Earthquake-Labrinth/Tinie Tempahmp3下载无损flac下载
Earthquake-Labrinth/Tinie Tempah在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Mark Roberts/Timothy McKenzie/Patrick Okogwu
[00:00.270] 作曲 : Mark Roberts/Timothy McKenzie/Patrick Okogwu
[00:00.540]Labrinth' come in...
Labrinth强势登场... [00:52.220]Ladies and gentlemen
女士们先生们请注意 [00:53.270]This is something they call
这将是一场史无前例的 [00:55.270]A ground-breaker' breaker...
颠覆性演出... [00:58.210]So let me first apologize
容我先向正装人士致歉 [01:00.010]To the shirts and the ties
西装革履的各位 [01:01.570]For your makeup
你们的精致妆容 [01:03.700]Cause I'll make you ugly
即将被我们彻底摧毁 [01:05.820]As soon as it drops
当音乐炸响瞬间 [01:07.190]We're on a rampage
全场陷入疯狂 [01:08.950]Bottles poppin' off
酒瓶四处飞溅 [01:10.150]Before you know it
转眼之间 [01:12.030]There's rubble and dust
只剩断壁残垣 [01:13.520]Cause we be crashing it up
我们要掀翻这地方 [01:15.160]Somebody say - "You better run"
有人喊"快逃命吧" [01:17.270]Yeah!
没错! [01:17.450]I predict an earthquake up in here
我预言这里即将地动山摇 [01:22.640]Say yeah!
喊出来! [01:25.510]I predict an earthquake up in here
我预言这里即将天翻地覆 [01:28.070] [01:28.870]Cause we throw bombs on it' throw bombs on it
我们要狂轰滥炸 持续输出 [01:32.860]Just smash something' yeah mosh for me
尽情破坏 为我疯狂冲撞 [01:35.300]Hey yeah!
嘿耶! [01:38.240]We can make an earthquake up in here
我们能制造震天巨响 [01:40.990]Ladies and gentlemen
女士们先生们 [01:44.100]What you're about to witness
你们即将见证的 [01:45.530]It's no illusion...
绝非幻觉... [01:47.530] [01:48.220]And now' we got the bass banging from here
此刻低音震撼 从现场 [01:50.650]to Buckingham Palace
直抵白金汉宫 [01:51.790]They're all moving
全员躁动 [01:53.210] [01:54.330]Hey Simon' we're f*cking them up
嘿Simon 我们正在炸场 [01:57.890]Turning them sicko
让他们彻底疯狂 [01:59.270]Everybody rock
所有人跳起来 [02:00.440]Let's bring the house down to rubble and dust
把这房子震成废墟 [02:03.520]Cause we be crashing it up
我们要摧毁一切 [02:05.330]Somebody say - "You better run"
有人喊"快逃命吧" [02:07.150]Yeah!
没错! [02:09.380]I predict an earthquake up in here
我预言这里即将地动山摇 [02:13.190]Say yeah!
喊出来! [02:14.940] [02:15.810]I predict an earthquake up in here
我预言这里即将天翻地覆 [02:18.070] [02:19.140]Cause we throw bombs on it' throw bombs on it
我们要狂轰滥炸 持续输出 [02:22.570]Just smash something' yeah mosh for me
尽情破坏 为我疯狂冲撞 [02:25.630]Hey yeah!
嘿耶! [02:27.930]We can make an earthquake up in here
我们能制造震天巨响 [02:33.020] [02:35.440]I predict an earthquake up in here...
我预言这里即将地动山摇... [02:37.880] [02:41.130]I predict an earthquake up in here
我预言这里即将天翻地覆 [02:43.940] [02:44.870]ause we throw bombs on it' throw bombs on it
我们要狂轰滥炸 持续输出 [02:47.670]Just smash something' yeah mosh for me' yeah
尽情破坏 为我疯狂冲撞 耶 [02:51.610] [02:53.610]We can make an earthquake up in here...
我们能制造震天巨响... [02:57.480] [03:04.300]Yeah' fire' fire
耶 烈焰 熊熊烈火 [03:12.160]We about to set this place on fire
我们要点燃整个场馆 [03:14.470]Without a match or lighter
无需火柴打火机 [03:15.840]Don't do girlfriends
不谈恋爱 [03:16.590]One nighters make them' ah
一夜情让他们 啊 [03:18.580]C-minor' if I want Christian or Kurt Geiger
C小调 想要Christian或Kurt Geiger [03:20.720]I just phone up the designer
直接致电设计师 [03:22.090]Doing all-nighters
通宵达旦 [03:22.460]No days off' grey hairs and a little bit of weight loss
全年无休 华发渐生 身形消瘦 [03:25.960]I predict riots' I predict chaos
我预言暴动 预言混乱 [03:27.020]I predict people' I predict aaahh!
预言人群 预言啊啊啊! [03:28.950]Disturbing London' got the whole city panicking
惊动伦敦 全城陷入恐慌 [03:31.260]I'll be Nostradamus' this my ni-ni-ni Labrinth
我是诺查丹玛斯 这是我的Labrinth时刻 [03:33.130]Yeah!
没错! [03:37.620]I predict an earthquake up in here
我预言这里即将地动山摇 [03:40.820]Say yeah!
喊出来! [03:42.060] [03:43.880]I predict an earthquake up in here
我预言这里即将天翻地覆 [03:46.940]Cause we throw bombs on it' throw bombs on it
我们要狂轰滥炸 持续输出 [03:50.370]Just smash something' yeah mosh for me
尽情破坏 为我疯狂冲撞 [03:53.360]Hey yeah!
嘿耶! [03:54.860] [03:56.350]We can make an earthquake up in here
我们能制造震天巨响 [04:00.360] [04:09.160]Labrinth' come in...
Labrinth强势登场...
Labrinth强势登场... [00:52.220]Ladies and gentlemen
女士们先生们请注意 [00:53.270]This is something they call
这将是一场史无前例的 [00:55.270]A ground-breaker' breaker...
颠覆性演出... [00:58.210]So let me first apologize
容我先向正装人士致歉 [01:00.010]To the shirts and the ties
西装革履的各位 [01:01.570]For your makeup
你们的精致妆容 [01:03.700]Cause I'll make you ugly
即将被我们彻底摧毁 [01:05.820]As soon as it drops
当音乐炸响瞬间 [01:07.190]We're on a rampage
全场陷入疯狂 [01:08.950]Bottles poppin' off
酒瓶四处飞溅 [01:10.150]Before you know it
转眼之间 [01:12.030]There's rubble and dust
只剩断壁残垣 [01:13.520]Cause we be crashing it up
我们要掀翻这地方 [01:15.160]Somebody say - "You better run"
有人喊"快逃命吧" [01:17.270]Yeah!
没错! [01:17.450]I predict an earthquake up in here
我预言这里即将地动山摇 [01:22.640]Say yeah!
喊出来! [01:25.510]I predict an earthquake up in here
我预言这里即将天翻地覆 [01:28.070] [01:28.870]Cause we throw bombs on it' throw bombs on it
我们要狂轰滥炸 持续输出 [01:32.860]Just smash something' yeah mosh for me
尽情破坏 为我疯狂冲撞 [01:35.300]Hey yeah!
嘿耶! [01:38.240]We can make an earthquake up in here
我们能制造震天巨响 [01:40.990]Ladies and gentlemen
女士们先生们 [01:44.100]What you're about to witness
你们即将见证的 [01:45.530]It's no illusion...
绝非幻觉... [01:47.530] [01:48.220]And now' we got the bass banging from here
此刻低音震撼 从现场 [01:50.650]to Buckingham Palace
直抵白金汉宫 [01:51.790]They're all moving
全员躁动 [01:53.210] [01:54.330]Hey Simon' we're f*cking them up
嘿Simon 我们正在炸场 [01:57.890]Turning them sicko
让他们彻底疯狂 [01:59.270]Everybody rock
所有人跳起来 [02:00.440]Let's bring the house down to rubble and dust
把这房子震成废墟 [02:03.520]Cause we be crashing it up
我们要摧毁一切 [02:05.330]Somebody say - "You better run"
有人喊"快逃命吧" [02:07.150]Yeah!
没错! [02:09.380]I predict an earthquake up in here
我预言这里即将地动山摇 [02:13.190]Say yeah!
喊出来! [02:14.940] [02:15.810]I predict an earthquake up in here
我预言这里即将天翻地覆 [02:18.070] [02:19.140]Cause we throw bombs on it' throw bombs on it
我们要狂轰滥炸 持续输出 [02:22.570]Just smash something' yeah mosh for me
尽情破坏 为我疯狂冲撞 [02:25.630]Hey yeah!
嘿耶! [02:27.930]We can make an earthquake up in here
我们能制造震天巨响 [02:33.020] [02:35.440]I predict an earthquake up in here...
我预言这里即将地动山摇... [02:37.880] [02:41.130]I predict an earthquake up in here
我预言这里即将天翻地覆 [02:43.940] [02:44.870]ause we throw bombs on it' throw bombs on it
我们要狂轰滥炸 持续输出 [02:47.670]Just smash something' yeah mosh for me' yeah
尽情破坏 为我疯狂冲撞 耶 [02:51.610] [02:53.610]We can make an earthquake up in here...
我们能制造震天巨响... [02:57.480] [03:04.300]Yeah' fire' fire
耶 烈焰 熊熊烈火 [03:12.160]We about to set this place on fire
我们要点燃整个场馆 [03:14.470]Without a match or lighter
无需火柴打火机 [03:15.840]Don't do girlfriends
不谈恋爱 [03:16.590]One nighters make them' ah
一夜情让他们 啊 [03:18.580]C-minor' if I want Christian or Kurt Geiger
C小调 想要Christian或Kurt Geiger [03:20.720]I just phone up the designer
直接致电设计师 [03:22.090]Doing all-nighters
通宵达旦 [03:22.460]No days off' grey hairs and a little bit of weight loss
全年无休 华发渐生 身形消瘦 [03:25.960]I predict riots' I predict chaos
我预言暴动 预言混乱 [03:27.020]I predict people' I predict aaahh!
预言人群 预言啊啊啊! [03:28.950]Disturbing London' got the whole city panicking
惊动伦敦 全城陷入恐慌 [03:31.260]I'll be Nostradamus' this my ni-ni-ni Labrinth
我是诺查丹玛斯 这是我的Labrinth时刻 [03:33.130]Yeah!
没错! [03:37.620]I predict an earthquake up in here
我预言这里即将地动山摇 [03:40.820]Say yeah!
喊出来! [03:42.060] [03:43.880]I predict an earthquake up in here
我预言这里即将天翻地覆 [03:46.940]Cause we throw bombs on it' throw bombs on it
我们要狂轰滥炸 持续输出 [03:50.370]Just smash something' yeah mosh for me
尽情破坏 为我疯狂冲撞 [03:53.360]Hey yeah!
嘿耶! [03:54.860] [03:56.350]We can make an earthquake up in here
我们能制造震天巨响 [04:00.360] [04:09.160]Labrinth' come in...
Labrinth强势登场...