28.309] 夢叶える道は 曲がりくねっているのがお約束だ
实现梦想的道路是曲折的,这是约定 [01:33.517] 転んだ擦り傷に 泣くな また立ち上がる 原動力だから
不要为跌倒的擦伤哭泣,这是重新站起来的动力 [01:39.063] 知らない間に隣 並んで走ってた 怖いもの知らず
在不知不觉中,我们并排跑着。 [01:44.667] 傷薬みたいな 優しさ 見せるなよ 好きになるだろ
别让我看到你疗伤药般的温柔,我会喜欢上你的。 [01:49.970] 大事なもの わからなくなったときは 自分の心に聞いてみな
重要的东西不明白的时候问问自己的心 [01:57.923] じゃなきゃ 胸を モシモシしてやる
否则,我要把你的胸给撕碎 [02:03.633] 未来の階段 のぼってく勇気
爬上未来阶梯的勇气 [02:06.352] 下を見れば 怖いし 動けないから
如果你往下看,你会害怕,你会动不了。 [02:09.767] グッと 上を見あげてゆくこと 決めたんだ
我决定往上看 [02:14.725] 失敗だらけの昨日も 今では 自分のカケラなんだ 輝いている
充满失败的昨天,现在也只是自己的碎片,闪闪发光 [02:20.927] きっと 思い出だけじゃ終わらない 大切な場所だ
一定是不只是回忆的重要地方 [02:26.144] アタシだけの 処方箋で ひとが 希望もてるなら Try!
如果我的处方能给别人带来希望的话就试一试! [02:31.664] アタシだけの 聴診器で ひとが 笑顔になるなら
我的听诊器能让人露出笑容的话 [02:47.301] 変わらないもの 変わりゆくものすべて
不变的变的变的一切 [02:54.395] 愛おしいって 思うよ
我爱你 [02:58.474] 大切な場所にこだわりすぎちゃ
不要太在意重要的地方 [03:01.205] 大切なモノひとつ見えなくなる
连重要的东西都看不见 [03:04.688] アタシを待っている誰かがいる 信じよう
我相信有谁在等着我 [03:09.496] だけど この場所がすごく大好きで 守り続けたいってことは変わらない
但是,我非常喜欢这个地方,我想一直守护下去 [03:15.739] 夢のスタートラインでもあり ゴールなんだ
是梦想的起点,也是终点。 [03:20.514] 雨 風 太陽 受け 磨かれた 古びた屋根に また 陽が射すとき
雨,风,太阳,当阳光再次照射在打磨过的旧屋顶上时 [03:26.501] 笑顔こそ アタシが帰る 大切な場所だ
笑容才是我回家的重要地方 [03:31.960] アタシだけの 処方箋で キミが 希望もてるなら Try!
如果我的处方能让你有希望的话就试一试! [03:37.139] アタシだけの 聴診器で キミが 笑顔になるなら
如果你用我自己的听诊器微笑的话