Hook In Mouth-Megadethmp3下载无损flac下载
Hook In Mouth-Megadeth在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Dave Mustaine
[00:01.000] 作曲 : Dave Mustaine/David Ellefson
[00:06]A cockroach in the concrete
混凝土中的蟑螂 [00:07]Courthouse tan and beady eyes
呆在法院有着小而褐色的眼睛 [00:09]A slouch with fallen arches
无精打采耷拉着脚 [00:12]Purging truths into great lies
把真理变成十足的谎言 [00:16]A little man with a big eraser
一个小人拿着大橡皮 [00:19]Changing history
篡改历史 [00:22]Procedures that he's programmed to do
按步骤程序化他所做的 [00:25]All he hears and sees
所有他所看到听到的 [00:28]Altering the facts and figures
是改变的事实和数字 [00:31]Events and every issue
事件和每一个议题 [00:34]Make a person disappear
令一个人消失 [00:38]And no one will ever miss you
没人会再想起 [00:41] [00:42]Rewrites every story
改写每个故事 [00:44]Every poem that ever was
曾经的每首诗 [00:47]Eliminates incompetence
消除无能力的 [00:51]And those who break the laws
和那些违法之人 [00:54]Follow the instructions of the New Ways' Evil Book of Rules
按照新的指令“邪恶之书的法则 [00:59]Replacing rights with wrongs
将对错颠倒 [01:01]The files and records in the schools
包括学校的档案和记录 [01:03] [01:04]You say you've got the answers
你说你知道答案 [01:17]Well who asked you anyway?
不管怎样谁会问你? [01:19]Ever think maybe it was meant to be this way?
甚至也许不会想为什么会这样? [01:29]Don't try to fool us
别尝试愚弄我们 [01:32]We know the worst is yet to come
我们知道最坏的还没到来 [01:36]I believe my kingdom will come
我相信我的王国会来 [01:37]solo
SOLO [02:06]F is for fighting
F代表战斗 [02:08]R is for red, ancestors' blood in battles they've shed
R代表红色,在战斗中祖先撒的鲜血 [02:13]E we elect them
E我们选择他们 [02:14]E we eject them, in the land of the free, and the home of the brave
E我们驱逐他们,在自由的土地上,勇士的家乡 [02:19]D for dying
D代表你们的死亡 [02:20]O your overture
O你们的序曲 [02:22]M they will cover your grave with manure
M代表他们将用粪便盖上你的坟墓 [02:25]This spells out freedom, it means nothing to me
这些拼起来是自由,但对我没什么鸟用 [02:28]As long as there's a P.M.R.C.
只要那有 P.M.R.C. [02:30] [03:00]F is for fighting
F代表战斗 [03:01]R is for red, ancestors' blood in battles they've shed
R代表红色,在战斗中祖先撒的鲜血 [03:06]E we elect them
E我们选择他们 [03:08]E we eject them, in the land of the free, and the home of the brave
E我们驱逐他们,在自由的土地上,勇士的家乡 [03:12]D for dying
D代表你们的死亡 [03:14]O your overture
O你们的序曲 [03:16]M is for money and you know what that cures
M代表他们将用粪便盖上你的坟墓 [03:19]This spells out freedom, it means nothing to me
这些拼起来是自由,但对我没什么鸟用 [03:22]As long as there's a P.M.R.C.
只要那有 P.M.R.C. [03:23] [03:25]F is for fighting
F代表战斗 [03:26]R is for red, ancestors' blood in battles they've shed
R代表红色,在战斗中祖先撒的鲜血 [03:32]E we elect them
E我们选择他们 [03:33]E we eject them, in the land of the free, and the home of the brave
E我们驱逐他们,在自由的土地上,勇士的家乡 [03:38]D for dying
D代表你们的死亡 [03:39]O your overture
O你们的序曲 [03:41]M they will cover your grave with manure
M代表他们将用粪便盖上你的坟墓 [03:44]This spells out freedom, it means nothing to me
这些拼起来是自由,但对我没什么鸟用 [03:47]As long as there's a P.M.R.C.
只要那有 P.M.R.C. [03:50] [03:53]Put your hand right up my shirt
把你的手放在我的衬衫上 [03:56]Pull the strings that make me work
拉动让我工作的线 [03:59]Jaws will part, words fall out
嘴张开,话说出来 [04:02]Like a fish with in mouth
像条鱼被钩住 [04:05] [04:06]Rewrites every story
改写每个故事 [04:09]Every poem that ever was
曾经的每首诗 [04:12]Eliminates incompetence
消除无能力的 [04:16]And those who break the laws.
和那些违法之人 [04:19]Follow the instructions of the New Ways' Evil Book of Rules
按照新的指令“邪恶之书的法则 [04:22]Replacing rights with wrongs
将对错颠倒 [04:25]The files and records in the schools
包括学校的档案和记录 [04:31]I'm not a fish
我不是鱼! [04:33]I'm a man
我是人! [04:35]in Mouth!
钩!在嘴唇!
混凝土中的蟑螂 [00:07]Courthouse tan and beady eyes
呆在法院有着小而褐色的眼睛 [00:09]A slouch with fallen arches
无精打采耷拉着脚 [00:12]Purging truths into great lies
把真理变成十足的谎言 [00:16]A little man with a big eraser
一个小人拿着大橡皮 [00:19]Changing history
篡改历史 [00:22]Procedures that he's programmed to do
按步骤程序化他所做的 [00:25]All he hears and sees
所有他所看到听到的 [00:28]Altering the facts and figures
是改变的事实和数字 [00:31]Events and every issue
事件和每一个议题 [00:34]Make a person disappear
令一个人消失 [00:38]And no one will ever miss you
没人会再想起 [00:41] [00:42]Rewrites every story
改写每个故事 [00:44]Every poem that ever was
曾经的每首诗 [00:47]Eliminates incompetence
消除无能力的 [00:51]And those who break the laws
和那些违法之人 [00:54]Follow the instructions of the New Ways' Evil Book of Rules
按照新的指令“邪恶之书的法则 [00:59]Replacing rights with wrongs
将对错颠倒 [01:01]The files and records in the schools
包括学校的档案和记录 [01:03] [01:04]You say you've got the answers
你说你知道答案 [01:17]Well who asked you anyway?
不管怎样谁会问你? [01:19]Ever think maybe it was meant to be this way?
甚至也许不会想为什么会这样? [01:29]Don't try to fool us
别尝试愚弄我们 [01:32]We know the worst is yet to come
我们知道最坏的还没到来 [01:36]I believe my kingdom will come
我相信我的王国会来 [01:37]solo
SOLO [02:06]F is for fighting
F代表战斗 [02:08]R is for red, ancestors' blood in battles they've shed
R代表红色,在战斗中祖先撒的鲜血 [02:13]E we elect them
E我们选择他们 [02:14]E we eject them, in the land of the free, and the home of the brave
E我们驱逐他们,在自由的土地上,勇士的家乡 [02:19]D for dying
D代表你们的死亡 [02:20]O your overture
O你们的序曲 [02:22]M they will cover your grave with manure
M代表他们将用粪便盖上你的坟墓 [02:25]This spells out freedom, it means nothing to me
这些拼起来是自由,但对我没什么鸟用 [02:28]As long as there's a P.M.R.C.
只要那有 P.M.R.C. [02:30] [03:00]F is for fighting
F代表战斗 [03:01]R is for red, ancestors' blood in battles they've shed
R代表红色,在战斗中祖先撒的鲜血 [03:06]E we elect them
E我们选择他们 [03:08]E we eject them, in the land of the free, and the home of the brave
E我们驱逐他们,在自由的土地上,勇士的家乡 [03:12]D for dying
D代表你们的死亡 [03:14]O your overture
O你们的序曲 [03:16]M is for money and you know what that cures
M代表他们将用粪便盖上你的坟墓 [03:19]This spells out freedom, it means nothing to me
这些拼起来是自由,但对我没什么鸟用 [03:22]As long as there's a P.M.R.C.
只要那有 P.M.R.C. [03:23] [03:25]F is for fighting
F代表战斗 [03:26]R is for red, ancestors' blood in battles they've shed
R代表红色,在战斗中祖先撒的鲜血 [03:32]E we elect them
E我们选择他们 [03:33]E we eject them, in the land of the free, and the home of the brave
E我们驱逐他们,在自由的土地上,勇士的家乡 [03:38]D for dying
D代表你们的死亡 [03:39]O your overture
O你们的序曲 [03:41]M they will cover your grave with manure
M代表他们将用粪便盖上你的坟墓 [03:44]This spells out freedom, it means nothing to me
这些拼起来是自由,但对我没什么鸟用 [03:47]As long as there's a P.M.R.C.
只要那有 P.M.R.C. [03:50] [03:53]Put your hand right up my shirt
把你的手放在我的衬衫上 [03:56]Pull the strings that make me work
拉动让我工作的线 [03:59]Jaws will part, words fall out
嘴张开,话说出来 [04:02]Like a fish with in mouth
像条鱼被钩住 [04:05] [04:06]Rewrites every story
改写每个故事 [04:09]Every poem that ever was
曾经的每首诗 [04:12]Eliminates incompetence
消除无能力的 [04:16]And those who break the laws.
和那些违法之人 [04:19]Follow the instructions of the New Ways' Evil Book of Rules
按照新的指令“邪恶之书的法则 [04:22]Replacing rights with wrongs
将对错颠倒 [04:25]The files and records in the schools
包括学校的档案和记录 [04:31]I'm not a fish
我不是鱼! [04:33]I'm a man
我是人! [04:35]in Mouth!
钩!在嘴唇!