Family Tree-Belle & Sebastianmp3下载无损flac下载
Family Tree-Belle & Sebastian在线试听免费歌词下载
[00:08.00]I've been feeling down
这段时间我一直情绪低落 [00:10.60]I've been looking round the town
我一直在镇上寻找 [00:12.70]For somebody just like me
跟我类似的人 [00:14.64]But the only ones I see
然而我所见到的 [00:17.02]Are the dummies in the window
全是些呆子 [00:19.54]They spend their money on clothes
他们把金钱花在服饰上 [00:22.05]It saddens me to think
一想到我所见的 [00:23.66]That the only ones I see are mannequins
都是些人体模特我就伤心 [00:27.99]Looking stupid, being used and being thin
它们看起来好傻,好瘦,被利用 [00:32.40]And I don't know why I hang around with them
而我不知道自己为什么跟它们鬼混 [00:36.24]The way they act,
看他们的举止 [00:38.45] I'd rather be fat than be confused
我宁愿肥胖也不愿像它们那样糊涂 [00:45.30]The way they act,
看他们的举止 [00:47.58]I'd rather be fat than be confused
我宁愿肥胖也不愿像它们那样糊涂 [00:53.18]Than be me in a cage
也不愿被囚在笼里 [00:55.25]With a bottle of rage
心里一肚子气 [00:57.62]And a family like the mafia
家人都是黑手党 [01:02.86]Ba babala~
吧,吧吧啦 [01:06.52] [01:12.21]Enjoy Coffee,Enjoy living~
享受咖啡、享受生活 [01:16.79] [01:20.75]I've been feeling blue
最近我总是感到忧伤 [01:22.72]And I don't know what to do
也不知道该做什么 [01:24.69]And I never get a thrill
我从未感到一丝快乐 [01:26.86]And they threw me out of school
他们把我赶出学校 [01:29.19]'Cause I swore at all the teachers
因为我咒骂所有的老师 [01:31.58]Because they never teach us
因为他们从不教我们 [01:33.75]A thing I want to know
任何我想知道的事情 [01:35.84]We do Chemistry, Biology and Maths
我们上化学课、生物课和数学课 [01:40.31]I want Poetry and Music and some laughs
而我想要诗歌和音乐以及一些欢笑 [01:44.81]And I don't think it's an awful lot to ask
我并不认为这要求太高了 [01:48.50]So won't you please get up off your knees,
所以你们能不能别再跪着 [01:53.23]and let me go
能不能放我走 [01:57.63]So won't you please get up off your knees,
所以你们能不能别再跪着 [02:02.10]and let me go
能不能放我走 [02:05.20]Cause I'm here in a cage
因为我在这儿仿佛被囚在笼里 [02:07.41]With a bottle of rage
一肚子气 [02:09.94]And a family like the mafia
并且家人像是黑手党 [02:15.35] [02:20.80] [02:24.89]Key by Avan :) [02:28.54] [02:33.15]If my family tree goes back to the Romans
如果追溯到罗马时期 [02:38.52]Then I will change my name to Jones
我会把我的名字改成琼斯 [02:42.08]If my family tree goes back to Napolean
如果追溯到拿破仑时期 [02:47.68]Then I will change my name to Smith
我会把我的名字改成史密斯 [02:51.26]If my family tree goes back to the Romans
如果追溯到罗马时期 [02:56.13]Then I will change my name to Jones
我会把我的名字改成琼斯 [02:59.76]If you're looking at me to be an accountant
如果你想看着我成为一名会计 [03:05.50]Then you will look but you will never see
那你估计看不到了 [03:08.81]If you're looking at me to start having babies
如果你想看着我养育孩子 [03:14.08]Then you can wish because I'm not here to fool around
那你只能许愿了,因为我不是来这儿胡闹的 [03:19.72] [03:23.01]You can wish because I'm not here to fool around
那你只能许愿了,因为我不是来这儿胡闹的 [03:29.04] [03:31.81]You can wish because I'm not here to fool around~
那你只能许愿了,因为我不是来这儿胡闹的 [03:38.11] [03:40.10]You can wish because I'm not here to fool around
那你只能许愿了,因为我不是来这儿胡闹的 [03:46.82] [03:49.64]You can wish because I'm not here to fool around ~
那你只能许愿了,因为我不是来这儿胡闹的
这段时间我一直情绪低落 [00:10.60]I've been looking round the town
我一直在镇上寻找 [00:12.70]For somebody just like me
跟我类似的人 [00:14.64]But the only ones I see
然而我所见到的 [00:17.02]Are the dummies in the window
全是些呆子 [00:19.54]They spend their money on clothes
他们把金钱花在服饰上 [00:22.05]It saddens me to think
一想到我所见的 [00:23.66]That the only ones I see are mannequins
都是些人体模特我就伤心 [00:27.99]Looking stupid, being used and being thin
它们看起来好傻,好瘦,被利用 [00:32.40]And I don't know why I hang around with them
而我不知道自己为什么跟它们鬼混 [00:36.24]The way they act,
看他们的举止 [00:38.45] I'd rather be fat than be confused
我宁愿肥胖也不愿像它们那样糊涂 [00:45.30]The way they act,
看他们的举止 [00:47.58]I'd rather be fat than be confused
我宁愿肥胖也不愿像它们那样糊涂 [00:53.18]Than be me in a cage
也不愿被囚在笼里 [00:55.25]With a bottle of rage
心里一肚子气 [00:57.62]And a family like the mafia
家人都是黑手党 [01:02.86]Ba babala~
吧,吧吧啦 [01:06.52] [01:12.21]Enjoy Coffee,Enjoy living~
享受咖啡、享受生活 [01:16.79] [01:20.75]I've been feeling blue
最近我总是感到忧伤 [01:22.72]And I don't know what to do
也不知道该做什么 [01:24.69]And I never get a thrill
我从未感到一丝快乐 [01:26.86]And they threw me out of school
他们把我赶出学校 [01:29.19]'Cause I swore at all the teachers
因为我咒骂所有的老师 [01:31.58]Because they never teach us
因为他们从不教我们 [01:33.75]A thing I want to know
任何我想知道的事情 [01:35.84]We do Chemistry, Biology and Maths
我们上化学课、生物课和数学课 [01:40.31]I want Poetry and Music and some laughs
而我想要诗歌和音乐以及一些欢笑 [01:44.81]And I don't think it's an awful lot to ask
我并不认为这要求太高了 [01:48.50]So won't you please get up off your knees,
所以你们能不能别再跪着 [01:53.23]and let me go
能不能放我走 [01:57.63]So won't you please get up off your knees,
所以你们能不能别再跪着 [02:02.10]and let me go
能不能放我走 [02:05.20]Cause I'm here in a cage
因为我在这儿仿佛被囚在笼里 [02:07.41]With a bottle of rage
一肚子气 [02:09.94]And a family like the mafia
并且家人像是黑手党 [02:15.35] [02:20.80] [02:24.89]Key by Avan :) [02:28.54] [02:33.15]If my family tree goes back to the Romans
如果追溯到罗马时期 [02:38.52]Then I will change my name to Jones
我会把我的名字改成琼斯 [02:42.08]If my family tree goes back to Napolean
如果追溯到拿破仑时期 [02:47.68]Then I will change my name to Smith
我会把我的名字改成史密斯 [02:51.26]If my family tree goes back to the Romans
如果追溯到罗马时期 [02:56.13]Then I will change my name to Jones
我会把我的名字改成琼斯 [02:59.76]If you're looking at me to be an accountant
如果你想看着我成为一名会计 [03:05.50]Then you will look but you will never see
那你估计看不到了 [03:08.81]If you're looking at me to start having babies
如果你想看着我养育孩子 [03:14.08]Then you can wish because I'm not here to fool around
那你只能许愿了,因为我不是来这儿胡闹的 [03:19.72] [03:23.01]You can wish because I'm not here to fool around
那你只能许愿了,因为我不是来这儿胡闹的 [03:29.04] [03:31.81]You can wish because I'm not here to fool around~
那你只能许愿了,因为我不是来这儿胡闹的 [03:38.11] [03:40.10]You can wish because I'm not here to fool around
那你只能许愿了,因为我不是来这儿胡闹的 [03:46.82] [03:49.64]You can wish because I'm not here to fool around ~
那你只能许愿了,因为我不是来这儿胡闹的
Family Tree-Belle & Sebastian热门评论
[呆]好萌~比日本轻音还软萌