Don’t Worry Baby Be Happy-SKY-HI/Stampmp3下载无损flac下载
Don’t Worry Baby Be Happy-SKY-HI/Stamp在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : SKY-HI/Stamp Apiwat
[00:01.000] 作曲 : SKY-HI/Stamp Apiwat/ist
[00:11.481]着信で目が醒める4AM
凌晨四点被来电惊醒 [00:15.321]寝る暇もねぇ ガッデーム
连睡觉都是奢望 该死的 [00:18.613]あぁ何とも残念 今日も生きちゃってる
啊多么遗憾 今天又苟活了下来 [00:22.792]どれにしますか? 反省、後悔、懺悔
选哪个好?反省 后悔 忏悔 [00:26.136]もう何の錠剤かもわかんないけどしょーがない
连药片种类都分不清了但也没办法 [00:29.140]あぁドクター前と同じ奴同じ量でちょうだい
啊医生 和上次一样的药一样的剂量 [00:32.196]超鬱、超ブルー、唐突に超ハイ
超级抑郁 超级忧郁 突然又超级亢奋 [00:35.540]死神は友達の友達
死神是朋友的朋友 [00:38.805]一体何が間違えてたってんでしょうか
到底哪里出了错呢 [00:42.515]昼夜問わずに世間の目とのゴーカート
不分昼夜与世俗眼光玩碰碰车 [00:45.858]最後の晩餐ってのは多分豪華
最后的晚餐想必很豪华吧 [00:48.601]こんな事ばっか考えても現世に未練はぎょうさん
整天想这些但对现世依然充满留恋 [00:53.460]I love my days
我爱我的日子 [00:56.438]I love my roots and love my pain
我爱我的根与我的痛 [00:59.259]強がりです
只是逞强罢了 [01:00.591]もし明日消えたとしても探さないで
就算明天消失也别来找我 [01:04.614]Don’t Worry Baby Be Happy
别担心宝贝要开心 [01:07.775]本当に ไม่เป็นไรสักหน่อย (気にしない)
真的没关系(别在意) [01:10.936]そんなこと มันเรื่องเล็กน้อย (しょうもない)
那种小事微不足道(无聊透顶) [01:13.809]เธอจะคอยโศกเสียใจไปทำไม (なぜ悲しみを待っているのですか?)
你为何要等待悲伤(为何要等待悲伤呢?) [01:17.336]Don’t Worry Baby Be Happy
别担心宝贝要开心 [01:20.471]เท่าที่มีฉันก็ (ありのままで) 幸せ
现在的我(保持本真)就很幸福 [01:23.475]ลืมมันไป ลืมมันเสะ (捨てて、捨てて) 忘れて
忘掉吧 全部抛弃(丢掉 丢掉)忘记吧 [01:26.531]考えないでいい ช่างหัวมันไป (気にしないで)
不必在意 随它去吧(别放在心上) [01:30.449]ไม่ต้องไปคิดอะไร (心配しないで / マイトンパイキッアライ)
不必多想(别担心/没关系) [01:33.610]จะไปกังวลทำไม (なぜ心配なの?/ チャパイガンウォンタマイ)
为何要烦恼呢(为何要担心?/别焦虑) [01:37.790]ไม่ต้องไปคิดอะไร (心配しないで / マイトンパイキッアライ)
不必多想(别担心/没关系) [01:40.089]Life is bullshit もう無理
生活就是狗屎 已经受不了 [01:44.033]まとわりつく愚痴
缠绕的怨言 [01:45.731]Must do it? I know it
必须做吗?我知道 [01:47.194]案ずるだけは易し
光想不做最简单 [01:48.735]期待したりされたりもううんざりでも
期待与被期待都已厌倦 [01:52.209]วางมือถือเอาไว้แล้วรีบไปนอนซะ (携帯置いて寝なさい)
放下手机快去睡吧(放下手机去睡觉) [01:55.684]人を信じて生きるには
要相信他人活下去 [01:58.453]君も僕も早すぎたみたいで
对你我来说似乎都太早了 [02:01.613]間違い、正解のどちらも
错误与正确 [02:05.062]立場や時代で変わる様な物差しさ
不过是随立场时代变化的标尺 [02:08.431]พยายามให้ตาย ทำดีมากมาย สุดท้ายต้องกลายเป็นคนผิด (最善尽くして頑張っても最後は間違われた者になったり)
拼命努力做到最好 最后反而成了罪人(竭尽全力最终却成了犯错的人) [02:11.618]บางทีหลับตา แต่งเพลงส่งๆไป แต่มันก็ดันกลายเป็นเพลงฮิต (適当に作った曲が大ヒットになっちゃったり)
有时随便写写 敷衍了事的歌反而爆红(随便创作的曲子却成了热门金曲) [02:14.753]まぁ何も考えない で生きられる訳ないし
唉 但也不可能完全不想事活着 [02:17.757]悩み嫉み怒りすら全部連れて行っとこう
把烦恼嫉妒愤怒全都打包带走吧 [02:21.101]Don’t Worry Baby Be Happy
别担心宝贝要开心 [02:24.418]本当に ไม่เป็นไรสักหน่อย (気にしない)
真的没关系(别在意) [02:27.736]そんなこと มันเรื่องเล็กน้อย (しょうもない)
那种小事微不足道(无聊透顶) [02:30.583]เธอจะคอยโศกเสียใจไปทำไม (なぜ悲しみを待っているのですか?)
你为何要等待悲伤(为何要等待悲伤呢?) [02:34.293]Don’t Worry Baby Be Happy
别担心宝贝要开心 [02:37.192]เท่าที่มีฉันก็ (ありのままで) 幸せ
现在的我(保持本真)就很幸福 [02:40.275]ลืมมันไป ลืมมันเสะ (捨てて、捨てて) 忘れて
忘掉吧 全部抛弃(丢掉 丢掉)忘记吧 [02:43.305]考えないでいい ช่างหัวมันไป (気にしないで)
不必在意 随它去吧(别放在心上) [02:46.753]悩めばいい 笑われりゃいい
烦恼也好 被嘲笑也罢 [02:48.921]失敗したら怒られりゃいい
失败了挨骂也没关系 [02:52.082]当たり前に 生きられない
无法活得理所当然 [02:55.164]って生きてるならとりま素晴らしい
能这样活着就已经很棒了 [02:59.814]Don’t Worry Baby Be Happy
别担心宝贝要开心 [03:03.001]
凌晨四点被来电惊醒 [00:15.321]寝る暇もねぇ ガッデーム
连睡觉都是奢望 该死的 [00:18.613]あぁ何とも残念 今日も生きちゃってる
啊多么遗憾 今天又苟活了下来 [00:22.792]どれにしますか? 反省、後悔、懺悔
选哪个好?反省 后悔 忏悔 [00:26.136]もう何の錠剤かもわかんないけどしょーがない
连药片种类都分不清了但也没办法 [00:29.140]あぁドクター前と同じ奴同じ量でちょうだい
啊医生 和上次一样的药一样的剂量 [00:32.196]超鬱、超ブルー、唐突に超ハイ
超级抑郁 超级忧郁 突然又超级亢奋 [00:35.540]死神は友達の友達
死神是朋友的朋友 [00:38.805]一体何が間違えてたってんでしょうか
到底哪里出了错呢 [00:42.515]昼夜問わずに世間の目とのゴーカート
不分昼夜与世俗眼光玩碰碰车 [00:45.858]最後の晩餐ってのは多分豪華
最后的晚餐想必很豪华吧 [00:48.601]こんな事ばっか考えても現世に未練はぎょうさん
整天想这些但对现世依然充满留恋 [00:53.460]I love my days
我爱我的日子 [00:56.438]I love my roots and love my pain
我爱我的根与我的痛 [00:59.259]強がりです
只是逞强罢了 [01:00.591]もし明日消えたとしても探さないで
就算明天消失也别来找我 [01:04.614]Don’t Worry Baby Be Happy
别担心宝贝要开心 [01:07.775]本当に ไม่เป็นไรสักหน่อย (気にしない)
真的没关系(别在意) [01:10.936]そんなこと มันเรื่องเล็กน้อย (しょうもない)
那种小事微不足道(无聊透顶) [01:13.809]เธอจะคอยโศกเสียใจไปทำไม (なぜ悲しみを待っているのですか?)
你为何要等待悲伤(为何要等待悲伤呢?) [01:17.336]Don’t Worry Baby Be Happy
别担心宝贝要开心 [01:20.471]เท่าที่มีฉันก็ (ありのままで) 幸せ
现在的我(保持本真)就很幸福 [01:23.475]ลืมมันไป ลืมมันเสะ (捨てて、捨てて) 忘れて
忘掉吧 全部抛弃(丢掉 丢掉)忘记吧 [01:26.531]考えないでいい ช่างหัวมันไป (気にしないで)
不必在意 随它去吧(别放在心上) [01:30.449]ไม่ต้องไปคิดอะไร (心配しないで / マイトンパイキッアライ)
不必多想(别担心/没关系) [01:33.610]จะไปกังวลทำไม (なぜ心配なの?/ チャパイガンウォンタマイ)
为何要烦恼呢(为何要担心?/别焦虑) [01:37.790]ไม่ต้องไปคิดอะไร (心配しないで / マイトンパイキッアライ)
不必多想(别担心/没关系) [01:40.089]Life is bullshit もう無理
生活就是狗屎 已经受不了 [01:44.033]まとわりつく愚痴
缠绕的怨言 [01:45.731]Must do it? I know it
必须做吗?我知道 [01:47.194]案ずるだけは易し
光想不做最简单 [01:48.735]期待したりされたりもううんざりでも
期待与被期待都已厌倦 [01:52.209]วางมือถือเอาไว้แล้วรีบไปนอนซะ (携帯置いて寝なさい)
放下手机快去睡吧(放下手机去睡觉) [01:55.684]人を信じて生きるには
要相信他人活下去 [01:58.453]君も僕も早すぎたみたいで
对你我来说似乎都太早了 [02:01.613]間違い、正解のどちらも
错误与正确 [02:05.062]立場や時代で変わる様な物差しさ
不过是随立场时代变化的标尺 [02:08.431]พยายามให้ตาย ทำดีมากมาย สุดท้ายต้องกลายเป็นคนผิด (最善尽くして頑張っても最後は間違われた者になったり)
拼命努力做到最好 最后反而成了罪人(竭尽全力最终却成了犯错的人) [02:11.618]บางทีหลับตา แต่งเพลงส่งๆไป แต่มันก็ดันกลายเป็นเพลงฮิต (適当に作った曲が大ヒットになっちゃったり)
有时随便写写 敷衍了事的歌反而爆红(随便创作的曲子却成了热门金曲) [02:14.753]まぁ何も考えない で生きられる訳ないし
唉 但也不可能完全不想事活着 [02:17.757]悩み嫉み怒りすら全部連れて行っとこう
把烦恼嫉妒愤怒全都打包带走吧 [02:21.101]Don’t Worry Baby Be Happy
别担心宝贝要开心 [02:24.418]本当に ไม่เป็นไรสักหน่อย (気にしない)
真的没关系(别在意) [02:27.736]そんなこと มันเรื่องเล็กน้อย (しょうもない)
那种小事微不足道(无聊透顶) [02:30.583]เธอจะคอยโศกเสียใจไปทำไม (なぜ悲しみを待っているのですか?)
你为何要等待悲伤(为何要等待悲伤呢?) [02:34.293]Don’t Worry Baby Be Happy
别担心宝贝要开心 [02:37.192]เท่าที่มีฉันก็ (ありのままで) 幸せ
现在的我(保持本真)就很幸福 [02:40.275]ลืมมันไป ลืมมันเสะ (捨てて、捨てて) 忘れて
忘掉吧 全部抛弃(丢掉 丢掉)忘记吧 [02:43.305]考えないでいい ช่างหัวมันไป (気にしないで)
不必在意 随它去吧(别放在心上) [02:46.753]悩めばいい 笑われりゃいい
烦恼也好 被嘲笑也罢 [02:48.921]失敗したら怒られりゃいい
失败了挨骂也没关系 [02:52.082]当たり前に 生きられない
无法活得理所当然 [02:55.164]って生きてるならとりま素晴らしい
能这样活着就已经很棒了 [02:59.814]Don’t Worry Baby Be Happy
别担心宝贝要开心 [03:03.001]