Earthquake (Noisia Remix)-Labrinth/Tinie Tempahmp3下载无损flac下载
Earthquake (Noisia Remix)-Labrinth/Tinie Tempah在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Mark Roberts/Timothy McKenzie/Patrick Okogwu
[00:00.42] 作曲 : Mark Roberts/Timothy McKenzie/Patrick Okogwu
[00:00.84]Labrinth' come in...
Labrinth登场... [00:52.52]Ladies and gentlemen
女士们先生们 [00:53.57]This is something they call
这就是他们所说的 [00:55.57]A ground-breaker' breaker...
颠覆性时刻... [00:58.51]So let me first apologize
请允许我先致歉 [01:00.31]To the shirts and the ties
向西装革履的各位 [01:01.87]For your makeup
为你们的妆容 [01:04.00]Cause I'll make you ugly
因为我会让你们面目全非 [01:06.12]As soon as it drops
当音乐炸响瞬间 [01:07.49]We're on a rampage
我们开始暴走 [01:09.25]Bottles poppin' off
酒瓶四处飞溅 [01:10.45]Before you know it
你还未反应过来 [01:12.33]There's rubble and dust
只剩断壁残垣 [01:13.82]Cause we be crashing it up
我们要彻底摧毁这里 [01:15.46]Somebody say - "You better run"
有人喊"快逃命吧" [01:17.57]Yeah!
没错! [01:17.75]I predict an earthquake up in here
我预言这里将爆发地震 [01:22.94]Say yeah!
喊出来! [01:25.81]I predict an earthquake up in here
我预言这里将爆发地震 [01:28.37] [01:29.17]Cause we throw bombs on it' throw bombs on it
我们要狂轰滥炸 疯狂破坏 [01:33.16]Just smash something' yeah mosh for me
尽情打砸 为我疯狂冲撞 [01:35.60]Hey yeah!
嘿耶! [01:38.54]We can make an earthquake up in here
我们能制造地震般的震撼 [01:41.29]Ladies and gentlemen
女士们先生们 [01:44.40]What you're about to witness
你们即将见证的 [01:45.83]It's no illusion...
绝非幻觉... [01:47.83] [01:48.52]And now' we got the bass banging from here
此刻低音震撼从现场 [01:50.95]to Buckingham Palace
传到白金汉宫 [01:52.09]They're all moving
所有人都在躁动 [01:53.51] [01:54.63]Hey Simon' we're f*cking them up
嘿Simon 我们正在摧毁一切 [01:58.19]Turning them sicko
让他们陷入疯狂 [01:59.57]Everybody rock
所有人跳起来 [02:00.74]Let's bring the house down to rubble and dust
让我们把屋顶震成废墟 [02:03.82]Cause we be crashing it up
我们要彻底摧毁这里 [02:05.63]Somebody say - "You better run"
有人喊"快逃命吧" [02:07.45]Yeah!
没错! [02:09.68]I predict an earthquake up in here
我预言这里将爆发地震 [02:13.49]Say yeah!
喊出来! [02:15.24] [02:16.11]I predict an earthquake up in here
我预言这里将爆发地震 [02:18.37] [02:19.44]Cause we throw bombs on it' throw bombs on it
我们要狂轰滥炸 疯狂破坏 [02:22.87]Just smash something' yeah mosh for me
尽情打砸 为我疯狂冲撞 [02:25.93]Hey yeah!
嘿耶! [02:28.23]We can make an earthquake up in here
我们能制造地震般的震撼 [02:33.32] [02:35.74]I predict an earthquake up in here...
我预言这里将爆发地震... [02:38.18] [02:41.43]I predict an earthquake up in here
我预言这里将爆发地震 [02:44.24] [02:45.17]ause we throw bombs on it' throw bombs on it
我们要狂轰滥炸 疯狂破坏 [02:47.97]Just smash something' yeah mosh for me' yeah
尽情打砸 为我疯狂冲撞 [02:51.91] [02:53.91]We can make an earthquake up in here...
我们能制造地震般的震撼... [02:57.78] [03:04.60]Yeah' fire' fire
没错 燃起来 燃起来 [03:12.46]We about to set this place on fire
我们要让这里燃起烈火 [03:14.77]Without a match or lighter
无需火柴或打火机 [03:16.14]Don't do girlfriends
不谈长久恋爱 [03:16.89]One nighters make them' ah
一夜情让他们尖叫 [03:18.88]C-minor' if I want Christian or Kurt Geiger
C小调 想要Christian或Kurt Geiger [03:21.02]I just phone up the designer
直接致电设计师 [03:22.39]Doing all-nighters
彻夜狂欢 [03:22.76]No days off' grey hairs and a little bit of weight loss
没有休息日 白发渐生 体重减轻 [03:26.26]I predict riots' I predict chaos
我预言暴动 预言混乱 [03:27.32]I predict people' I predict aaahh!
预言人群 预言啊啊啊! [03:29.25]Disturbing London' got the whole city panicking
惊扰伦敦 全城陷入恐慌 [03:31.56]I'll be Nostradamus' this my ni-ni-ni Labrinth
我就是诺查丹玛斯 这是我的Labrinth时刻 [03:33.43]Yeah!
没错! [03:37.92]I predict an earthquake up in here
我预言这里将爆发地震 [03:41.12]Say yeah!
喊出来! [03:42.36] [03:44.18]I predict an earthquake up in here
我预言这里将爆发地震 [03:47.24]Cause we throw bombs on it' throw bombs on it
我们要狂轰滥炸 疯狂破坏 [03:50.67]Just smash something' yeah mosh for me
尽情打砸 为我疯狂冲撞 [03:53.66]Hey yeah!
嘿耶! [03:55.16] [03:56.65]We can make an earthquake up in here
我们能制造地震般的震撼 [04:00.66] [04:09.46]Labrinth' come in...
Labrinth登场...
Labrinth登场... [00:52.52]Ladies and gentlemen
女士们先生们 [00:53.57]This is something they call
这就是他们所说的 [00:55.57]A ground-breaker' breaker...
颠覆性时刻... [00:58.51]So let me first apologize
请允许我先致歉 [01:00.31]To the shirts and the ties
向西装革履的各位 [01:01.87]For your makeup
为你们的妆容 [01:04.00]Cause I'll make you ugly
因为我会让你们面目全非 [01:06.12]As soon as it drops
当音乐炸响瞬间 [01:07.49]We're on a rampage
我们开始暴走 [01:09.25]Bottles poppin' off
酒瓶四处飞溅 [01:10.45]Before you know it
你还未反应过来 [01:12.33]There's rubble and dust
只剩断壁残垣 [01:13.82]Cause we be crashing it up
我们要彻底摧毁这里 [01:15.46]Somebody say - "You better run"
有人喊"快逃命吧" [01:17.57]Yeah!
没错! [01:17.75]I predict an earthquake up in here
我预言这里将爆发地震 [01:22.94]Say yeah!
喊出来! [01:25.81]I predict an earthquake up in here
我预言这里将爆发地震 [01:28.37] [01:29.17]Cause we throw bombs on it' throw bombs on it
我们要狂轰滥炸 疯狂破坏 [01:33.16]Just smash something' yeah mosh for me
尽情打砸 为我疯狂冲撞 [01:35.60]Hey yeah!
嘿耶! [01:38.54]We can make an earthquake up in here
我们能制造地震般的震撼 [01:41.29]Ladies and gentlemen
女士们先生们 [01:44.40]What you're about to witness
你们即将见证的 [01:45.83]It's no illusion...
绝非幻觉... [01:47.83] [01:48.52]And now' we got the bass banging from here
此刻低音震撼从现场 [01:50.95]to Buckingham Palace
传到白金汉宫 [01:52.09]They're all moving
所有人都在躁动 [01:53.51] [01:54.63]Hey Simon' we're f*cking them up
嘿Simon 我们正在摧毁一切 [01:58.19]Turning them sicko
让他们陷入疯狂 [01:59.57]Everybody rock
所有人跳起来 [02:00.74]Let's bring the house down to rubble and dust
让我们把屋顶震成废墟 [02:03.82]Cause we be crashing it up
我们要彻底摧毁这里 [02:05.63]Somebody say - "You better run"
有人喊"快逃命吧" [02:07.45]Yeah!
没错! [02:09.68]I predict an earthquake up in here
我预言这里将爆发地震 [02:13.49]Say yeah!
喊出来! [02:15.24] [02:16.11]I predict an earthquake up in here
我预言这里将爆发地震 [02:18.37] [02:19.44]Cause we throw bombs on it' throw bombs on it
我们要狂轰滥炸 疯狂破坏 [02:22.87]Just smash something' yeah mosh for me
尽情打砸 为我疯狂冲撞 [02:25.93]Hey yeah!
嘿耶! [02:28.23]We can make an earthquake up in here
我们能制造地震般的震撼 [02:33.32] [02:35.74]I predict an earthquake up in here...
我预言这里将爆发地震... [02:38.18] [02:41.43]I predict an earthquake up in here
我预言这里将爆发地震 [02:44.24] [02:45.17]ause we throw bombs on it' throw bombs on it
我们要狂轰滥炸 疯狂破坏 [02:47.97]Just smash something' yeah mosh for me' yeah
尽情打砸 为我疯狂冲撞 [02:51.91] [02:53.91]We can make an earthquake up in here...
我们能制造地震般的震撼... [02:57.78] [03:04.60]Yeah' fire' fire
没错 燃起来 燃起来 [03:12.46]We about to set this place on fire
我们要让这里燃起烈火 [03:14.77]Without a match or lighter
无需火柴或打火机 [03:16.14]Don't do girlfriends
不谈长久恋爱 [03:16.89]One nighters make them' ah
一夜情让他们尖叫 [03:18.88]C-minor' if I want Christian or Kurt Geiger
C小调 想要Christian或Kurt Geiger [03:21.02]I just phone up the designer
直接致电设计师 [03:22.39]Doing all-nighters
彻夜狂欢 [03:22.76]No days off' grey hairs and a little bit of weight loss
没有休息日 白发渐生 体重减轻 [03:26.26]I predict riots' I predict chaos
我预言暴动 预言混乱 [03:27.32]I predict people' I predict aaahh!
预言人群 预言啊啊啊! [03:29.25]Disturbing London' got the whole city panicking
惊扰伦敦 全城陷入恐慌 [03:31.56]I'll be Nostradamus' this my ni-ni-ni Labrinth
我就是诺查丹玛斯 这是我的Labrinth时刻 [03:33.43]Yeah!
没错! [03:37.92]I predict an earthquake up in here
我预言这里将爆发地震 [03:41.12]Say yeah!
喊出来! [03:42.36] [03:44.18]I predict an earthquake up in here
我预言这里将爆发地震 [03:47.24]Cause we throw bombs on it' throw bombs on it
我们要狂轰滥炸 疯狂破坏 [03:50.67]Just smash something' yeah mosh for me
尽情打砸 为我疯狂冲撞 [03:53.66]Hey yeah!
嘿耶! [03:55.16] [03:56.65]We can make an earthquake up in here
我们能制造地震般的震撼 [04:00.66] [04:09.46]Labrinth' come in...
Labrinth登场...