Move You [SSSPII] (Album Version)-Anya Marinamp3下载无损flac下载
Move You [SSSPII] (Album Version)-Anya Marina在线试听免费歌词下载
[00:13.66]Bending spoons with my mind,
充分调动意念 [00:17.04]manifesting men of all kinds
形形色色的人 [00:21.98]in my spare time.
浮现在我的闲暇时光 [00:25.40]But oh, how I struggled in vain,
但有时总在做无用功 [00:29.23]to solve this riddle with my brain
试图用脑力解决一切 [00:34.37]when the answer's in my hands.
可答案早掌握在手中 [00:36.99]So I wanna move you around.
所以我想将你转变 [00:43.17]Got to turn you inside out.
来个一百八十度的 [00:49.37]Yeah, I wanna move you,
是的,真想驾驭你 [00:51.74]move you around.
让你产生共鸣 [00:55.71]I wanna move you,
我想让你感同身受 [00:57.67]I wanna move you around.
我想支配你 [01:02.41]Where do you,
可是你从哪 [01:03.22]where do you,
什么方位 [01:03.62]where do you,
某个位置 [01:04.16]where do you,
哪个坐标 [01:04.66]where do you get off
就开始脱离航线了 [01:06.62]living like I'm not giving it all up to come here?
我不也是放弃了一切才过来陪你的吗 [01:15.09]I'm moving it safe,
我小心翼翼 [01:16.05]moving it safe,
谨言慎行 [01:17.26]moving it slow,
认真呵护都没有用 [01:19.12]teach me a lesson cause I want to know,
赶紧给我上一课吧,我真的想知道 [01:23.86]if the answer's in my hands.
答案是否早已在掌心 [01:26.64]So I wanna move you,
所以我是如此想感化你 [01:28.55]I wanna move you around.
让你来个大转变 [01:32.38]I I I I wanna move you,
我想让你知道 [01:35.00]I wanna move you around.
你是多么固执 [01:39.84]I wanna move you,
我想让你听我一回 [01:43.11]I wanna move you around.
走走回头路 [01:52.99]Yeah yeah, you with your itinerary life,
是啊,你的人生旅途 [01:55.52]you're nothing, nothing, never fine in the light.
在我面前总是忽明忽暗 [01:58.80]alright
那就这样吧 [02:01.52]alright
顺其自然 [02:05.42]The nights settling, settling in your bones,
你与深夜融为一体 [02:10.16]I'm lookin' into your soul,
此刻我正透视你的灵魂 [02:13.13]you gotta give it a go.
难道不应该给它一条出路吗? [02:16.95]I wanna move you,
我想带动你的节奏 [02:18.57]I wanna move you around.
让你跟我走 [02:21.90]I I I I wanna move you
一起舞动起来吧 [02:25.07]I wanna move you around.
能感受的到吗 [02:28.40]I I I I wanna kick off your boots,
我想将你释放 [02:31.28]give up the fight,
让你脱离争斗 [02:32.69]summon the night,
融入黑夜 [02:33.75]sick and tired of your super light.
早已厌倦你的漂泊 [02:35.97]You gotta kick off your boots,
此刻请脱下行囊 [02:37.63]give up the fight,
和睦相处 [02:38.89]summon the night,
温和地走进良夜 [02:39.90]sick and tired of your super light.
不要再离开了 [02:42.07]I wanna move you,
能不能只属于我
充分调动意念 [00:17.04]manifesting men of all kinds
形形色色的人 [00:21.98]in my spare time.
浮现在我的闲暇时光 [00:25.40]But oh, how I struggled in vain,
但有时总在做无用功 [00:29.23]to solve this riddle with my brain
试图用脑力解决一切 [00:34.37]when the answer's in my hands.
可答案早掌握在手中 [00:36.99]So I wanna move you around.
所以我想将你转变 [00:43.17]Got to turn you inside out.
来个一百八十度的 [00:49.37]Yeah, I wanna move you,
是的,真想驾驭你 [00:51.74]move you around.
让你产生共鸣 [00:55.71]I wanna move you,
我想让你感同身受 [00:57.67]I wanna move you around.
我想支配你 [01:02.41]Where do you,
可是你从哪 [01:03.22]where do you,
什么方位 [01:03.62]where do you,
某个位置 [01:04.16]where do you,
哪个坐标 [01:04.66]where do you get off
就开始脱离航线了 [01:06.62]living like I'm not giving it all up to come here?
我不也是放弃了一切才过来陪你的吗 [01:15.09]I'm moving it safe,
我小心翼翼 [01:16.05]moving it safe,
谨言慎行 [01:17.26]moving it slow,
认真呵护都没有用 [01:19.12]teach me a lesson cause I want to know,
赶紧给我上一课吧,我真的想知道 [01:23.86]if the answer's in my hands.
答案是否早已在掌心 [01:26.64]So I wanna move you,
所以我是如此想感化你 [01:28.55]I wanna move you around.
让你来个大转变 [01:32.38]I I I I wanna move you,
我想让你知道 [01:35.00]I wanna move you around.
你是多么固执 [01:39.84]I wanna move you,
我想让你听我一回 [01:43.11]I wanna move you around.
走走回头路 [01:52.99]Yeah yeah, you with your itinerary life,
是啊,你的人生旅途 [01:55.52]you're nothing, nothing, never fine in the light.
在我面前总是忽明忽暗 [01:58.80]alright
那就这样吧 [02:01.52]alright
顺其自然 [02:05.42]The nights settling, settling in your bones,
你与深夜融为一体 [02:10.16]I'm lookin' into your soul,
此刻我正透视你的灵魂 [02:13.13]you gotta give it a go.
难道不应该给它一条出路吗? [02:16.95]I wanna move you,
我想带动你的节奏 [02:18.57]I wanna move you around.
让你跟我走 [02:21.90]I I I I wanna move you
一起舞动起来吧 [02:25.07]I wanna move you around.
能感受的到吗 [02:28.40]I I I I wanna kick off your boots,
我想将你释放 [02:31.28]give up the fight,
让你脱离争斗 [02:32.69]summon the night,
融入黑夜 [02:33.75]sick and tired of your super light.
早已厌倦你的漂泊 [02:35.97]You gotta kick off your boots,
此刻请脱下行囊 [02:37.63]give up the fight,
和睦相处 [02:38.89]summon the night,
温和地走进良夜 [02:39.90]sick and tired of your super light.
不要再离开了 [02:42.07]I wanna move you,
能不能只属于我