Hotel California-许冠杰mp3下载无损flac下载
Hotel California-许冠杰在线试听免费歌词下载
[00:26.209]On a dark desert highway, cool wind in my hair
行驶在昏黑的荒漠公路 凉风吹乱我的发 [00:32.320]Warm smell of colitas, rising up through the air
空气中飘来柯利塔草 温热芬芳的气息 [00:38.620]Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
远处摇曳的微光闪烁 在视线尽头浮现 [00:45.180]My head grew heavy and my sight grew dim
我的视线逐渐模糊 头脑开始昏沉 [00:47.980]I had to stop for the night
今夜不得不停下脚步 [00:51.340]There she stood in the doorway;
她站在门廊暗影处; [00:53.840]I heard the mission bell
传教钟声在回荡 [00:57.660]And I was thinking to myself,
我听见心底有个声音 [00:59.710]'This could be Heaven or this could be Hell'
这或许是天堂 也可能是地狱 [01:03.760]Then she lit up a candle and she showed me the way
她点燃烛火为我引路 [01:09.890]There were voices down the corridor,
走廊深处传来低语 [01:12.820]I thought I heard them say...
依稀听见他们在说... [01:16.189]Welcome to the Hotel California
欢迎来到加州旅馆 [01:21.610]Such a lovely place
如此美妙的地方 [01:23.110]Such a lovely face
如此美丽的容颜 [01:24.600] [01:28.280]Plenty of room at the Hotel California
加州旅馆永远有空房 [01:33.960]Any time of year, you can find it here
一年四季随时 都能满足你愿望 [01:41.50]Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
她沉迷蒂凡尼珠宝 开着奔驰轿车 [01:47.560]She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
那些漂亮男孩们 都被她称作朋友 [01:53.610]How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
他们在庭院起舞 夏夜汗珠闪亮 [01:59.920]Some dance to remember, some dance to forget
有人为铭记而舞 有人为遗忘而跳 [02:06.230]So I called up the Captain,
我呼唤领班前来 [02:09.348]'Please bring me my wine'
请给我斟上美酒 [02:12.39]He said,'We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine'
他说自1969年后 我们再无烈酒 [02:18.839]And still those voices are calling from far away,
那些呼唤声依旧 从远方不断传来 [02:25.79]Wake you up in the middle of the night
将你从深夜唤醒 [02:28.260]Just to hear them say...
只为听他们诉说... [02:31.320]Welcome to the Hotel California
欢迎来到加州旅馆 [02:36.809]Such a lovely place
如此美妙的地方 [02:38.309]Such a lovely face
如此美丽的容颜 [02:43.609]They livin' it up at the Hotel California
他们在加州旅馆狂欢 [02:49.499]What a nice surprise, bring your alibis
多惊喜的夜晚 带好你的借口 [02:57.149]Mirrors on the ceiling,
天花板上镶满明镜 [02:59.950]The pink champagne on ice,And she said '
粉红香槟冰镇着 她说 [03:03.200]We are all just prisoners here, of our own device'
我们都是自愿被困的囚徒 [03:10.299]And in the master's chambers,
在主人的厅堂里 [03:12.799]They gathered for the feast
众人欢宴正酣 [03:16.109]The stab it with their steely knives,
他们挥动钢制匕首 [03:18.728]But they just can't kill the beast
却杀不死那野兽 [03:23.99]Last thing I remember, I was
最后的记忆是 [03:25.719]Running for the door
我冲向大门 [03:29.19]I had to find the passage back
必须找到来时的路 [03:31.209]To the place I was before
回到从前的地方 [03:35.79]'Relax,'said the night man,
夜班员说别紧张 [03:37.570]We are programmed to receive.
我们天生习惯接纳 [03:41.249]You can checkout any time you like,
你可以随时结账 [03:44.369]but you can never leave
却永远无法离开 [03:45.869]... ... ...
行驶在昏黑的荒漠公路 凉风吹乱我的发 [00:32.320]Warm smell of colitas, rising up through the air
空气中飘来柯利塔草 温热芬芳的气息 [00:38.620]Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
远处摇曳的微光闪烁 在视线尽头浮现 [00:45.180]My head grew heavy and my sight grew dim
我的视线逐渐模糊 头脑开始昏沉 [00:47.980]I had to stop for the night
今夜不得不停下脚步 [00:51.340]There she stood in the doorway;
她站在门廊暗影处; [00:53.840]I heard the mission bell
传教钟声在回荡 [00:57.660]And I was thinking to myself,
我听见心底有个声音 [00:59.710]'This could be Heaven or this could be Hell'
这或许是天堂 也可能是地狱 [01:03.760]Then she lit up a candle and she showed me the way
她点燃烛火为我引路 [01:09.890]There were voices down the corridor,
走廊深处传来低语 [01:12.820]I thought I heard them say...
依稀听见他们在说... [01:16.189]Welcome to the Hotel California
欢迎来到加州旅馆 [01:21.610]Such a lovely place
如此美妙的地方 [01:23.110]Such a lovely face
如此美丽的容颜 [01:24.600] [01:28.280]Plenty of room at the Hotel California
加州旅馆永远有空房 [01:33.960]Any time of year, you can find it here
一年四季随时 都能满足你愿望 [01:41.50]Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
她沉迷蒂凡尼珠宝 开着奔驰轿车 [01:47.560]She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
那些漂亮男孩们 都被她称作朋友 [01:53.610]How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
他们在庭院起舞 夏夜汗珠闪亮 [01:59.920]Some dance to remember, some dance to forget
有人为铭记而舞 有人为遗忘而跳 [02:06.230]So I called up the Captain,
我呼唤领班前来 [02:09.348]'Please bring me my wine'
请给我斟上美酒 [02:12.39]He said,'We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine'
他说自1969年后 我们再无烈酒 [02:18.839]And still those voices are calling from far away,
那些呼唤声依旧 从远方不断传来 [02:25.79]Wake you up in the middle of the night
将你从深夜唤醒 [02:28.260]Just to hear them say...
只为听他们诉说... [02:31.320]Welcome to the Hotel California
欢迎来到加州旅馆 [02:36.809]Such a lovely place
如此美妙的地方 [02:38.309]Such a lovely face
如此美丽的容颜 [02:43.609]They livin' it up at the Hotel California
他们在加州旅馆狂欢 [02:49.499]What a nice surprise, bring your alibis
多惊喜的夜晚 带好你的借口 [02:57.149]Mirrors on the ceiling,
天花板上镶满明镜 [02:59.950]The pink champagne on ice,And she said '
粉红香槟冰镇着 她说 [03:03.200]We are all just prisoners here, of our own device'
我们都是自愿被困的囚徒 [03:10.299]And in the master's chambers,
在主人的厅堂里 [03:12.799]They gathered for the feast
众人欢宴正酣 [03:16.109]The stab it with their steely knives,
他们挥动钢制匕首 [03:18.728]But they just can't kill the beast
却杀不死那野兽 [03:23.99]Last thing I remember, I was
最后的记忆是 [03:25.719]Running for the door
我冲向大门 [03:29.19]I had to find the passage back
必须找到来时的路 [03:31.209]To the place I was before
回到从前的地方 [03:35.79]'Relax,'said the night man,
夜班员说别紧张 [03:37.570]We are programmed to receive.
我们天生习惯接纳 [03:41.249]You can checkout any time you like,
你可以随时结账 [03:44.369]but you can never leave
却永远无法离开 [03:45.869]... ... ...
Hotel California-许冠杰热门评论
阿sam唱英文歌水平很高,不看歌手,还以为是个外国人唱的
迄今最强华人翻唱,无论是编曲还是节奏,都在点上。太带感了
正在想有没有翻唱过这首,就翻到了...666+
我觉得这首是全世界最好的翻唱,无论是人声还是器乐。