Das schlechte Gewissen-Annett Louisanmp3下载无损flac下载
Das schlechte Gewissen-Annett Louisan在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Frank Ramond
[00:01.000] 作曲 : Frank Ramond
[00:17.140]du suchst deine Sachen
你还在寻找你的衣服 [00:18.940]und ich zieh mich an
而我早就穿戴整齐了 [00:21.110]ein nüchterner Morgen erwacht
在一个清新的早晨醒来 [00:25.360]dein schlechtes Gewissen
你就像个坏蛋 [00:27.490]ruft Stress auf den Plan
压力如期而至 [00:29.770]und rächt die durchtriebene Nacht
夜晚它将复仇 [00:33.420]aber niemand konnt es sehen
但没有人看见他们 [00:34.980]niemand konnt es hör´n
没人能听到它 [00:36.910]und wenn es keiner weiß
如果不知道它的存在 [00:39.200]dann wird´s auch keinen stör´n
就不能被它所烦恼了 [00:43.600]es ist passiert
发生了 [00:45.280]es ist wieder passiert
再次发生了 [00:47.270]aber was wär passiert
但是到底发生了什么 [00:49.350]hätten wir´s nur gedacht
我们只能想象 [00:52.350]das wär doch auch so als hätten wir´s gemacht
它能变成我们所想的模样 [00:56.790]das wär genauso als hätten wir´s gemacht
仿佛它能和我们所做的一样 [01:01.830]jetzt red nicht von wegen
现在请别告诉我 [01:03.300]du wolltest es nicht
你不会想要知道的 [01:05.330]was soll diese Pseudomoral?
这是怎样的伪道德? [01:09.270]ob wir jetzt zusammen war´n
我们是得在一起 [01:11.310]oder jeder für sich
还是分道扬镳 [01:13.510]das ist doch im Grunde egal
这都无关紧要 [01:16.830]keiner wird´s erfahren
没人想要知道 [01:18.830]es bleibt in diesem Raum
它呆立在此处 [01:21.030]und wenn es keiner weiß
如果没人知道 [01:23.070]dann war´s auch nur n Traum
那么它也不过是个梦魇 [01:27.800]es ist passiert
发生了 [01:29.280]es ist wieder passiert
再次发生了 [01:31.310]aber was wär passiert
但是到底什么发生 [01:33.540]hätten wir´s nur gedacht
我们只能想象 [01:36.580]das wär doch auch so als hätten wir´s gemacht
它能变成我们所想的模样 [01:44.130]das wär genauso als hätten wir´s gemacht
仿佛它能和我们所做的一样 [02:02.330]jetzt nur keine Panik
别怕 [02:04.090]du fährst jetzt nach Haus
你现在回家 [02:06.210]du kannst durch die Hintertür geh´n
你可以走另一个门 [02:10.210]für die fehlenden Stunden
遗失的时间 [02:12.440]denk ich mir was aus
我在思考什么 [02:14.600]und wir ha´m uns niemals geseh´n
另外,我们也就再也别再见了 [02:17.610]keiner wird´s erfahren
没人知晓 [02:19.930]es bleibt in diesem Raum
它呆立在此处 [02:21.990]und wenn es keiner weiß
如果没有人知晓 [02:24.050]dann war´s auch nur n Traum
那么它也不过是个梦魇 [02:28.180]es ist passiert
发生了 [02:29.940]es ist wieder passiert
再次发生了 [02:32.350]aber was wär passiert
但是到底发生了什么 [02:34.450]hätten wir´s nur gedacht
我们只能想象 [02:37.740]das wär doch auch so als hätten wir´s gemacht
它能变成我们所想的模样 [02:41.440]das wär genauso als hätten wir´s gemacht
仿佛它能和我们所做的一样
你还在寻找你的衣服 [00:18.940]und ich zieh mich an
而我早就穿戴整齐了 [00:21.110]ein nüchterner Morgen erwacht
在一个清新的早晨醒来 [00:25.360]dein schlechtes Gewissen
你就像个坏蛋 [00:27.490]ruft Stress auf den Plan
压力如期而至 [00:29.770]und rächt die durchtriebene Nacht
夜晚它将复仇 [00:33.420]aber niemand konnt es sehen
但没有人看见他们 [00:34.980]niemand konnt es hör´n
没人能听到它 [00:36.910]und wenn es keiner weiß
如果不知道它的存在 [00:39.200]dann wird´s auch keinen stör´n
就不能被它所烦恼了 [00:43.600]es ist passiert
发生了 [00:45.280]es ist wieder passiert
再次发生了 [00:47.270]aber was wär passiert
但是到底发生了什么 [00:49.350]hätten wir´s nur gedacht
我们只能想象 [00:52.350]das wär doch auch so als hätten wir´s gemacht
它能变成我们所想的模样 [00:56.790]das wär genauso als hätten wir´s gemacht
仿佛它能和我们所做的一样 [01:01.830]jetzt red nicht von wegen
现在请别告诉我 [01:03.300]du wolltest es nicht
你不会想要知道的 [01:05.330]was soll diese Pseudomoral?
这是怎样的伪道德? [01:09.270]ob wir jetzt zusammen war´n
我们是得在一起 [01:11.310]oder jeder für sich
还是分道扬镳 [01:13.510]das ist doch im Grunde egal
这都无关紧要 [01:16.830]keiner wird´s erfahren
没人想要知道 [01:18.830]es bleibt in diesem Raum
它呆立在此处 [01:21.030]und wenn es keiner weiß
如果没人知道 [01:23.070]dann war´s auch nur n Traum
那么它也不过是个梦魇 [01:27.800]es ist passiert
发生了 [01:29.280]es ist wieder passiert
再次发生了 [01:31.310]aber was wär passiert
但是到底什么发生 [01:33.540]hätten wir´s nur gedacht
我们只能想象 [01:36.580]das wär doch auch so als hätten wir´s gemacht
它能变成我们所想的模样 [01:44.130]das wär genauso als hätten wir´s gemacht
仿佛它能和我们所做的一样 [02:02.330]jetzt nur keine Panik
别怕 [02:04.090]du fährst jetzt nach Haus
你现在回家 [02:06.210]du kannst durch die Hintertür geh´n
你可以走另一个门 [02:10.210]für die fehlenden Stunden
遗失的时间 [02:12.440]denk ich mir was aus
我在思考什么 [02:14.600]und wir ha´m uns niemals geseh´n
另外,我们也就再也别再见了 [02:17.610]keiner wird´s erfahren
没人知晓 [02:19.930]es bleibt in diesem Raum
它呆立在此处 [02:21.990]und wenn es keiner weiß
如果没有人知晓 [02:24.050]dann war´s auch nur n Traum
那么它也不过是个梦魇 [02:28.180]es ist passiert
发生了 [02:29.940]es ist wieder passiert
再次发生了 [02:32.350]aber was wär passiert
但是到底发生了什么 [02:34.450]hätten wir´s nur gedacht
我们只能想象 [02:37.740]das wär doch auch so als hätten wir´s gemacht
它能变成我们所想的模样 [02:41.440]das wär genauso als hätten wir´s gemacht
仿佛它能和我们所做的一样
Das schlechte Gewissen-Annett Louisan热门评论
Annett 被称为“德国小樱桃”,在她的歌声中,能体会到每个音符的美妙,就像品尝到樱桃的清新甜美~这张封面也很酷哟,早安~
妹妹[亲]:“你会做饭吗?” 我[奸笑]:"会" 妹妹[开心]:"太巧了,我会吃饭耶!" 我:"[大哭]"
♂人不坏 ♀人不爱。。。 ℒℴѵℯ 💖 ℒℴѵℯ 💖 ℒℴѵℯ