ドレミソラシド-日向坂46mp3下载无损flac下载
ドレミソラシド-日向坂46在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Yasushi Akimoto
[00:01.00] 作曲 : Yoichiro Nomura
[00:02.00] 编曲 : 野村陽一郎
[00:11.42]オオオオ オオオオ
噢噢噢噢 噢噢噢噢 [00:25.65]ドレミ ドレミ ドレミ
哆来咪 哆来咪 哆来咪 [00:27.42]レミ ドレミ ドレミ
来咪 哆来咪 哆来咪 [00:29.24]ドレミ ドレミ ドレミソラシド
哆来咪 哆来咪 哆来咪嗦拉西哆 [00:32.85]ドレミ ドレミ ドレミ
哆来咪 哆来咪 哆来咪 [00:34.61]ソラ ドレミ ドレミ
嗦拉 哆来咪 哆来咪 [00:36.44]ドレミ ドレミ ソラシド
哆来咪 哆来咪 嗦拉西哆 [00:39.52]気づかなかった 胸に刺さってた
未曾察觉 已刺入心扉 [00:43.01]いつの間に
不知何时 [00:43.96]ドレミの矢に射抜かれたんだ
被哆来咪之箭射穿 [00:46.64]友達だって 油断してた
以为只是朋友 便放松警惕 [00:50.26]なぜだろう
为何此刻 [00:50.98]今までと違う感情だった
涌动着前所未有的情感 [00:54.53]オオオオ
噢噢噢噢 [01:01.08]横断歩道 渡ってる時
穿过人行横道时 [01:04.64]君からドレミが聴こえて来たんだ
听见你传来的哆来咪旋律 [01:08.26]日常はいつも昨日と同じで
日常本该如昨日般平淡 [01:11.93]ドラマティックなことなんて
戏剧性的情节 [01:13.93]起きないのに
本不该上演 [01:16.13]ある日 偶然 もしかしたら
某天突然发觉 或许这就是 [01:18.24]自分は恋をしてるって知って
陷入恋爱的征兆 [01:23.30]僕は急にどういう態度で
我该用怎样的态度 [01:25.67]君に接すればいいのかな
面对你才好 [01:30.66]ドレミ ドレミ ドレ
哆来咪 哆来咪 哆 [01:32.19]こんな好きになると
从未想过会如此 [01:33.99]思っていなかった
深深地喜欢上你 [01:35.90]夢中になるなんて
生平第一次体会 [01:37.39]生まれて初めてさ
这般沉迷的滋味 [01:39.66]一日中 うわの空
整日心不在焉 [01:42.38]君を想うと何だか切なくなる
思念你时莫名感伤 [01:46.78]こんな好きになると
从未想过会如此 [01:48.45]思っていなかった
深深地喜欢上你 [01:50.37]一生分の好きを使い果たしそうだ
仿佛耗尽一生份的喜欢 [01:54.06]口に出せない言葉 飲み込んだまま
咽下未能说出口的话语 [01:58.45]ドレミが止まらない
哆来咪旋律无法停止 [02:01.26]経験不足の恋さ
这是青涩的初恋啊 [02:04.94]ドレミ ドレミ ドレミ
哆来咪 哆来咪 哆来咪 [02:06.67]レミ ドレミ ドレミ
来咪 哆来咪 哆来咪 [02:08.47]ドレミ ドレミ ドレミソラシド
哆来咪 哆来咪 哆来咪嗦拉西哆 [02:12.06]ドレミ ドレミ ドレミ
哆来咪 哆来咪 哆来咪 [02:13.87]ソラ ドレミ ドレミ
嗦拉 哆来咪 哆来咪 [02:15.67]ドレミ ドレミ ソラシド
哆来咪 哆来咪 嗦拉西哆 [02:18.66]風が過ぎるように 一瞬だった
如风掠过般 转瞬之间 [02:22.26]いきなり
突然就被 [02:22.94]ドレミにやられてしまった
哆来咪击中 [02:25.87]慣れてない僕は
手足无措的我 [02:27.67]どうすればいいのか
只能笨拙地 [02:29.51]ぎこちなく君を見て微笑んでいた
对你露出微笑 [02:33.73]まさか 一番 ありえないと思ってた
从未想过最不可能的 [02:36.70]君に恋するなんて
竟是爱上你 [02:41.02]僕がちょっと恥ずかしくなって
我因羞涩难当 [02:43.52]ぶっきらぼうな態度
差点摆出冷漠态度 [02:46.27]とっちゃいそう
险些失礼 [02:48.38]ドレミ ドレミ ソラ
哆来咪 哆来咪 嗦 [02:49.86]だってそんなことは
因为这种事 [02:51.62]想像できなくて
完全超出想象 [02:53.48]出会ったばかりの
难道要回到 [02:54.85]僕たちに戻るのか
初相识的状态吗 [02:57.25]知らないうちにこっそり
不知不觉间仿佛 [02:59.95]催眠術を かけられたみたいさ
被施了催眠术 [03:04.33]だってそんなことは
因为这种事 [03:06.03]想像できなくて
完全超出想象 [03:07.90]だから人生はきっと面白いんだ
所以人生才如此有趣吧 [03:11.68]うまくいくかどうかは
虽然不知能否顺利 [03:14.36]わからないけど
但且享受这 [03:16.03]ドレミを楽しもう
哆来咪的旋律 [03:18.87]片想いは無意識さ
单相思总是不知不觉 [03:22.49]君と出会うまで
在遇见你之前 [03:25.76]何かがいつも足りなかった
总觉得生命缺了什么 [03:29.69]何となく 違うなと
隐约感到不同 [03:33.05]ピンと来なかったんだ
却未曾明了 [03:36.03]フィーリング
这份悸动 [03:36.47]それは理屈じゃなくて
无关理性 [03:39.27]スキップしてる
雀跃跳动的是 [03:40.99]本能なんだ
本能啊 [03:44.65]ドレミのファ
哆来咪发 [03:49.38]もっと好きになって
若更加喜欢你 [03:50.97]何が変わるんだ
会有什么变化 [03:53.00]昔の二人には戻れないと思う
我们再也回不到从前 [03:56.78]恋はいつも突然
爱情总是突然 [03:59.52]ドレミのファを
跳过哆来咪发 [04:00.84]すっ飛ばして来るんだ
直接降临 [04:04.02]ドレミ ドレミ ドレ
哆来咪 哆来咪 哆 [04:05.62]こんな好きになると
从未想过会如此 [04:07.35]思っていなかった
深深地喜欢上你 [04:09.25]夢中になるなんて
生平第一次体会 [04:10.74]生まれて初めてさ
这般沉迷的滋味 [04:13.01]一日中 うわの空
整日心不在焉 [04:15.71]君を想うと何だか切なくなる
思念你时莫名感伤 [04:20.04]こんな好きになると
从未想过会如此 [04:21.79]思っていなかった
深深地喜欢上你 [04:23.65]一生分の好きを使い果たしそうだ
仿佛耗尽一生份的喜欢 [04:27.47]口に出せない言葉
咽下未能说出口的话语 [04:30.16]飲み込んだまま
哆来咪旋律无法停止 [04:31.77]ドレミが止まらない
只要四目相对 [04:34.53]目と目 合うだけでこの胸が
这颗心就开始 [04:38.27]ドキドキし始めちゃうよ
扑通扑通跳动 [04:41.92]経験不足の恋さ
这是青涩的初恋啊 [04:45.49]ドレミ ドレミ ドレミ
哆来咪 哆来咪 哆来咪 [04:47.30]レミ ドレミ ドレミ
来咪 哆来咪 哆来咪 [04:49.09]ドレミ ドレミ ドレミソラシド
哆来咪 哆来咪 哆来咪嗦拉西哆 [04:52.68]ドレミ ドレミ ドレミ
哆来咪 哆来咪 哆来咪 [04:54.50]ソラ ドレミ ドレミ
嗦拉 哆来咪 哆来咪 [04:56.33]ドレミ ドレミ ソラシ
哆来咪 哆来咪 嗦拉西 [04:58.13]ファがない
没有发
噢噢噢噢 噢噢噢噢 [00:25.65]ドレミ ドレミ ドレミ
哆来咪 哆来咪 哆来咪 [00:27.42]レミ ドレミ ドレミ
来咪 哆来咪 哆来咪 [00:29.24]ドレミ ドレミ ドレミソラシド
哆来咪 哆来咪 哆来咪嗦拉西哆 [00:32.85]ドレミ ドレミ ドレミ
哆来咪 哆来咪 哆来咪 [00:34.61]ソラ ドレミ ドレミ
嗦拉 哆来咪 哆来咪 [00:36.44]ドレミ ドレミ ソラシド
哆来咪 哆来咪 嗦拉西哆 [00:39.52]気づかなかった 胸に刺さってた
未曾察觉 已刺入心扉 [00:43.01]いつの間に
不知何时 [00:43.96]ドレミの矢に射抜かれたんだ
被哆来咪之箭射穿 [00:46.64]友達だって 油断してた
以为只是朋友 便放松警惕 [00:50.26]なぜだろう
为何此刻 [00:50.98]今までと違う感情だった
涌动着前所未有的情感 [00:54.53]オオオオ
噢噢噢噢 [01:01.08]横断歩道 渡ってる時
穿过人行横道时 [01:04.64]君からドレミが聴こえて来たんだ
听见你传来的哆来咪旋律 [01:08.26]日常はいつも昨日と同じで
日常本该如昨日般平淡 [01:11.93]ドラマティックなことなんて
戏剧性的情节 [01:13.93]起きないのに
本不该上演 [01:16.13]ある日 偶然 もしかしたら
某天突然发觉 或许这就是 [01:18.24]自分は恋をしてるって知って
陷入恋爱的征兆 [01:23.30]僕は急にどういう態度で
我该用怎样的态度 [01:25.67]君に接すればいいのかな
面对你才好 [01:30.66]ドレミ ドレミ ドレ
哆来咪 哆来咪 哆 [01:32.19]こんな好きになると
从未想过会如此 [01:33.99]思っていなかった
深深地喜欢上你 [01:35.90]夢中になるなんて
生平第一次体会 [01:37.39]生まれて初めてさ
这般沉迷的滋味 [01:39.66]一日中 うわの空
整日心不在焉 [01:42.38]君を想うと何だか切なくなる
思念你时莫名感伤 [01:46.78]こんな好きになると
从未想过会如此 [01:48.45]思っていなかった
深深地喜欢上你 [01:50.37]一生分の好きを使い果たしそうだ
仿佛耗尽一生份的喜欢 [01:54.06]口に出せない言葉 飲み込んだまま
咽下未能说出口的话语 [01:58.45]ドレミが止まらない
哆来咪旋律无法停止 [02:01.26]経験不足の恋さ
这是青涩的初恋啊 [02:04.94]ドレミ ドレミ ドレミ
哆来咪 哆来咪 哆来咪 [02:06.67]レミ ドレミ ドレミ
来咪 哆来咪 哆来咪 [02:08.47]ドレミ ドレミ ドレミソラシド
哆来咪 哆来咪 哆来咪嗦拉西哆 [02:12.06]ドレミ ドレミ ドレミ
哆来咪 哆来咪 哆来咪 [02:13.87]ソラ ドレミ ドレミ
嗦拉 哆来咪 哆来咪 [02:15.67]ドレミ ドレミ ソラシド
哆来咪 哆来咪 嗦拉西哆 [02:18.66]風が過ぎるように 一瞬だった
如风掠过般 转瞬之间 [02:22.26]いきなり
突然就被 [02:22.94]ドレミにやられてしまった
哆来咪击中 [02:25.87]慣れてない僕は
手足无措的我 [02:27.67]どうすればいいのか
只能笨拙地 [02:29.51]ぎこちなく君を見て微笑んでいた
对你露出微笑 [02:33.73]まさか 一番 ありえないと思ってた
从未想过最不可能的 [02:36.70]君に恋するなんて
竟是爱上你 [02:41.02]僕がちょっと恥ずかしくなって
我因羞涩难当 [02:43.52]ぶっきらぼうな態度
差点摆出冷漠态度 [02:46.27]とっちゃいそう
险些失礼 [02:48.38]ドレミ ドレミ ソラ
哆来咪 哆来咪 嗦 [02:49.86]だってそんなことは
因为这种事 [02:51.62]想像できなくて
完全超出想象 [02:53.48]出会ったばかりの
难道要回到 [02:54.85]僕たちに戻るのか
初相识的状态吗 [02:57.25]知らないうちにこっそり
不知不觉间仿佛 [02:59.95]催眠術を かけられたみたいさ
被施了催眠术 [03:04.33]だってそんなことは
因为这种事 [03:06.03]想像できなくて
完全超出想象 [03:07.90]だから人生はきっと面白いんだ
所以人生才如此有趣吧 [03:11.68]うまくいくかどうかは
虽然不知能否顺利 [03:14.36]わからないけど
但且享受这 [03:16.03]ドレミを楽しもう
哆来咪的旋律 [03:18.87]片想いは無意識さ
单相思总是不知不觉 [03:22.49]君と出会うまで
在遇见你之前 [03:25.76]何かがいつも足りなかった
总觉得生命缺了什么 [03:29.69]何となく 違うなと
隐约感到不同 [03:33.05]ピンと来なかったんだ
却未曾明了 [03:36.03]フィーリング
这份悸动 [03:36.47]それは理屈じゃなくて
无关理性 [03:39.27]スキップしてる
雀跃跳动的是 [03:40.99]本能なんだ
本能啊 [03:44.65]ドレミのファ
哆来咪发 [03:49.38]もっと好きになって
若更加喜欢你 [03:50.97]何が変わるんだ
会有什么变化 [03:53.00]昔の二人には戻れないと思う
我们再也回不到从前 [03:56.78]恋はいつも突然
爱情总是突然 [03:59.52]ドレミのファを
跳过哆来咪发 [04:00.84]すっ飛ばして来るんだ
直接降临 [04:04.02]ドレミ ドレミ ドレ
哆来咪 哆来咪 哆 [04:05.62]こんな好きになると
从未想过会如此 [04:07.35]思っていなかった
深深地喜欢上你 [04:09.25]夢中になるなんて
生平第一次体会 [04:10.74]生まれて初めてさ
这般沉迷的滋味 [04:13.01]一日中 うわの空
整日心不在焉 [04:15.71]君を想うと何だか切なくなる
思念你时莫名感伤 [04:20.04]こんな好きになると
从未想过会如此 [04:21.79]思っていなかった
深深地喜欢上你 [04:23.65]一生分の好きを使い果たしそうだ
仿佛耗尽一生份的喜欢 [04:27.47]口に出せない言葉
咽下未能说出口的话语 [04:30.16]飲み込んだまま
哆来咪旋律无法停止 [04:31.77]ドレミが止まらない
只要四目相对 [04:34.53]目と目 合うだけでこの胸が
这颗心就开始 [04:38.27]ドキドキし始めちゃうよ
扑通扑通跳动 [04:41.92]経験不足の恋さ
这是青涩的初恋啊 [04:45.49]ドレミ ドレミ ドレミ
哆来咪 哆来咪 哆来咪 [04:47.30]レミ ドレミ ドレミ
来咪 哆来咪 哆来咪 [04:49.09]ドレミ ドレミ ドレミソラシド
哆来咪 哆来咪 哆来咪嗦拉西哆 [04:52.68]ドレミ ドレミ ドレミ
哆来咪 哆来咪 哆来咪 [04:54.50]ソラ ドレミ ドレミ
嗦拉 哆来咪 哆来咪 [04:56.33]ドレミ ドレミ ソラシ
哆来咪 哆来咪 嗦拉西 [04:58.13]ファがない
没有发