Walls Collide-A Broken Silencemp3下载无损flac下载
Walls Collide-A Broken Silence在线试听免费歌词下载
[00:10.44]Some its how they brought up,
像动物一般长大 [00:12.06]some they got caught up,
有些人被抓住了 [00:13.12]Some they been
他们只有 [00:13.93]tortured their thoughts stayed dormant,
日夜折磨,无法入睡 [00:15.50]then they started morphing got
然后他们开始改变 [00:16.81]hardly any caution,
没有任何预兆 [00:18.06]seemed nutty talking,
就好像在胡说八道 [00:19.25]was buddy's now we awkward.
兄弟开始尴尬 [00:20.62]Touched to many coffins,
接触到的许多棺木 [00:21.81]seen too many lost ones,
感触到「无人生还」 [00:23.18]many like porcelain
很多人像瓷器一般 [00:24.31]cracked in an instant.
很轻易就失去生命 [00:25.68]Poor to rich kids the off balance to the gifted,
贫富差距让天赋无用 [00:28.31]mental states don’t discriminate when they penetrate,
让我想到「和平演变」 [00:30.88]like a renegade that
像叛徒一样 [00:32.00]saw the fate of my many mates,
看到我许多伙伴的命运 [00:33.62]on a steady chase inclined to celebrate on any day.
从稳步前行到得过且过 [00:36.12]Elevate, getting high I couldn’t levitate,
在循序渐进中维持自我 [00:38.81]to see the state of
看看这个国家! [00:40.00]their minds and had to get away.
那些西方思想必须离开 [00:41.44]No one demonstrates what to do in situations,
这种情况没人指点迷津 [00:43.31]in these cases when they talking too outrageous.
他们说的话有太多私货 [00:46.25] So we soon became strangers,
所以把我们变成外来者 [00:48.62]no one educates we knew none of the dangers.
没人教我们「生于忧患」 [00:51.62]She never lets him see inside,
却来让我们「死于安乐」 [00:54.19]And he don’t ever see the pain that’s caught inside
所以他看不到内部疮痍 [00:57.12]If she could see the world through his eyes
如果她能学会换位思考 [00:59.75]And she don’t ever see the pain that’s caught inside
她也看不到内部的疮痍 [01:02.63]We were so blind
我们缄默 [01:04.44]We don’t ever see the pain that’s caught inside
我们不知道内部问题百出 [01:07.94]They tried, we tried
我们尝试了,尝试了 [01:09.69]We don’t ever see the pain
却没看到孩童的哭泣 [01:16.19] [01:16.87]Spent days trying to control that thought train cause to get to that
花了好久来掌控思想 [01:19.87]happiness state we all aim,
追求幸福方法之目标 [01:21.63]trying to find Nirvana some end like Cobain.
希望有柯本(涅槃乐队主唱)一样的结局 [01:24.75]Some go bananas can't vent so pour blame.
心中有气无处发泄,所以怨天埋人 [01:27.37]On your self, cause of wealth,
在你身上看到的东西:财迷心窍 [01:28.81]cause of life,
活着的原因 [01:29.50]cause you saw your relationship melt with your wife, cause
和妻子缓和关系的原因 [01:32.19]ya parents hit you with a belt in the eye,
是父母的眼袋将你触动 [01:34.69]cause ya doctor couldn’t find
医生也没有良药 [01:36.31]the right pills to prescribe. Man this is life,
伙计啊!这就是生活 [01:38.44]this is everyday more of us, rich or poor,
无论贫富,都将继续 [01:40.69]internal war be borderless.
内战无国界! [01:42.69]Scientists been trying to get
科学家们都试图找到那扇 [01:44.19]the core of this, unlocked doors but be stuck in the corridors.
没有锁头却配有钥匙的们 [01:47.63]Horrors of dealing with the unknown,
未知的交易才让人恐惧 [01:49.63]think your alone but don’t know who followed you home,
想想,有人跟踪你回家 [01:52.38]we silent though,
但我们缄默 [01:53.44]about these issued as a whole so now we missing
将这些诉诸法律的人失踪了 [01:56.00]those that slipped in to there hold...cause
想进去的人却被拒之门外 [01:57.63]She never lets him see inside,
她从不让他深究 [02:00.56]And he don’t ever see the pain that’s caught inside
他从来没有看到内心的痛苦 [02:03.50]If she could see the world through his eyes
如果她能用他的视角看世界 [02:05.69]And she don’t ever see the pain that’s caught inside
她也看不到内心的挣扎了 [02:08.66]We were so blind They tried, we tried We don’t ever see the pain
盲目地尝试导致人们不知疾苦 [02:18.35] [02:29.21]Before some ever get to live,
在一些人活下去之前 [02:30.36]walls collide and we don’t ever see the game
墙壁阻挡着没有硝烟的战争(404) [02:32.91]that’s fought inside.
内部问题 [02:34.04]Before some ever get to live walls collide, and we
墙壁环绕着「乌托邦」 [02:36.54]don’t ever see the games that’s fought inside.
但我们看不到人间疾苦
像动物一般长大 [00:12.06]some they got caught up,
有些人被抓住了 [00:13.12]Some they been
他们只有 [00:13.93]tortured their thoughts stayed dormant,
日夜折磨,无法入睡 [00:15.50]then they started morphing got
然后他们开始改变 [00:16.81]hardly any caution,
没有任何预兆 [00:18.06]seemed nutty talking,
就好像在胡说八道 [00:19.25]was buddy's now we awkward.
兄弟开始尴尬 [00:20.62]Touched to many coffins,
接触到的许多棺木 [00:21.81]seen too many lost ones,
感触到「无人生还」 [00:23.18]many like porcelain
很多人像瓷器一般 [00:24.31]cracked in an instant.
很轻易就失去生命 [00:25.68]Poor to rich kids the off balance to the gifted,
贫富差距让天赋无用 [00:28.31]mental states don’t discriminate when they penetrate,
让我想到「和平演变」 [00:30.88]like a renegade that
像叛徒一样 [00:32.00]saw the fate of my many mates,
看到我许多伙伴的命运 [00:33.62]on a steady chase inclined to celebrate on any day.
从稳步前行到得过且过 [00:36.12]Elevate, getting high I couldn’t levitate,
在循序渐进中维持自我 [00:38.81]to see the state of
看看这个国家! [00:40.00]their minds and had to get away.
那些西方思想必须离开 [00:41.44]No one demonstrates what to do in situations,
这种情况没人指点迷津 [00:43.31]in these cases when they talking too outrageous.
他们说的话有太多私货 [00:46.25] So we soon became strangers,
所以把我们变成外来者 [00:48.62]no one educates we knew none of the dangers.
没人教我们「生于忧患」 [00:51.62]She never lets him see inside,
却来让我们「死于安乐」 [00:54.19]And he don’t ever see the pain that’s caught inside
所以他看不到内部疮痍 [00:57.12]If she could see the world through his eyes
如果她能学会换位思考 [00:59.75]And she don’t ever see the pain that’s caught inside
她也看不到内部的疮痍 [01:02.63]We were so blind
我们缄默 [01:04.44]We don’t ever see the pain that’s caught inside
我们不知道内部问题百出 [01:07.94]They tried, we tried
我们尝试了,尝试了 [01:09.69]We don’t ever see the pain
却没看到孩童的哭泣 [01:16.19] [01:16.87]Spent days trying to control that thought train cause to get to that
花了好久来掌控思想 [01:19.87]happiness state we all aim,
追求幸福方法之目标 [01:21.63]trying to find Nirvana some end like Cobain.
希望有柯本(涅槃乐队主唱)一样的结局 [01:24.75]Some go bananas can't vent so pour blame.
心中有气无处发泄,所以怨天埋人 [01:27.37]On your self, cause of wealth,
在你身上看到的东西:财迷心窍 [01:28.81]cause of life,
活着的原因 [01:29.50]cause you saw your relationship melt with your wife, cause
和妻子缓和关系的原因 [01:32.19]ya parents hit you with a belt in the eye,
是父母的眼袋将你触动 [01:34.69]cause ya doctor couldn’t find
医生也没有良药 [01:36.31]the right pills to prescribe. Man this is life,
伙计啊!这就是生活 [01:38.44]this is everyday more of us, rich or poor,
无论贫富,都将继续 [01:40.69]internal war be borderless.
内战无国界! [01:42.69]Scientists been trying to get
科学家们都试图找到那扇 [01:44.19]the core of this, unlocked doors but be stuck in the corridors.
没有锁头却配有钥匙的们 [01:47.63]Horrors of dealing with the unknown,
未知的交易才让人恐惧 [01:49.63]think your alone but don’t know who followed you home,
想想,有人跟踪你回家 [01:52.38]we silent though,
但我们缄默 [01:53.44]about these issued as a whole so now we missing
将这些诉诸法律的人失踪了 [01:56.00]those that slipped in to there hold...cause
想进去的人却被拒之门外 [01:57.63]She never lets him see inside,
她从不让他深究 [02:00.56]And he don’t ever see the pain that’s caught inside
他从来没有看到内心的痛苦 [02:03.50]If she could see the world through his eyes
如果她能用他的视角看世界 [02:05.69]And she don’t ever see the pain that’s caught inside
她也看不到内心的挣扎了 [02:08.66]We were so blind They tried, we tried We don’t ever see the pain
盲目地尝试导致人们不知疾苦 [02:18.35] [02:29.21]Before some ever get to live,
在一些人活下去之前 [02:30.36]walls collide and we don’t ever see the game
墙壁阻挡着没有硝烟的战争(404) [02:32.91]that’s fought inside.
内部问题 [02:34.04]Before some ever get to live walls collide, and we
墙壁环绕着「乌托邦」 [02:36.54]don’t ever see the games that’s fought inside.
但我们看不到人间疾苦