Ich bin dagegen-Annett Louisanmp3下载无损flac下载
Ich bin dagegen-Annett Louisan在线试听免费歌词下载
[00:11.72]ich bin hier neu komm grad erst durch die Tür
我今儿刚进门儿 [00:17.28]was soll das heißen wieso seid ihr dafür?
这啥玩意儿,你们都点头 [00:22.80]sah nie den Film hab das Buch auch nicht gelesen
这电影儿我没看过,这书我也没读过 [00:28.71]ich war nicht da bin nie vor Ort gewesen
那地儿我也没去过 [00:34.29]bin nicht betroffen es geht mich auch nichts an
至于这事儿,我更不沾边儿 [00:38.13]aber wie kann das sein dass so was angehen kann?
你说咋办? [00:46.10]ich weiß zwar nicht worum es grade geht
虽然我不知道发生了啥 [00:50.82]doch ich spür genau hier werden Tatsachen verdreht
但事儿肯定不对 [00:57.74]da könnt ja jeder kommen mit irgendeinem Vorschlag
谁都能来说上一嘴儿 [01:03.57]mich legt hier keiner rein mit seinem schlauen Vortrag
别再到我跟前口若悬河 [01:09.27]ich weiß zwar nicht so ganz genau weswegen
我虽然不知道为啥 [01:13.89]aber ich bin dagegen
但是我反对! [01:16.73]total dagegen
坚决反对! [01:19.17]ich bin dagegen
不(be)! [01:28.54]ich hab zwar gerade nicht so richtig zugehört
虽然刚才没听 [01:34.23]ich will nur sagen was mich jetzt schon daran stört
但你让我很不爽 [01:39.96]ich soll sie ausreden lassen da kann man ja nur lachen
我能让你说完?开玩笑。 [01:45.73]es gibt ja Leute die lassen alles mit sich machen
有人能忍你,我不(be) [01:51.45]bitte verschonen sie mich mit ihren Argumenten
不要在我面前上蹿下跳 [01:57.36]ich lass mich nicht von ihrer Scheinrhetorik blenden
也不要跟我胡扯 [02:02.92]das sind doch alles wieder nur wilde Hypothesen
你这都是无稽之谈 [02:08.90]so wie die Dinge sind sind sie immer schon gewesen
事儿到哪儿都一样 [02:15.19]da könnt ja jeder kommen mit irgendeinem Vorschlag
谁都能来说上一嘴儿 [02:20.98]mich legt hier keiner rein mit seinem schlauen Vortrag
请收收您精彩的演讲 [02:26.52]ich weiß zwar nicht so ganz genau weswegen
虽然我不懂你们这套 [02:30.98]aber ich bin dagegen
但是我反对! [02:33.82]total dagegen
坚决反对! [02:36.72]ich bin dagegen
不行! [02:39.59]total dagegen
咋也不行!
我今儿刚进门儿 [00:17.28]was soll das heißen wieso seid ihr dafür?
这啥玩意儿,你们都点头 [00:22.80]sah nie den Film hab das Buch auch nicht gelesen
这电影儿我没看过,这书我也没读过 [00:28.71]ich war nicht da bin nie vor Ort gewesen
那地儿我也没去过 [00:34.29]bin nicht betroffen es geht mich auch nichts an
至于这事儿,我更不沾边儿 [00:38.13]aber wie kann das sein dass so was angehen kann?
你说咋办? [00:46.10]ich weiß zwar nicht worum es grade geht
虽然我不知道发生了啥 [00:50.82]doch ich spür genau hier werden Tatsachen verdreht
但事儿肯定不对 [00:57.74]da könnt ja jeder kommen mit irgendeinem Vorschlag
谁都能来说上一嘴儿 [01:03.57]mich legt hier keiner rein mit seinem schlauen Vortrag
别再到我跟前口若悬河 [01:09.27]ich weiß zwar nicht so ganz genau weswegen
我虽然不知道为啥 [01:13.89]aber ich bin dagegen
但是我反对! [01:16.73]total dagegen
坚决反对! [01:19.17]ich bin dagegen
不(be)! [01:28.54]ich hab zwar gerade nicht so richtig zugehört
虽然刚才没听 [01:34.23]ich will nur sagen was mich jetzt schon daran stört
但你让我很不爽 [01:39.96]ich soll sie ausreden lassen da kann man ja nur lachen
我能让你说完?开玩笑。 [01:45.73]es gibt ja Leute die lassen alles mit sich machen
有人能忍你,我不(be) [01:51.45]bitte verschonen sie mich mit ihren Argumenten
不要在我面前上蹿下跳 [01:57.36]ich lass mich nicht von ihrer Scheinrhetorik blenden
也不要跟我胡扯 [02:02.92]das sind doch alles wieder nur wilde Hypothesen
你这都是无稽之谈 [02:08.90]so wie die Dinge sind sind sie immer schon gewesen
事儿到哪儿都一样 [02:15.19]da könnt ja jeder kommen mit irgendeinem Vorschlag
谁都能来说上一嘴儿 [02:20.98]mich legt hier keiner rein mit seinem schlauen Vortrag
请收收您精彩的演讲 [02:26.52]ich weiß zwar nicht so ganz genau weswegen
虽然我不懂你们这套 [02:30.98]aber ich bin dagegen
但是我反对! [02:33.82]total dagegen
坚决反对! [02:36.72]ich bin dagegen
不行! [02:39.59]total dagegen
咋也不行!