The Times They Are A-Changin'-Nina Simonemp3下载无损flac下载
The Times They Are A-Changin'-Nina Simone在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Bob Dylan
[00:00.03] 作曲 : Bob Dylan
[00:00.06]Come gather 'round people
来吧 人们 围聚在一起 [00:02.49]Wherever you roam
无论你漂泊何方 [00:06.90]And admit that the waters
承认吧 那汹涌的洪水 [00:09.21]Above you have grown
已漫过你的肩膀 [00:12.99]And accept it that soon
接受这事实 很快 [00:15.54]You'll be drenched to the bone.
你将被彻底浸透 [00:19.68]If your time to you
若你珍视时光 [00:22.14]Is worth savin'
不愿虚度 [00:23.37]Then you better start swimmin'
最好现在就启程泅渡 [00:27.90]Or you'll sink like a stone
否则如石沉没 [00:32.37]For the times they are a-changin', changin'.
因为这时代正在变革 变革 [00:45.57]Come writers and critics
执笔预言的作家评论家们 [00:48.00]Who prophesize with your pen
请拿起你们的钢笔 [00:53.34]And keep your eyes wide
睁大双眼 [00:56.01]The chance won't come again
机遇不会重临 [01:00.81]And don't speak too soon
别过早断言 [01:03.15]For the wheel's still in spin
命运之轮仍在旋转 [01:08.31]And there's no tellin' who
谁能断言 [01:11.40]That will be namin'.
谁将得胜 [01:12.33]For the loser now
今日败者 [01:17.61]Will be later to win
来日或将称雄 [01:22.29]For the times they are a-changin', changin'.
因为这时代正在变革 变革 [01:38.16]Come senators and congressmen
参议员与国会议员们 [01:43.86]Please heed the call
请听从这呼声 [01:48.63]Don't stand in the doorway
别挡在门口 [01:59.73]Don't block up the hall
别堵塞厅堂 [02:00.78]For he that gets hurt
受伤的只会是 [02:01.26]Will be he who has stalled
那些迟疑不决的人 [02:04.77]There's a battle outside
门外战火正酣 [02:14.19]And it is ragin'.
愈演愈烈 [02:14.55]For wind'll soon shake your windows
狂风即将震碎你的窗棂 [02:21.42]And rattle your walls
摇撼你的墙垣 [02:21.87]For the times they are a-changin', they are a-changin',
因为这时代正在变革 正在变革 [02:29.19]Hey Come mothers and fathers
嘿 全国的 [02:42.30]Throughout the land
父母们 [02:47.25]And don't criticize
不要批判 [02:50.79]What you can't understand
你们不懂的事物 [02:52.62]For your sons and your daughters
你们的儿女 [02:55.74]Are beyond your command
已不受你们掌控 [02:56.70]Your old road is
你们的老路 [03:01.95]Rapidly agin'.
正急速腐朽 [03:02.91]Please get out of the new one
若无法伸出援手 [03:10.53]If you can't lend your hand
就请让开新途 [03:16.29]For the times they are a-changin', they are a-changin',
因为这时代正在变革 正在变革 [03:21.60]The line it is drawn
界线已划定 [04:36.78]And the curse it is cast
诅咒已降临 [04:44.55]And the slow one now
此刻的落后者 [04:45.75]Will later be fast
来日将领先 [04:53.37]As the present now
今日的现在时 [04:55.35]Will later be past
终将成为过去式 [05:04.98]The order is
旧秩序正在 [05:05.25]Rapidly fadin'.
急速消逝 [05:06.15]For the first one now
此刻的首位者 [05:06.60]Will later be last
终将沦为末位 [05:07.02]For the times they are a-changin', changin'.
因为这时代正在变革 变革
来吧 人们 围聚在一起 [00:02.49]Wherever you roam
无论你漂泊何方 [00:06.90]And admit that the waters
承认吧 那汹涌的洪水 [00:09.21]Above you have grown
已漫过你的肩膀 [00:12.99]And accept it that soon
接受这事实 很快 [00:15.54]You'll be drenched to the bone.
你将被彻底浸透 [00:19.68]If your time to you
若你珍视时光 [00:22.14]Is worth savin'
不愿虚度 [00:23.37]Then you better start swimmin'
最好现在就启程泅渡 [00:27.90]Or you'll sink like a stone
否则如石沉没 [00:32.37]For the times they are a-changin', changin'.
因为这时代正在变革 变革 [00:45.57]Come writers and critics
执笔预言的作家评论家们 [00:48.00]Who prophesize with your pen
请拿起你们的钢笔 [00:53.34]And keep your eyes wide
睁大双眼 [00:56.01]The chance won't come again
机遇不会重临 [01:00.81]And don't speak too soon
别过早断言 [01:03.15]For the wheel's still in spin
命运之轮仍在旋转 [01:08.31]And there's no tellin' who
谁能断言 [01:11.40]That will be namin'.
谁将得胜 [01:12.33]For the loser now
今日败者 [01:17.61]Will be later to win
来日或将称雄 [01:22.29]For the times they are a-changin', changin'.
因为这时代正在变革 变革 [01:38.16]Come senators and congressmen
参议员与国会议员们 [01:43.86]Please heed the call
请听从这呼声 [01:48.63]Don't stand in the doorway
别挡在门口 [01:59.73]Don't block up the hall
别堵塞厅堂 [02:00.78]For he that gets hurt
受伤的只会是 [02:01.26]Will be he who has stalled
那些迟疑不决的人 [02:04.77]There's a battle outside
门外战火正酣 [02:14.19]And it is ragin'.
愈演愈烈 [02:14.55]For wind'll soon shake your windows
狂风即将震碎你的窗棂 [02:21.42]And rattle your walls
摇撼你的墙垣 [02:21.87]For the times they are a-changin', they are a-changin',
因为这时代正在变革 正在变革 [02:29.19]Hey Come mothers and fathers
嘿 全国的 [02:42.30]Throughout the land
父母们 [02:47.25]And don't criticize
不要批判 [02:50.79]What you can't understand
你们不懂的事物 [02:52.62]For your sons and your daughters
你们的儿女 [02:55.74]Are beyond your command
已不受你们掌控 [02:56.70]Your old road is
你们的老路 [03:01.95]Rapidly agin'.
正急速腐朽 [03:02.91]Please get out of the new one
若无法伸出援手 [03:10.53]If you can't lend your hand
就请让开新途 [03:16.29]For the times they are a-changin', they are a-changin',
因为这时代正在变革 正在变革 [03:21.60]The line it is drawn
界线已划定 [04:36.78]And the curse it is cast
诅咒已降临 [04:44.55]And the slow one now
此刻的落后者 [04:45.75]Will later be fast
来日将领先 [04:53.37]As the present now
今日的现在时 [04:55.35]Will later be past
终将成为过去式 [05:04.98]The order is
旧秩序正在 [05:05.25]Rapidly fadin'.
急速消逝 [05:06.15]For the first one now
此刻的首位者 [05:06.60]Will later be last
终将沦为末位 [05:07.02]For the times they are a-changin', changin'.
因为这时代正在变革 变革