disclose-H-el-ical//mp3下载无损flac下载
disclose-H-el-ical//在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : H-el-ical//
[00:01.000] 作曲 : グシミヤギヒデユキ
[00:12.510] 引き返せない どんなに足掻いても
进退两难 就算再怎么挣扎 [00:18.916] I heard someone call my name
我听到有人呼唤我的名字 [00:21.258] but I can't get out of here
但我无法从这里逃出 [00:22.846] I'm stuck!
我被困住了! [00:24.909] 目が合った時に 感じた違和感は…?
视线相交时 感受到的违和感是…? [00:30.555] You feel the same, don't you? It's a
你也这么认为,不是吗?这是个 [00:33.176] 収まりきらない errors
无法弥补的错误 [00:36.126] タスケテ
救救我 [00:37.075] ヒ…カリ
光 [00:39.109] ツクラ…レ
制造出的 [00:40.785] …イギョウ
异形 [00:41.833] カク…シテイルヤ…ツガ
有隐藏着的家伙在 [00:45.552] …ア"ぁ"ー!!!!!
啊啊 [00:47.448] It's up to you
由你决定 [00:49.868] 滲んでいるのは君のせいじゃなイ
逐渐渗入 但这不是你的错 [00:55.555] ヌぐっても尚
哪怕擦去也仍然 [00:57.879] この手染めてゆく繋ぐ未来へ
向着将这双手污染的未来而去 [01:02.594] 守りたいそreo僕のためだから
将想要守护的这个东西 请为了我 [01:08.032] 過去に耐え 見るのは今在ル惨状
而忍耐住过往 看到的是如今的惨状 [01:15.079] what do you want?
你想要什么? [01:16.690] you got it?
你懂了吗/你得到了吗? [01:18.060] 巡リマがつ
萦绕的灾祸 [01:21.168] what do you look for?
你在寻找什么? [01:22.580] you got it?
你找到了吗? [01:23.870] where do you want to go?
你想要去哪里? [01:27.239] you got it?
你到达了吗? [01:29.124] 求めるものは 指先掠めて
寻求的东西 掠过指尖 [01:35.144] Nothing is going well for me
所有的事情都进展不顺 [01:37.586] but I don't want to give up on myself
但我不想放弃自己 [01:40.958] 否定も拒絶も 許されない景色
无论否定还是拒绝 都不被允许的景色 [01:47.159] “How do you feel?” No way! It's a
“你的感受是什么?”没门!这是个 [01:49.822] 言い様がない cry no more
无法用言语形容的 不要再哭了 [01:52.486] ミスエテ
目不转睛 [01:54.088] ヒ…カリ
光 [01:55.702] アザム…キ
欺骗 [01:57.277] …イジョウ
异常 [01:58.330] オト…シテイルヤ…ツガ
有被遗落的家伙在 [02:01.991] …ア"ぁ"ー!!!!!
啊啊 [02:04.252] It's up to you
由你决定 [02:05.386] 迷っているのは君のせいじゃなイ
迷失着 但这不是你的错 [02:10.520] ヌり変えられる
能够涂抹上新的颜色 [02:12.782] 可能性歪んでく不協和音で
用可能性逐渐扭曲了的不和谐音 [02:17.393] 募る怖reo握り締めたまま
将逐渐激烈的恐惧紧握在手中 [02:22.969] 現在に触れ 立つのは岐路経ル真ン中
目前正触及、经历的是 岔路的正当中 [02:41.967] I can't hear you because of the noise
因为噪音 我听不见你的声音 [02:47.711] 探してる道 交わって
正摸索着的道路 相互交错 [02:53.736] I work on our goal until l achieve it
我为我们的目标奋斗 直到达成 [02:59.679] それが僕に出来ることなら
如果这就是我能做的事的话 [03:05.354] 走っているのは君のせいじゃなイ
疾驰着 但这不是你的错 [03:10.517] ヌれ染みて尚
即使被浸湿污染也仍然 [03:12.871] 願って越えて行く強い光へ
向着祈盼着跨越的耀眼的光而去 [03:17.554] 託したいそreo僕を捧げるから
想要托付的这个东西 由我来奉献 [03:22.992] 未来へ賭け 伸ばした消エル灯火へ
所以与未来下赌局 向着伸长而消散的灯火而去 [03:30.132] 散って
飞散着 [03:31.530] 芽吹いて
抽芽着 [03:33.183] まダミぬ地へ
向着仍未见到的土地而去 [03:36.290] 削って
消去着 [03:37.539] 壊して
破坏着 [03:39.019] 死セル日まで
直到死去之日为止 [03:42.195] what do you want?
你想要什么? [03:43.568] you got it?
你得到了吗? [03:44.981] 巡リマがつ
萦绕的灾祸 [03:48.154] what do you look for?
你在寻找什么? [03:49.607] you got it?
你找到了吗? [03:50.545] where do you want to go?
你想要去哪里? [03:54.196] you got it?
你到达了吗?
进退两难 就算再怎么挣扎 [00:18.916] I heard someone call my name
我听到有人呼唤我的名字 [00:21.258] but I can't get out of here
但我无法从这里逃出 [00:22.846] I'm stuck!
我被困住了! [00:24.909] 目が合った時に 感じた違和感は…?
视线相交时 感受到的违和感是…? [00:30.555] You feel the same, don't you? It's a
你也这么认为,不是吗?这是个 [00:33.176] 収まりきらない errors
无法弥补的错误 [00:36.126] タスケテ
救救我 [00:37.075] ヒ…カリ
光 [00:39.109] ツクラ…レ
制造出的 [00:40.785] …イギョウ
异形 [00:41.833] カク…シテイルヤ…ツガ
有隐藏着的家伙在 [00:45.552] …ア"ぁ"ー!!!!!
啊啊 [00:47.448] It's up to you
由你决定 [00:49.868] 滲んでいるのは君のせいじゃなイ
逐渐渗入 但这不是你的错 [00:55.555] ヌぐっても尚
哪怕擦去也仍然 [00:57.879] この手染めてゆく繋ぐ未来へ
向着将这双手污染的未来而去 [01:02.594] 守りたいそreo僕のためだから
将想要守护的这个东西 请为了我 [01:08.032] 過去に耐え 見るのは今在ル惨状
而忍耐住过往 看到的是如今的惨状 [01:15.079] what do you want?
你想要什么? [01:16.690] you got it?
你懂了吗/你得到了吗? [01:18.060] 巡リマがつ
萦绕的灾祸 [01:21.168] what do you look for?
你在寻找什么? [01:22.580] you got it?
你找到了吗? [01:23.870] where do you want to go?
你想要去哪里? [01:27.239] you got it?
你到达了吗? [01:29.124] 求めるものは 指先掠めて
寻求的东西 掠过指尖 [01:35.144] Nothing is going well for me
所有的事情都进展不顺 [01:37.586] but I don't want to give up on myself
但我不想放弃自己 [01:40.958] 否定も拒絶も 許されない景色
无论否定还是拒绝 都不被允许的景色 [01:47.159] “How do you feel?” No way! It's a
“你的感受是什么?”没门!这是个 [01:49.822] 言い様がない cry no more
无法用言语形容的 不要再哭了 [01:52.486] ミスエテ
目不转睛 [01:54.088] ヒ…カリ
光 [01:55.702] アザム…キ
欺骗 [01:57.277] …イジョウ
异常 [01:58.330] オト…シテイルヤ…ツガ
有被遗落的家伙在 [02:01.991] …ア"ぁ"ー!!!!!
啊啊 [02:04.252] It's up to you
由你决定 [02:05.386] 迷っているのは君のせいじゃなイ
迷失着 但这不是你的错 [02:10.520] ヌり変えられる
能够涂抹上新的颜色 [02:12.782] 可能性歪んでく不協和音で
用可能性逐渐扭曲了的不和谐音 [02:17.393] 募る怖reo握り締めたまま
将逐渐激烈的恐惧紧握在手中 [02:22.969] 現在に触れ 立つのは岐路経ル真ン中
目前正触及、经历的是 岔路的正当中 [02:41.967] I can't hear you because of the noise
因为噪音 我听不见你的声音 [02:47.711] 探してる道 交わって
正摸索着的道路 相互交错 [02:53.736] I work on our goal until l achieve it
我为我们的目标奋斗 直到达成 [02:59.679] それが僕に出来ることなら
如果这就是我能做的事的话 [03:05.354] 走っているのは君のせいじゃなイ
疾驰着 但这不是你的错 [03:10.517] ヌれ染みて尚
即使被浸湿污染也仍然 [03:12.871] 願って越えて行く強い光へ
向着祈盼着跨越的耀眼的光而去 [03:17.554] 託したいそreo僕を捧げるから
想要托付的这个东西 由我来奉献 [03:22.992] 未来へ賭け 伸ばした消エル灯火へ
所以与未来下赌局 向着伸长而消散的灯火而去 [03:30.132] 散って
飞散着 [03:31.530] 芽吹いて
抽芽着 [03:33.183] まダミぬ地へ
向着仍未见到的土地而去 [03:36.290] 削って
消去着 [03:37.539] 壊して
破坏着 [03:39.019] 死セル日まで
直到死去之日为止 [03:42.195] what do you want?
你想要什么? [03:43.568] you got it?
你得到了吗? [03:44.981] 巡リマがつ
萦绕的灾祸 [03:48.154] what do you look for?
你在寻找什么? [03:49.607] you got it?
你找到了吗? [03:50.545] where do you want to go?
你想要去哪里? [03:54.196] you got it?
你到达了吗?
disclose-H-el-ical//热门评论
说实话没想到蛋总作词的风格是这样的哈哈