Run Away (Bedroom ver.)-[Alexandros]mp3下载无损flac下载
Run Away (Bedroom ver.)-[Alexandros]在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 川上洋平
[00:00.690] 作曲 : 川上洋平
[00:01.380]Stepping out to the world
灯光熄灭 [00:03.376]Where all the lights are gone
我踏入外面的世界 [00:05.359]眠れない
难以入眠 [00:07.003]眠れない
难以入眠 [00:09.057]When all the bustle is gone
喧嚣声散去 [00:11.167]When all the grouch is done
不满情绪也已平息 [00:13.330]逃げ出せ
奔逃而出 [00:14.600]逃げ出せ
奔逃而出 [00:17.195]Run Away [00:19.821]Run Away [00:24.705]Run Away [00:32.295]So I just stepped out of the window
我走出房间之外 [00:35.848]on a silent road
踏上寂静的街道 [00:37.405]静まり返る住宅の地
住宅区鸦雀无声 [00:41.611]霧雨タタタタ淡々と
滴滴答答的细雨 [00:43.515]アスファルト
轻轻敲打着沥青 [00:45.052]リズムパターン刻んでる
奏出规律的节拍 [00:48.788]息を吐いて吸ってもう一手って
反复着呼吸 [00:52.439]前へ前へって
向前一步步迈进 [00:53.712]自覚のないままに酸素が染み渡って
不知不觉 氧气渗入身体 [00:57.545]赤い血が巡り巡って
鲜红的血液循环流动 [00:59.721]言葉になって
化为了语言 [01:01.496]喉カラカラ涸らして
直到喉咙干涸 声嘶力竭 [01:05.818]タラリララリ「僕等」は
タラリララリ的「我们」 [01:09.723]中途半端な満足で
满足于半吊子的成就 [01:14.406]事足りる様になっていった
以为这样便足够 [01:18.378]過去を悔やむ
却因此追悔过去 [01:25.228]霧雨やんで
雨水渐渐停歇 [01:27.123]電信柱が光って
电线杆发着光 [01:29.122]小さな水はね
路面溅起水花 [01:33.240]僕はタラララと
我一边哼唱着 [01:35.233]掠れた鼻歌いながら
タラララ的旋律 [01:37.236]ペースを上げた
一边加快了脚步 [01:41.053]毒を吐いて吸ってもう一手って
反复将毒排出 [01:44.172]前へ前へって
向前一步步迈进 [01:45.671]自覚のないままに「僕等」の中に群れた
不知不觉 成为「我们」的一员 [01:49.694]白い息巡り巡って
纯白的气息四处飘散 [01:51.654]旋律になって
化为了旋律 [01:53.533]命からがら走った
奋不顾身地 拼命向前奔跑 [01:57.473]のらりくらりと「僕」は
无所事事的「我」 [02:01.224]はぐれる事を選んだんだ
选择了特立独行的道路 [02:06.026]本当に満たしてくれる物探すため
是想要寻找 真正能让我满足的事物 [02:13.741]高望みと言われて
即使说我好高骛远 [02:17.401]才能が無いと言われても
即使说我才华平庸 [02:22.236]怯める程僕は賢くなくて
我还没有乖巧到 会因此而止步不前 [02:31.216]1番になったって
成为第一也好 [02:35.586]2番になったって
只有第二也罢 [02:39.396]結局最後は
反正到了最后 [02:41.510]皆消えてくんだ
大家都会消失 [02:47.014]僕が死んだって
假如我死了的话 [02:50.869]何も残らないから
什么也不会留下 [02:54.971]生きているそのうちは
在活着的时间里 [02:59.243]死んでたまるか
又怎能听天由命 [03:03.112]のらりくらりと「僕」は
无所事事的「我」 [03:07.346]これから先も生意気で
今后也会自信满满地 [03:11.387]大声で歌って笑って
大声歌唱 放肆欢笑 [03:16.801]たまに泣いて
偶尔流下眼泪 [03:19.901]タラリララリ「僕等」は
タラリララリ的「我们」 [03:23.641]中途半端な満足じゃ
不再只满足于 [03:27.702]事足りぬ様になって
半吊子的成就 [03:31.643]現在に至る
因此才能走到今天 [03:34.939]Run Away [03:38.870]Run Away [03:43.094]Run Away [03:51.049]Run Away [03:54.776]Run Away [03:58.707]Run Away
灯光熄灭 [00:03.376]Where all the lights are gone
我踏入外面的世界 [00:05.359]眠れない
难以入眠 [00:07.003]眠れない
难以入眠 [00:09.057]When all the bustle is gone
喧嚣声散去 [00:11.167]When all the grouch is done
不满情绪也已平息 [00:13.330]逃げ出せ
奔逃而出 [00:14.600]逃げ出せ
奔逃而出 [00:17.195]Run Away [00:19.821]Run Away [00:24.705]Run Away [00:32.295]So I just stepped out of the window
我走出房间之外 [00:35.848]on a silent road
踏上寂静的街道 [00:37.405]静まり返る住宅の地
住宅区鸦雀无声 [00:41.611]霧雨タタタタ淡々と
滴滴答答的细雨 [00:43.515]アスファルト
轻轻敲打着沥青 [00:45.052]リズムパターン刻んでる
奏出规律的节拍 [00:48.788]息を吐いて吸ってもう一手って
反复着呼吸 [00:52.439]前へ前へって
向前一步步迈进 [00:53.712]自覚のないままに酸素が染み渡って
不知不觉 氧气渗入身体 [00:57.545]赤い血が巡り巡って
鲜红的血液循环流动 [00:59.721]言葉になって
化为了语言 [01:01.496]喉カラカラ涸らして
直到喉咙干涸 声嘶力竭 [01:05.818]タラリララリ「僕等」は
タラリララリ的「我们」 [01:09.723]中途半端な満足で
满足于半吊子的成就 [01:14.406]事足りる様になっていった
以为这样便足够 [01:18.378]過去を悔やむ
却因此追悔过去 [01:25.228]霧雨やんで
雨水渐渐停歇 [01:27.123]電信柱が光って
电线杆发着光 [01:29.122]小さな水はね
路面溅起水花 [01:33.240]僕はタラララと
我一边哼唱着 [01:35.233]掠れた鼻歌いながら
タラララ的旋律 [01:37.236]ペースを上げた
一边加快了脚步 [01:41.053]毒を吐いて吸ってもう一手って
反复将毒排出 [01:44.172]前へ前へって
向前一步步迈进 [01:45.671]自覚のないままに「僕等」の中に群れた
不知不觉 成为「我们」的一员 [01:49.694]白い息巡り巡って
纯白的气息四处飘散 [01:51.654]旋律になって
化为了旋律 [01:53.533]命からがら走った
奋不顾身地 拼命向前奔跑 [01:57.473]のらりくらりと「僕」は
无所事事的「我」 [02:01.224]はぐれる事を選んだんだ
选择了特立独行的道路 [02:06.026]本当に満たしてくれる物探すため
是想要寻找 真正能让我满足的事物 [02:13.741]高望みと言われて
即使说我好高骛远 [02:17.401]才能が無いと言われても
即使说我才华平庸 [02:22.236]怯める程僕は賢くなくて
我还没有乖巧到 会因此而止步不前 [02:31.216]1番になったって
成为第一也好 [02:35.586]2番になったって
只有第二也罢 [02:39.396]結局最後は
反正到了最后 [02:41.510]皆消えてくんだ
大家都会消失 [02:47.014]僕が死んだって
假如我死了的话 [02:50.869]何も残らないから
什么也不会留下 [02:54.971]生きているそのうちは
在活着的时间里 [02:59.243]死んでたまるか
又怎能听天由命 [03:03.112]のらりくらりと「僕」は
无所事事的「我」 [03:07.346]これから先も生意気で
今后也会自信满满地 [03:11.387]大声で歌って笑って
大声歌唱 放肆欢笑 [03:16.801]たまに泣いて
偶尔流下眼泪 [03:19.901]タラリララリ「僕等」は
タラリララリ的「我们」 [03:23.641]中途半端な満足じゃ
不再只满足于 [03:27.702]事足りぬ様になって
半吊子的成就 [03:31.643]現在に至る
因此才能走到今天 [03:34.939]Run Away [03:38.870]Run Away [03:43.094]Run Away [03:51.049]Run Away [03:54.776]Run Away [03:58.707]Run Away