異邦人-Ms.OOJAmp3下载无损flac下载
異邦人-Ms.OOJA在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 久米小百合
[00:00.020] 作曲 : 久米小百合
[00:00.040]
[00:35.662] 子供たちが空に向かい両手をひろげ
孩子们向着天空伸出双手 [00:44.178] 鳥や雲や夢までも つかもうとしている
想要抓住飞鸟、云朵甚至是梦想 [00:52.974] その姿は きのうまでの何も知らない私
直到昨天还什么都不知道的我也是这副模样 [01:01.606] あなたに この指が届くと信じていた
曾深信这手指能触碰到你 [01:10.918] 空と大地が ふれ合う彼方
天空和大地交汇的那一边 [01:19.377] 過去からの旅人を 呼んでいる道
是呼唤着来自过去旅人的道路 [01:28.241] あなたにとって私 ただの通りすがり
对你来说 我不过是路过此地 [01:36.865] ちょっとふり向いてみただけの 異邦人
侧首一瞥的异乡人 [01:46.263] [02:05.810] 市場へ行く人の波に 身体を預け
寄身于朝着市场涌动的人潮 [02:14.298] 石だたみの街角を ゆらゆらとさまよう
在铺着石板的街角晃荡徘徊 [02:22.962] 祈りの声 ひづめの音 歌うようなざわめき
祈祷声 蹄声 像歌声一样喧闹嘈杂 [02:31.967] 私を置きざりに 過ぎてゆく白い朝
将我留在原地 径自流逝的白色清晨 [02:41.175] 時間旅行が心の傷を
时空旅行是多么不可思议的道路 [02:49.899] なぜかしら埋めてゆく 不思議な道
不知不觉将心中的伤痛渐渐埋葬 [02:58.313] サヨナラだけの手紙 迷い続けて書き
迷茫地续写着只有诀别话语的书信 [03:07.603] あとは哀しみをもて余す 異邦人
从今以后怀抱着不知如何安置的哀伤的 异乡人 [03:15.675] あとは哀しみをもて余す 異邦人
从今以后怀抱着不知如何安置的哀伤的 异乡人 [03:29.763]
孩子们向着天空伸出双手 [00:44.178] 鳥や雲や夢までも つかもうとしている
想要抓住飞鸟、云朵甚至是梦想 [00:52.974] その姿は きのうまでの何も知らない私
直到昨天还什么都不知道的我也是这副模样 [01:01.606] あなたに この指が届くと信じていた
曾深信这手指能触碰到你 [01:10.918] 空と大地が ふれ合う彼方
天空和大地交汇的那一边 [01:19.377] 過去からの旅人を 呼んでいる道
是呼唤着来自过去旅人的道路 [01:28.241] あなたにとって私 ただの通りすがり
对你来说 我不过是路过此地 [01:36.865] ちょっとふり向いてみただけの 異邦人
侧首一瞥的异乡人 [01:46.263] [02:05.810] 市場へ行く人の波に 身体を預け
寄身于朝着市场涌动的人潮 [02:14.298] 石だたみの街角を ゆらゆらとさまよう
在铺着石板的街角晃荡徘徊 [02:22.962] 祈りの声 ひづめの音 歌うようなざわめき
祈祷声 蹄声 像歌声一样喧闹嘈杂 [02:31.967] 私を置きざりに 過ぎてゆく白い朝
将我留在原地 径自流逝的白色清晨 [02:41.175] 時間旅行が心の傷を
时空旅行是多么不可思议的道路 [02:49.899] なぜかしら埋めてゆく 不思議な道
不知不觉将心中的伤痛渐渐埋葬 [02:58.313] サヨナラだけの手紙 迷い続けて書き
迷茫地续写着只有诀别话语的书信 [03:07.603] あとは哀しみをもて余す 異邦人
从今以后怀抱着不知如何安置的哀伤的 异乡人 [03:15.675] あとは哀しみをもて余す 異邦人
从今以后怀抱着不知如何安置的哀伤的 异乡人 [03:29.763]
異邦人-Ms.OOJA热门评论
原唱没听过,但听过柴田淳的,都很赞。
这首歌让我想起以前年轻的时候,在大街上看到美女敢于追上去要电话号码,约她一起吃个饭,还敢在大街上强吻一个完全不认识的女孩,可是现在我永远也不会这样做了,不知道是因为年纪大了,还是因为在看守所那几年让我变得懂事了!
这版前奏的日式风格没有那么强,更异域风一点
这个编曲是最赞的!既原汁原味,又极具现代风。
?纯流氓哥们,你是不是来山东旅游的
唱出了外乡人到本地经过闯荡一番,然后成地头蛇的豪气,哈哈哈哈