A Time to Be So Small-Interpolmp3下载无损flac下载
A Time to Be So Small-Interpol在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Carlos Dengler/Daniel Kessler/Paul Banks/Samuel Fogarino
[00:01.00] 作曲 : Carlos Dengler/Daniel Kessler/Paul Banks/Samuel Fogarino
[00:39.72]We saw you from the ocean's side
我们从海洋那侧望见你 [00:42.22]From under the boat
从小船底下 [00:43.78]
[00:45.21]We saw you making knots
看见你打着绳结 [00:47.09]We saw you get the rope
看见你拿起绳索 [00:49.47]
[00:50.53]The boy's appearing on the deck
男孩出现在甲板上 [00:53.09]And making it lurch
令船身突然倾斜 [00:54.72]
[00:55.53]And the bubble of your
而你那份 [00:57.84]Interest's ready to burst
兴趣的气泡即将破裂 [01:00.16]
[01:01.53]He whistles and he runs
他吹着口哨奔跑 [01:07.72]
[01:51.53]We saw you in distraction
我们看见你心不在焉 [01:53.66]A sleeping slow despair
沉睡的缓慢绝望 [01:55.47]
[01:56.66]Rehearsing interaction
预演着互动场景 [01:59.16]He wasn't even there
他根本不在场 [02:00.97]
[02:01.91]A creature is a creature
造物终究是造物 [02:04.53]Though you wish you were the wind
尽管你渴望成为风 [02:07.66]And the boat will not stop moving
而小船不会停止航行 [02:10.29]If you tie him up until the end
即使你将他捆到最终 [02:12.72]
[02:13.53]He whistles and he runs so hold him fast
他吹着口哨奔跑 所以抓紧他 [02:21.79]
[02:23.29]Breathe the burn you want to let it last
呼吸灼痛 你想让这感觉延续 [02:27.03]
[02:28.41]He might succumb to what you haven't seen
他或许会屈服于你未见之物 [02:32.16]
[02:33.97]He has a keen eye for what you used to be
他锐利的眼睛看穿你曾经的模样 [02:37.72]
[02:40.10]When the cadaverous mob saves it's doors
当苍白的人群为亡者 [02:44.60]For the dead men you cannot leave
留下无法逃离的门 [02:48.10]
[02:48.66]When the cadaverous mob saves it's doors
当苍白的人群为亡者 [02:55.85]For the dead men you cannot leave
留下无法逃离的门 [03:00.57]
[03:35.63]When the cadaverous mob saves it's doors
当苍白的人群为亡者 [03:39.56]For the dead men you cannot leave
留下无法逃离的门
我们从海洋那侧望见你 [00:42.22]From under the boat
从小船底下 [00:43.78]
[00:45.21]We saw you making knots
看见你打着绳结 [00:47.09]We saw you get the rope
看见你拿起绳索 [00:49.47]
[00:50.53]The boy's appearing on the deck
男孩出现在甲板上 [00:53.09]And making it lurch
令船身突然倾斜 [00:54.72]
[00:55.53]And the bubble of your
而你那份 [00:57.84]Interest's ready to burst
兴趣的气泡即将破裂 [01:00.16]
[01:01.53]He whistles and he runs
他吹着口哨奔跑 [01:07.72]
[01:51.53]We saw you in distraction
我们看见你心不在焉 [01:53.66]A sleeping slow despair
沉睡的缓慢绝望 [01:55.47]
[01:56.66]Rehearsing interaction
预演着互动场景 [01:59.16]He wasn't even there
他根本不在场 [02:00.97]
[02:01.91]A creature is a creature
造物终究是造物 [02:04.53]Though you wish you were the wind
尽管你渴望成为风 [02:07.66]And the boat will not stop moving
而小船不会停止航行 [02:10.29]If you tie him up until the end
即使你将他捆到最终 [02:12.72]
[02:13.53]He whistles and he runs so hold him fast
他吹着口哨奔跑 所以抓紧他 [02:21.79]
[02:23.29]Breathe the burn you want to let it last
呼吸灼痛 你想让这感觉延续 [02:27.03]
[02:28.41]He might succumb to what you haven't seen
他或许会屈服于你未见之物 [02:32.16]
[02:33.97]He has a keen eye for what you used to be
他锐利的眼睛看穿你曾经的模样 [02:37.72]
[02:40.10]When the cadaverous mob saves it's doors
当苍白的人群为亡者 [02:44.60]For the dead men you cannot leave
留下无法逃离的门 [02:48.10]
[02:48.66]When the cadaverous mob saves it's doors
当苍白的人群为亡者 [02:55.85]For the dead men you cannot leave
留下无法逃离的门 [03:00.57]
[03:35.63]When the cadaverous mob saves it's doors
当苍白的人群为亡者 [03:39.56]For the dead men you cannot leave
留下无法逃离的门