I'm Headed Your Way, Jose-Chris Youngmp3下载无损flac下载
I'm Headed Your Way, Jose-Chris Young在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Davidson, Slater
[00:08.49] They’re comin across the border by the thousands everyday
他们每天成千上万地穿越边境 [00:12.36] Lookin’ for a better life in the good ol’ U.S.A.
寻找更好的生活,在这美好的美国 [00:16.32] Well, everybody’s talkin’ about the aliens invadin’
每个人都在谈论外星人入侵 [00:20.25] While I’m savin’ every dime for a Mexican vacation
而我正在存每一分钱去墨西哥度假 [00:24.36] Me, I’m headed your way, hasta luego Jose
我嘛,我正朝着你那边走,回头见,Jose [00:31.56]
[00:31.81] You say “hola”, I’ll say “hi”
你说 "Hola",我说 "Hi" [00:35.74] When I pass you at the border slap me a high five
当我过边境时,给我一个高五 [00:39.69] You better pack a poncho ‘cause it sure gets cold up here
你最好带个雨披,因为这里确实很冷 [00:43.61] Me, I’m headed south for hot women and cheap beer
我嘛,我正往南走,去找热辣的女人和便宜的啤酒 [00:47.67] Here’s the keys to my Chevrolet
这是我雪佛兰的钥匙 [00:51.07] You can have the house and the bills I pay
你可以拥有房子和我支付的账单 [00:55.39] Welcome to the good ol’ U.S.A.
欢迎来到美好的美国 [00:59.14] I’m headed your way, Jose
我正朝你那边走,Jose [01:05.74] (Cuervo that is, lil’ sunshine, some margaritas,
(指的是Cuervo,一点阳光,一些玛格丽塔, [01:11.95] Cabo San Lucas, maybe go see Chichinitza, I love that word)
卡波圣卢卡斯,也许去看看奇琴伊察,我喜欢这个词) [01:17.93]
[01:18.87] Up here we work our asses off just tryin’ to get ahead
在这里,我们拼命工作只是为了过得更好 [01:22.54] But you can’t spend a dollar if you’ve worked yourself to death
但如果你工作到死,你就不能花一分钱 [01:26.67] From what I hear you way of life is an afternoon siesta
据我所知,你的生活方式是一个下午的午休 [01:30.46] Then back to work for a little while for an all night long fiesta
然后工作一会儿,整夜狂欢 [01:34.55] Me, I’m headed your way
我嘛,我正朝着你那边走 [01:38.15] Well sounds to me like a pretty fair trade
对我来说,这听起来像是一笔不错的交易 [01:41.91]
[01:42.40] You say “hola”, I’ll say “hi”
你说 "Hola",我说 "Hi" [01:46.03] When I pass you at the border slap me a high five
当我过边境时,给我一个高五 [01:49.88] You better pack a poncho ‘cause it sure gets cold up here
你最好带个雨披,因为这里确实很冷 [01:53.84] Me, I’m headed south for hot women and cheap beer
我嘛,我正往南走,去找热辣的女人和便宜的啤酒 [01:57.89] Here’s the keys to my Chevrolet
这是我雪佛兰的钥匙 [02:01.32] You can have the house and the bills I pay
你可以拥有房子和我支付的账单 [02:05.52] Welcome to the good ol’ U.S.A.
欢迎来到美好的美国 [02:09.39] I’m headed your way, Jose
我正朝你那边走,Jose [02:16.49] (White sandy beaches, pesos and jalapenos,
(白色的沙滩,比索和墨西哥胡椒, [02:20.48] Palm trees, ocean breeze, ah man, Dos Equis)
棕榈树,海风,啊,朋友,Dos Equis) [02:25.72]
[02:29.13] You say “hola”, I’ll say “hi”
你说 "Hola",我说 "Hi" [02:32.83] When I pass you at the border slap me a high five
当我过边境时,给我一个高五 [02:36.80] You better pack a poncho ‘cause you’ll freeze your ass off here
你最好带个雨披,因为你会在这里冻得发抖 [02:40.60] Me, I’m headed south for hot women and cheap beer
我嘛,我正往南走,去找热辣的女人和便宜的啤酒 [02:44.82] Here’s the keys to my Chevrolet
这是我雪佛兰的钥匙 [02:48.22] You can have the house and the bills I pay
你可以拥有房子和我支付的账单 [02:52.46] Me, I’m kickin’ back in the Mexican shade
我嘛,我正在墨西哥的阴凉处休息 [02:56.32] I’m headed your way, Jose
我正朝你那边走,Jose [03:03.73] (Yeah, I’m hittin’ the road, man, give me a little burro to ride on,
(是的,我要上路了,给我一只小驴子骑, [03:07.96] You can have my car, that gas is killin’ me.
你可以拥有我的车,那油价真是要命。 [03:11.99] Tell you what, I'll even say you uh, yeah I'll trade you my work boots for those sandles your wearin'
告诉你什么,我甚至会说,你呃,是的,我会用我的工作靴换你穿的凉鞋 [03:18.21] No really, come on Jose gimme your sandles!)
真的,来吧,Jose,把你的凉鞋给我!)
他们每天成千上万地穿越边境 [00:12.36] Lookin’ for a better life in the good ol’ U.S.A.
寻找更好的生活,在这美好的美国 [00:16.32] Well, everybody’s talkin’ about the aliens invadin’
每个人都在谈论外星人入侵 [00:20.25] While I’m savin’ every dime for a Mexican vacation
而我正在存每一分钱去墨西哥度假 [00:24.36] Me, I’m headed your way, hasta luego Jose
我嘛,我正朝着你那边走,回头见,Jose [00:31.56]
[00:31.81] You say “hola”, I’ll say “hi”
你说 "Hola",我说 "Hi" [00:35.74] When I pass you at the border slap me a high five
当我过边境时,给我一个高五 [00:39.69] You better pack a poncho ‘cause it sure gets cold up here
你最好带个雨披,因为这里确实很冷 [00:43.61] Me, I’m headed south for hot women and cheap beer
我嘛,我正往南走,去找热辣的女人和便宜的啤酒 [00:47.67] Here’s the keys to my Chevrolet
这是我雪佛兰的钥匙 [00:51.07] You can have the house and the bills I pay
你可以拥有房子和我支付的账单 [00:55.39] Welcome to the good ol’ U.S.A.
欢迎来到美好的美国 [00:59.14] I’m headed your way, Jose
我正朝你那边走,Jose [01:05.74] (Cuervo that is, lil’ sunshine, some margaritas,
(指的是Cuervo,一点阳光,一些玛格丽塔, [01:11.95] Cabo San Lucas, maybe go see Chichinitza, I love that word)
卡波圣卢卡斯,也许去看看奇琴伊察,我喜欢这个词) [01:17.93]
[01:18.87] Up here we work our asses off just tryin’ to get ahead
在这里,我们拼命工作只是为了过得更好 [01:22.54] But you can’t spend a dollar if you’ve worked yourself to death
但如果你工作到死,你就不能花一分钱 [01:26.67] From what I hear you way of life is an afternoon siesta
据我所知,你的生活方式是一个下午的午休 [01:30.46] Then back to work for a little while for an all night long fiesta
然后工作一会儿,整夜狂欢 [01:34.55] Me, I’m headed your way
我嘛,我正朝着你那边走 [01:38.15] Well sounds to me like a pretty fair trade
对我来说,这听起来像是一笔不错的交易 [01:41.91]
[01:42.40] You say “hola”, I’ll say “hi”
你说 "Hola",我说 "Hi" [01:46.03] When I pass you at the border slap me a high five
当我过边境时,给我一个高五 [01:49.88] You better pack a poncho ‘cause it sure gets cold up here
你最好带个雨披,因为这里确实很冷 [01:53.84] Me, I’m headed south for hot women and cheap beer
我嘛,我正往南走,去找热辣的女人和便宜的啤酒 [01:57.89] Here’s the keys to my Chevrolet
这是我雪佛兰的钥匙 [02:01.32] You can have the house and the bills I pay
你可以拥有房子和我支付的账单 [02:05.52] Welcome to the good ol’ U.S.A.
欢迎来到美好的美国 [02:09.39] I’m headed your way, Jose
我正朝你那边走,Jose [02:16.49] (White sandy beaches, pesos and jalapenos,
(白色的沙滩,比索和墨西哥胡椒, [02:20.48] Palm trees, ocean breeze, ah man, Dos Equis)
棕榈树,海风,啊,朋友,Dos Equis) [02:25.72]
[02:29.13] You say “hola”, I’ll say “hi”
你说 "Hola",我说 "Hi" [02:32.83] When I pass you at the border slap me a high five
当我过边境时,给我一个高五 [02:36.80] You better pack a poncho ‘cause you’ll freeze your ass off here
你最好带个雨披,因为你会在这里冻得发抖 [02:40.60] Me, I’m headed south for hot women and cheap beer
我嘛,我正往南走,去找热辣的女人和便宜的啤酒 [02:44.82] Here’s the keys to my Chevrolet
这是我雪佛兰的钥匙 [02:48.22] You can have the house and the bills I pay
你可以拥有房子和我支付的账单 [02:52.46] Me, I’m kickin’ back in the Mexican shade
我嘛,我正在墨西哥的阴凉处休息 [02:56.32] I’m headed your way, Jose
我正朝你那边走,Jose [03:03.73] (Yeah, I’m hittin’ the road, man, give me a little burro to ride on,
(是的,我要上路了,给我一只小驴子骑, [03:07.96] You can have my car, that gas is killin’ me.
你可以拥有我的车,那油价真是要命。 [03:11.99] Tell you what, I'll even say you uh, yeah I'll trade you my work boots for those sandles your wearin'
告诉你什么,我甚至会说,你呃,是的,我会用我的工作靴换你穿的凉鞋 [03:18.21] No really, come on Jose gimme your sandles!)
真的,来吧,Jose,把你的凉鞋给我!)