우린 우리 아닌 (feat. 엘)-KozyPop/Lmp3下载无损flac下载
우린 우리 아닌 (feat. 엘)-KozyPop/L在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 엘
[00:01.000] 作曲 : Pacific/엘
[00:10.191] 여름처럼 뜨거웠던 우리의 인연은 마치
我们似夏季般炙热的缘分 仿若 [00:15.743] 사랑 그 불완전했던 것의 마침표였어
爱情那不太圆满 未完成部分的句号般 [00:20.714] 돌아보긴 싫고 잊혀지고 싶지도 않아
不愿回顾过往 也不愿就此一忘皆空 [00:25.759] 나는 아마 내가 되고 너는 네가 되겠지
我恐怕会成为我自己 而你也会成为你 [00:31.163] 우린 우리 아닌
我们 是并非我们自己 [00:43.966] 다른 인연인 사람들
而是别样姻缘的人们 [00:46.929] 우린 우리 아닌
我们 并非我们自身 [00:49.618] 봄이 시들어 버린
而是春天枯萎凋零后的 [00:52.649] 나날들이 계속
时节季日 继续度过 [00:53.793] 지구에는 없어 아마 진짜로 없어
不存在于地球上 恐怕真的没有 [00:55.964] 가득 채운 내 심장에 지금 무리가 왔어
我满盈的心脏里 现在感到有些吃不消了 [00:58.631] 난 손목에 뭔가를 채워도
即便我的手腕上 戴满了什么 [01:01.263] 많이 허전해 내 꿈은 너 땜에
也依旧很是空虚 我的梦 因为你 [01:03.906] 내 삶은 뭐랄까
我的人生 该怎么说呢 [01:05.422] 지금 아주 만족해
现在非常满足 [01:06.872] 집에 돌아오는 길이
回家的路途 [01:07.923] 의미 있네 난 철없게
是有意义的 我无法理解 [01:09.183] 너를 이해시키려고 했던
那个曾无理取闹 试图让你理解我的 [01:10.767] 나를 이해 못 해
那个我自己 [01:12.641] 이젠 앞으로 나아가려고
现在 我决定向前迈出一步 [01:13.846] Rhyming 이 비트 위에
在这节拍之上 [01:15.095] 내 성공의 의미
我成功的意义 [01:17.006] 아직도 헷갈리는데 어떤 게 진실
依旧有些混淆不清 什么才是真实 [01:19.623] 돌아보기만 하다 많은 걸 놓치게 될 거야
只是回味着过去 就会错过很多事情 [01:23.068] 어쩔 수 없이 나는 직진
别无他法 我只能直行 [01:25.006] 우린 우리 아닌
我们 是并非我们自己 [01:37.895] 다른 인연인 사람들
而是别样姻缘的人们 [01:40.789] 우린 우리 아닌
我们 并非我们自身 [01:43.206] 봄이 시들어 버린
而是春天枯萎凋零后的 [01:46.002] 나날들이 계속
时节季日 继续度过 [01:47.313] 지구에는 없어 아마 진짜로 없어
不存在于地球上 恐怕真的没有 [01:49.607] 가득 채운 내 심장에 지금 무리가 왔어
我满盈的心脏里 现在感到有些吃不消了 [01:52.164] 난 손목에 뭔가를 채워도
即便我的手腕上 戴满了什么 [01:54.675] 많이 허전해 내 꿈은 너 땜에
也依旧很是空虚 我的梦 因为你 [01:57.787] 꽃길만 걸어요
只走花路吧 [02:00.191] 내 삶과 늘 다르게
与我的人生一直有所不同 [02:03.055] 난 뒤에 있을게
我会在后方的 [02:05.191] 넌 뒤돌아보지 마
你不要回头看 [02:07.633] 우린 우리 아닌
我们 是并非我们自己 [02:20.814] 다른 인연인 사람들
而是别样姻缘的人们 [02:23.584] 우린 우리 아닌
我们 并非我们自身 [02:26.035] 봄이 시들어 버린
而是春天枯萎凋零后的 [02:28.888] 나날들이 계속
时节季日 继续度过 [02:29.861] 지구에는 없어 아마 진짜로 없어
不存在于地球上 恐怕真的没有 [02:32.212] 가득 채운 내 심장에 지금 무리가 왔어
我满盈的心脏里 现在感到有些吃不消了 [02:34.873] 난 손목에 뭔가를 채워도
即便我的手腕上 戴满了什么 [02:37.415] 많이 허전해 내 꿈은 너 땜에
也依旧很是空虚 我的梦 因为你
我们似夏季般炙热的缘分 仿若 [00:15.743] 사랑 그 불완전했던 것의 마침표였어
爱情那不太圆满 未完成部分的句号般 [00:20.714] 돌아보긴 싫고 잊혀지고 싶지도 않아
不愿回顾过往 也不愿就此一忘皆空 [00:25.759] 나는 아마 내가 되고 너는 네가 되겠지
我恐怕会成为我自己 而你也会成为你 [00:31.163] 우린 우리 아닌
我们 是并非我们自己 [00:43.966] 다른 인연인 사람들
而是别样姻缘的人们 [00:46.929] 우린 우리 아닌
我们 并非我们自身 [00:49.618] 봄이 시들어 버린
而是春天枯萎凋零后的 [00:52.649] 나날들이 계속
时节季日 继续度过 [00:53.793] 지구에는 없어 아마 진짜로 없어
不存在于地球上 恐怕真的没有 [00:55.964] 가득 채운 내 심장에 지금 무리가 왔어
我满盈的心脏里 现在感到有些吃不消了 [00:58.631] 난 손목에 뭔가를 채워도
即便我的手腕上 戴满了什么 [01:01.263] 많이 허전해 내 꿈은 너 땜에
也依旧很是空虚 我的梦 因为你 [01:03.906] 내 삶은 뭐랄까
我的人生 该怎么说呢 [01:05.422] 지금 아주 만족해
现在非常满足 [01:06.872] 집에 돌아오는 길이
回家的路途 [01:07.923] 의미 있네 난 철없게
是有意义的 我无法理解 [01:09.183] 너를 이해시키려고 했던
那个曾无理取闹 试图让你理解我的 [01:10.767] 나를 이해 못 해
那个我自己 [01:12.641] 이젠 앞으로 나아가려고
现在 我决定向前迈出一步 [01:13.846] Rhyming 이 비트 위에
在这节拍之上 [01:15.095] 내 성공의 의미
我成功的意义 [01:17.006] 아직도 헷갈리는데 어떤 게 진실
依旧有些混淆不清 什么才是真实 [01:19.623] 돌아보기만 하다 많은 걸 놓치게 될 거야
只是回味着过去 就会错过很多事情 [01:23.068] 어쩔 수 없이 나는 직진
别无他法 我只能直行 [01:25.006] 우린 우리 아닌
我们 是并非我们自己 [01:37.895] 다른 인연인 사람들
而是别样姻缘的人们 [01:40.789] 우린 우리 아닌
我们 并非我们自身 [01:43.206] 봄이 시들어 버린
而是春天枯萎凋零后的 [01:46.002] 나날들이 계속
时节季日 继续度过 [01:47.313] 지구에는 없어 아마 진짜로 없어
不存在于地球上 恐怕真的没有 [01:49.607] 가득 채운 내 심장에 지금 무리가 왔어
我满盈的心脏里 现在感到有些吃不消了 [01:52.164] 난 손목에 뭔가를 채워도
即便我的手腕上 戴满了什么 [01:54.675] 많이 허전해 내 꿈은 너 땜에
也依旧很是空虚 我的梦 因为你 [01:57.787] 꽃길만 걸어요
只走花路吧 [02:00.191] 내 삶과 늘 다르게
与我的人生一直有所不同 [02:03.055] 난 뒤에 있을게
我会在后方的 [02:05.191] 넌 뒤돌아보지 마
你不要回头看 [02:07.633] 우린 우리 아닌
我们 是并非我们自己 [02:20.814] 다른 인연인 사람들
而是别样姻缘的人们 [02:23.584] 우린 우리 아닌
我们 并非我们自身 [02:26.035] 봄이 시들어 버린
而是春天枯萎凋零后的 [02:28.888] 나날들이 계속
时节季日 继续度过 [02:29.861] 지구에는 없어 아마 진짜로 없어
不存在于地球上 恐怕真的没有 [02:32.212] 가득 채운 내 심장에 지금 무리가 왔어
我满盈的心脏里 现在感到有些吃不消了 [02:34.873] 난 손목에 뭔가를 채워도
即便我的手腕上 戴满了什么 [02:37.415] 많이 허전해 내 꿈은 너 땜에
也依旧很是空虚 我的梦 因为你