Scarborough Fair / Canticle-Art Garfunkel/Simon & Garfunkelmp3下载无损flac下载
Scarborough Fair / Canticle-Art Garfunkel/Simon & Garfunkel在线试听免费歌词下载
你要去斯卡布罗集市吗 [00:15.650]Parsley, sage, rosemary and thyme
欧芹 鼠尾草 迷迭香和百里香 [00:26.660]Remember me to one who lives there
请代我向住在那里的一个人问好 [00:33.450]She once was a true love of mine
她曾经是我的真爱 [00:39.580] [00:43.760]Tell her to make me a cambric shirt
告诉她为我做件麻布衣衫 [00:48.810]Parsley, sage, rosemary and thyme
欧芹 鼠尾草 迷迭香和百里香 [00:57.820]Without no seams nor needle work
不用针线 [01:05.750]Then she will be a true love of mine
然后 她会成为我的真爱 [01:13.400]Tell her to find me on acre of land
请她为我找一块栖息地 [01:22.900]Parsley, sage, rosemary and thyme
欧芹 鼠尾草 迷迭香和百里香 [01:31.600]Between the salt water and the sea strand
坐落在悠长的海岸之间 [01:38.160]Then she’ll be a true love of mine
然后 她会成为我的真爱 [01:47.250] [01:53.320]Tell her to reap it with a sickle of leather
请她用皮制的镰刀去收割 [02:02.550]Parsley, sage, rosemary and thyme
欧芹 鼠尾草 迷迭香和百里香 [02:12.010]And gather it all in a bunch of heather
编一束优雅的石楠花 [02:18.100]Then she will be a true love of mine
然后 她会成为我的真爱 [02:24.310]Parsley, sage, rosemary and thyme
欧芹 鼠尾草 迷迭香和百里香 [02:25.600]Are you going to Scarborough Fair?
你要去斯卡布罗集市吗 [02:44.960]Remember me to one who lives there
请代我向住在那里的一个人问好 [02:51.900]She once was a true love of mine
她曾经是我的真爱 [02:58.820]
Scarborough Fair / Canticle-Art Garfunkel/Simon & Garfunkel热门评论
霍夫曼的成名作,《毕业生》的插曲。也许你不一定喜欢老电影,但歌声总能打动人心。
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香(Parsley, Sage, Rosemary and Thyme),分别代表爱情的甜蜜,力量,忠诚和勇气。
这世界越来越不配拥有这种音乐了
罗伊人和郑秋冬在杭州初次见面聊天,罗听到郑有女朋友快结婚时的表情,真特么扎心了,瞬间想起来前任打电话给我说他结婚的时候,整个人都不好了,分开两三年听到还扎心。还好我没见他们啊,虐自己!!!猎场有些零散的故事是我们普罗大众的写照吧
英国民谣,求不刷《猎场》《末日时》
我不知道卢本伟怎么得罪你了……随便你,我也不是求着你赞我,你的赞对我也没毛用
保罗·西蒙经典对唱 最爱! ℒℴѵℯ 💖 ℒℴѵℯ 💖 ℒℴѵℯ
问尔所之,是否如适。 蕙兰芫荽,郁郁香芷。 彼方淑女,凭君寄辞。 伊人曾在,与我相知。 嘱彼佳人,备我衣缁。 蕙兰芫荽,郁郁香芷。 勿用针砧,无隙无疵。 伊人何在,慰我相思。
Are you going to Scarborough Fair 问尔所之,是否如适 Parsely sage rosemary and thyme 蕙兰芫荽,郁郁香芷 Remember me to one who lives there 彼方淑女,凭君寄辞 She once was a true love of mine 伊人曾在,与我相知 Tell her to make me a cambric shirt 嘱彼佳人,备我衣缁 Parsely sage ro
三十年前在收录机嘈杂的电流声中头一次听到这曲,于是我果断按下录音键录了半截,破坏了老妈的原版磁带《刘三姐》,然后你们冬得。[大哭][大哭][大哭][大哭][大哭]
是我的世界,不配这种音乐
对于那个版本我更喜欢这个版本,歌曲的和音在听觉的感受上不是特别强烈,因此很多人对副歌不太留意,认为副歌只是歌唱的一种处理形式,实际上副歌却是整个歌曲的灵魂,赋予了歌曲以反战的主题。
可以说就是原版,你听到现在这个旋律的版本就是他们改编的,包括莎拉布莱曼唱的。至于原来的民谣版本现在并没有人听过
我和未来的男朋友相遇大概是,他手机里放着一首好听的歌,我追上去要歌名。
这首歌让我想起了......等等 根本没有故事[大哭]
杠一句,你男朋友公共场合不插耳机很不礼貌。
穿着棉麻裙子的她走在成熟的麦田地里,我注视着她湛蓝的眼睛,她笑着给我一束野花,她是我的真爱,去往斯卡布罗集市的人啊,你若到了那里请告诉她,我爱她。