Seele In Not-Lacrimosamp3下载无损flac下载
Seele In Not-Lacrimosa在线试听免费歌词下载
[02:57.000]Halte jetzt die Fackel An mein Gesicht
火炬擎于颊边 [03:04.000]Ein Vogel gleitet übers Wasser
飞鸟滑过水面 [03:09.000]Doch er sieht mich nicht
然而它对我视而不见 [03:13.000]Mein Schiff ist langst gesunken
我久已沉船 [03:17.000]Ich bin am ertrinken
将要溺水而亡 [03:21.000]Ich kenne so viele Hilfeschreie
我可以发出无数求救的呼喊 [03:25.000]Doch kein Schiff in Sicht
然而视野中却空无一船 [03:28.000]Nur verlorene Stunden
唯有任时间流逝 [03:32.000]Nur verlorene Tage
唯有任岁月流逝 [03:36.000]Verloren wenn wir sterben
在我们的死亡中流逝 [03:40.000]Verloren an was?
消逝至何方? [05:31.000]Doch ich lebe
然而我还活着 [05:33.000]Ich lebe immer noch
我依然活着 [05:36.000]Ich lebe, Als eine Lüge
我活着,作为一个谎言 [05:46.000]Und die Liebe, Eine Illusion
爱,一个错觉 [05:53.000]Du tanzt im Licht der Zeit
你在时间之光中起舞 [05:57.000]Du tanzt in Eitelkeit, Eine leere Flasche
在空瓶的虚无中起舞 [06:05.000]Und ich sterbe vor Durst
而我将在渴望中死去 [06:08.000]Keine Kerze hat mehr Feuer
烛光已灭 [06:11.000]Doch mein Herz verbrennt
唯有我心在燃烧 [06:14.000]Ich hare den Schrei eines Babies
我听到婴儿的哭喊声 [06:19.000]Lüge im ersten Atemzug
谎言伴随着第一次呼吸 [06:26.000]Der sünde sei vergeben
罪孽终将得到宽恕 [06:29.000]Blind vor Wut - Blind vor Schmerz
在愤怒与痛苦中失明 [06:35.000]Taub aus Liebe - Stumm vor Angst
在爱里失聪,在恐惧中失语 [06:39.000]Kann ich mich nicht mehr halten
我再难把持住自己 [06:43.000]Verliere den Verstand
丧失了理智 [06:46.000]Ich kenne nicht deine Stimme
我听不懂你的声音 [06:48.000]Kann dich ja nicht verstehen
我不能理解你 [06:50.000]Weiss nicht mal wie du aussiehst
不再知道你的样子 [06:51.000]Habe dich ja nie gesehen
永远不再见你 [06:52.000]Kann nicht mal zu dir sprechen
不再同你说话 [06:54.000]Nicht mal diesen Satz : Ich liebe Dich!
永远不再说这一句:我爱你! [07:30.000]Ich verfluche die Erinnerung Und schicke sie weit fort
我诅咒回忆、远远地抛开它 [07:34.000]Sie legt sich in mein Grab Und warmt für mich den Sarg
它躺在我的坟墓、为我温暖棺木 [07:38.000]Gemalte Bilder schmeicheln nur
所绘的图画只是谄媚 [07:42.000]Denn wer malt schon was so Hasslich ist?
因为所绘之人已丑陋至斯
火炬擎于颊边 [03:04.000]Ein Vogel gleitet übers Wasser
飞鸟滑过水面 [03:09.000]Doch er sieht mich nicht
然而它对我视而不见 [03:13.000]Mein Schiff ist langst gesunken
我久已沉船 [03:17.000]Ich bin am ertrinken
将要溺水而亡 [03:21.000]Ich kenne so viele Hilfeschreie
我可以发出无数求救的呼喊 [03:25.000]Doch kein Schiff in Sicht
然而视野中却空无一船 [03:28.000]Nur verlorene Stunden
唯有任时间流逝 [03:32.000]Nur verlorene Tage
唯有任岁月流逝 [03:36.000]Verloren wenn wir sterben
在我们的死亡中流逝 [03:40.000]Verloren an was?
消逝至何方? [05:31.000]Doch ich lebe
然而我还活着 [05:33.000]Ich lebe immer noch
我依然活着 [05:36.000]Ich lebe, Als eine Lüge
我活着,作为一个谎言 [05:46.000]Und die Liebe, Eine Illusion
爱,一个错觉 [05:53.000]Du tanzt im Licht der Zeit
你在时间之光中起舞 [05:57.000]Du tanzt in Eitelkeit, Eine leere Flasche
在空瓶的虚无中起舞 [06:05.000]Und ich sterbe vor Durst
而我将在渴望中死去 [06:08.000]Keine Kerze hat mehr Feuer
烛光已灭 [06:11.000]Doch mein Herz verbrennt
唯有我心在燃烧 [06:14.000]Ich hare den Schrei eines Babies
我听到婴儿的哭喊声 [06:19.000]Lüge im ersten Atemzug
谎言伴随着第一次呼吸 [06:26.000]Der sünde sei vergeben
罪孽终将得到宽恕 [06:29.000]Blind vor Wut - Blind vor Schmerz
在愤怒与痛苦中失明 [06:35.000]Taub aus Liebe - Stumm vor Angst
在爱里失聪,在恐惧中失语 [06:39.000]Kann ich mich nicht mehr halten
我再难把持住自己 [06:43.000]Verliere den Verstand
丧失了理智 [06:46.000]Ich kenne nicht deine Stimme
我听不懂你的声音 [06:48.000]Kann dich ja nicht verstehen
我不能理解你 [06:50.000]Weiss nicht mal wie du aussiehst
不再知道你的样子 [06:51.000]Habe dich ja nie gesehen
永远不再见你 [06:52.000]Kann nicht mal zu dir sprechen
不再同你说话 [06:54.000]Nicht mal diesen Satz : Ich liebe Dich!
永远不再说这一句:我爱你! [07:30.000]Ich verfluche die Erinnerung Und schicke sie weit fort
我诅咒回忆、远远地抛开它 [07:34.000]Sie legt sich in mein Grab Und warmt für mich den Sarg
它躺在我的坟墓、为我温暖棺木 [07:38.000]Gemalte Bilder schmeicheln nur
所绘的图画只是谄媚 [07:42.000]Denn wer malt schon was so Hasslich ist?
因为所绘之人已丑陋至斯