de nadie-Kali Uchismp3下载无损flac下载
de nadie-Kali Uchis在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Manuel Lara/Kali Uchis/Dwayne Chin-Quee/Marco Masis/Cristina Chiluiza/Joan Ortiz Espada
[00:01.000] 作曲 : Manuel Lara/Kali Uchis/Dwayne Chin-Quee/Marco Masis/Cristina Chiluiza/Joan Ortiz Espada
[00:10.435] Que si me escribes y no contesto
若你发短信给我 而我并未回复 [00:13.002] Tú no te ofendas si no aparezco
请不要我的消失而感到冒犯 [00:15.503] El sentimiento yo no lo presto
我的感情并不外借 [00:17.996] Es que no soy de nadie, no soy dueto
我不属于任何人 我不是二重唱的料子 [00:20.605] Please don't take it personal, nah, nah, nah
若我并未用手机检查来信 [00:25.240] If I don't check up here through the phone, woah
请不要陷入太情绪化的困境 [00:30.328] Me dicen bipolar
他们都说我太过两极化 [00:32.948] Porque un día quiero todo
因为某一天 我突然想拥有一切 [00:34.383] Pero al otro ya no me interesa verte más
而第二天 我却丝毫不想了解它们 [00:40.570] Me dicen bipolar
他们都说我太过两极化 [00:43.527] A veces fuego, a veces frío
时而炽热如烈火 时而冷漠如寒冰 [00:44.993] A vecеs noche, a veces día
时而明亮如白昼 时而阴沉如夜幕 [00:46.203] Pеro soy real
但这就是真实的我 [00:51.064] Vengo, me voy ya
来去匆匆 [00:53.454] Yo sé cómo soy, va
我知道我是怎么样的人 [00:56.206] I know that I got issues, that's the truth
我知道我惹上大麻烦了 毫无疑问 [00:58.698] And if you get offended, that's on you
而若你感到冒犯 这是你的问题 [01:01.176] Every emotion I felt that times two
每一份我所体会的感情 [01:03.827] It hurts when you play to lose
当你失去时 我的疼痛都会加深 [01:06.456] Been burned and I've been accused, yeah-yeah
曾在火焰上炙烤 也曾被指责 [01:11.507] Me dicen bipolar
他们都说我太过两极化 [01:14.223] Porque un día quiero todo
因为某一天 我突然想拥有一切 [01:15.625] Pero al otro ya no me interesa verte más
而第二天 我却丝毫不想了解它们 [01:22.151] Me dicen bipolar
他们都说我太过两极化 [01:24.564] A veces fuego, a veces frío
时而炽热如烈火 时而冷漠如寒冰 [01:26.292] A veces noche, a veces día
时而明亮如白昼 时而阴沉如夜幕 [01:27.422] Pero soy real
但这就是真实的我 [01:33.119] Que si me escribes y no contesto
若你发短信给我 而我并未回复 [01:36.199] No te ofendas si no aparezco
请不要我的消失而感到冒犯 [01:39.739] Mis sentimiento yo no lo presto
我的感情并不外借 [01:43.176] Que no soy de nadie, no soy dueto
我不属于任何人 我不是二重唱的料子 [01:46.506] Please don't take it personal, nah, nah, nah
若我并未用手机检查来信 [01:52.454] If I don't check up here through the phone, woah
请不要陷入太情绪化的困境 [01:59.795] Me dicen bipolar
他们都说我太过两极化 [02:02.941] Porque un día quiero todo
因为某一天 我突然想拥有一切 [02:04.782] Pero al otro ya no me interesa verte más
而第二天 我却丝毫不想了解它们 [02:13.149] Me dicen bipolar
他们都说我太过两极化 [02:16.563] A veces fuego, a veces frío
时而炽热如烈火 时而冷漠如寒冰 [02:18.887] A veces noche, a veces día
时而明亮如白昼 时而阴沉如夜幕 [02:20.497] Pero soy real
但这就是真实的我 [02:26.822] Me dicen bipolar
他们都说我太过两极化 [02:30.744] Porque un día quiero todo
因为某一天 我突然想拥有一切 [02:32.115] Pero al otro ya no me interesa verte más
而第二天 我却丝毫不想了解它们 [02:40.860] Me dicen bipolar
他们都说我太过两极化 [02:44.254] A veces fuego, a veces frío
时而炽热如烈火 时而冷漠如寒冰 [02:46.227] A veces noche, a veces día
时而明亮如白昼 时而阴沉如夜幕 [02:48.099] Pero soy real
但这就是真实的我 [02:52.195] Nah, nah, nah [02:53.483] Nah, nah, nah, nah, nah
若你发短信给我 而我并未回复 [00:13.002] Tú no te ofendas si no aparezco
请不要我的消失而感到冒犯 [00:15.503] El sentimiento yo no lo presto
我的感情并不外借 [00:17.996] Es que no soy de nadie, no soy dueto
我不属于任何人 我不是二重唱的料子 [00:20.605] Please don't take it personal, nah, nah, nah
若我并未用手机检查来信 [00:25.240] If I don't check up here through the phone, woah
请不要陷入太情绪化的困境 [00:30.328] Me dicen bipolar
他们都说我太过两极化 [00:32.948] Porque un día quiero todo
因为某一天 我突然想拥有一切 [00:34.383] Pero al otro ya no me interesa verte más
而第二天 我却丝毫不想了解它们 [00:40.570] Me dicen bipolar
他们都说我太过两极化 [00:43.527] A veces fuego, a veces frío
时而炽热如烈火 时而冷漠如寒冰 [00:44.993] A vecеs noche, a veces día
时而明亮如白昼 时而阴沉如夜幕 [00:46.203] Pеro soy real
但这就是真实的我 [00:51.064] Vengo, me voy ya
来去匆匆 [00:53.454] Yo sé cómo soy, va
我知道我是怎么样的人 [00:56.206] I know that I got issues, that's the truth
我知道我惹上大麻烦了 毫无疑问 [00:58.698] And if you get offended, that's on you
而若你感到冒犯 这是你的问题 [01:01.176] Every emotion I felt that times two
每一份我所体会的感情 [01:03.827] It hurts when you play to lose
当你失去时 我的疼痛都会加深 [01:06.456] Been burned and I've been accused, yeah-yeah
曾在火焰上炙烤 也曾被指责 [01:11.507] Me dicen bipolar
他们都说我太过两极化 [01:14.223] Porque un día quiero todo
因为某一天 我突然想拥有一切 [01:15.625] Pero al otro ya no me interesa verte más
而第二天 我却丝毫不想了解它们 [01:22.151] Me dicen bipolar
他们都说我太过两极化 [01:24.564] A veces fuego, a veces frío
时而炽热如烈火 时而冷漠如寒冰 [01:26.292] A veces noche, a veces día
时而明亮如白昼 时而阴沉如夜幕 [01:27.422] Pero soy real
但这就是真实的我 [01:33.119] Que si me escribes y no contesto
若你发短信给我 而我并未回复 [01:36.199] No te ofendas si no aparezco
请不要我的消失而感到冒犯 [01:39.739] Mis sentimiento yo no lo presto
我的感情并不外借 [01:43.176] Que no soy de nadie, no soy dueto
我不属于任何人 我不是二重唱的料子 [01:46.506] Please don't take it personal, nah, nah, nah
若我并未用手机检查来信 [01:52.454] If I don't check up here through the phone, woah
请不要陷入太情绪化的困境 [01:59.795] Me dicen bipolar
他们都说我太过两极化 [02:02.941] Porque un día quiero todo
因为某一天 我突然想拥有一切 [02:04.782] Pero al otro ya no me interesa verte más
而第二天 我却丝毫不想了解它们 [02:13.149] Me dicen bipolar
他们都说我太过两极化 [02:16.563] A veces fuego, a veces frío
时而炽热如烈火 时而冷漠如寒冰 [02:18.887] A veces noche, a veces día
时而明亮如白昼 时而阴沉如夜幕 [02:20.497] Pero soy real
但这就是真实的我 [02:26.822] Me dicen bipolar
他们都说我太过两极化 [02:30.744] Porque un día quiero todo
因为某一天 我突然想拥有一切 [02:32.115] Pero al otro ya no me interesa verte más
而第二天 我却丝毫不想了解它们 [02:40.860] Me dicen bipolar
他们都说我太过两极化 [02:44.254] A veces fuego, a veces frío
时而炽热如烈火 时而冷漠如寒冰 [02:46.227] A veces noche, a veces día
时而明亮如白昼 时而阴沉如夜幕 [02:48.099] Pero soy real
但这就是真实的我 [02:52.195] Nah, nah, nah [02:53.483] Nah, nah, nah, nah, nah
de nadie-Kali Uchis热门评论
绝了,男声是姐姐调音调出来的吧
我愿称之为全传最佳,谁支持谁反对