Morning Come-Marianne Faithfullmp3下载无损flac下载
Morning Come-Marianne Faithfull在线试听免费歌词下载
[00:00.00] When will the morning come ?
黎明何时会降临? [00:16.98]I wait in darkness so long.
我在黑暗中等待太久 [00:22.35]Will the sun ever rise again ?
太阳还会再次升起吗? [00:30.54]Hours flowing over me
时光从我身上流淌而过 [00:37.05]I wait in vain for some change.
我徒然等待转机 [00:42.33]Will light ever pierce this pain ?
光芒能否刺穿这痛苦? [00:52.71]Riding on a humming bird's wing,
乘着蜂鸟的翅膀翱翔 [00:59.16]Caravans fleeing from the East.
东方的商队正在逃离 [01:05.46]May the pilgrim join in the feast.
愿朝圣者能共享盛宴 [01:15.84]How will the morning be ?
黎明将会是什么模样? [01:22.50]I watched the dawn in my dreams
我在梦中凝视破晓 [01:27.81]And imagined the day for years.
多年幻想白昼景象 [01:36.03]Shall I feel warmth again
我能否再次感受温暖 [01:42.30]And feel it true when they say
当他们说白昼永不终于泪水 [01:47.58]That the day never ends in tears ?
这承诺会成真吗? [01:57.72]Riding on a humming bird's wing,
乘着蜂鸟的翅膀翱翔 [02:04.02]Caravans fleeing from the East.
东方的商队正在逃离 [02:10.08]May the pilgrim join in the feast.
愿朝圣者能共享盛宴 [02:22.02]Tell me please,
请告诉我 [02:24.75]How will it come
解脱何时降临 [02:28.32]This release,
门扉微启的 [02:30.54]A crack in the door.
那道缝隙间 [02:58.95]Shall I feel warm again
我能否再次感受温暖 [03:05.61]And feel it true when they say
当他们说白昼永不终于泪水 [03:10.86]That the day never ends in tears ?
这承诺会成真吗? [03:21.03]Beyond and back of the wind
在风的彼端与归处 [03:27.30]Little birds fly into the sea.
小鸟飞向大海怀抱 [03:33.72]Morning light shine on me.
愿晨光照耀我身 [03:45.30]Oh, tell me please, how will she come
请告诉我她将如何到来 [03:51.51]Surrounding me, the opening door ?
当门扉开启将我环绕? [04:07.11]Riding on a humming bird's wing,
乘着蜂鸟的翅膀翱翔 [04:13.50]Caravans fleeing from the East.
东方的商队正在逃离 [04:19.77]May the pilgrim join in the feast
愿朝圣者能共享盛宴 [04:32.19]Beyond and back of the wind
在风的彼端与归处 [04:38.43]Little birds fly into the sea.
小鸟飞向大海怀抱 [04:44.58]Morning light shine on me.
愿晨光照耀我身 [04:56.85]Riding on a humming bird's wing,
乘着蜂鸟的翅膀翱翔 [05:02.97]Caravans fleeing from the East ...
东方的商队正在逃离...
黎明何时会降临? [00:16.98]I wait in darkness so long.
我在黑暗中等待太久 [00:22.35]Will the sun ever rise again ?
太阳还会再次升起吗? [00:30.54]Hours flowing over me
时光从我身上流淌而过 [00:37.05]I wait in vain for some change.
我徒然等待转机 [00:42.33]Will light ever pierce this pain ?
光芒能否刺穿这痛苦? [00:52.71]Riding on a humming bird's wing,
乘着蜂鸟的翅膀翱翔 [00:59.16]Caravans fleeing from the East.
东方的商队正在逃离 [01:05.46]May the pilgrim join in the feast.
愿朝圣者能共享盛宴 [01:15.84]How will the morning be ?
黎明将会是什么模样? [01:22.50]I watched the dawn in my dreams
我在梦中凝视破晓 [01:27.81]And imagined the day for years.
多年幻想白昼景象 [01:36.03]Shall I feel warmth again
我能否再次感受温暖 [01:42.30]And feel it true when they say
当他们说白昼永不终于泪水 [01:47.58]That the day never ends in tears ?
这承诺会成真吗? [01:57.72]Riding on a humming bird's wing,
乘着蜂鸟的翅膀翱翔 [02:04.02]Caravans fleeing from the East.
东方的商队正在逃离 [02:10.08]May the pilgrim join in the feast.
愿朝圣者能共享盛宴 [02:22.02]Tell me please,
请告诉我 [02:24.75]How will it come
解脱何时降临 [02:28.32]This release,
门扉微启的 [02:30.54]A crack in the door.
那道缝隙间 [02:58.95]Shall I feel warm again
我能否再次感受温暖 [03:05.61]And feel it true when they say
当他们说白昼永不终于泪水 [03:10.86]That the day never ends in tears ?
这承诺会成真吗? [03:21.03]Beyond and back of the wind
在风的彼端与归处 [03:27.30]Little birds fly into the sea.
小鸟飞向大海怀抱 [03:33.72]Morning light shine on me.
愿晨光照耀我身 [03:45.30]Oh, tell me please, how will she come
请告诉我她将如何到来 [03:51.51]Surrounding me, the opening door ?
当门扉开启将我环绕? [04:07.11]Riding on a humming bird's wing,
乘着蜂鸟的翅膀翱翔 [04:13.50]Caravans fleeing from the East.
东方的商队正在逃离 [04:19.77]May the pilgrim join in the feast
愿朝圣者能共享盛宴 [04:32.19]Beyond and back of the wind
在风的彼端与归处 [04:38.43]Little birds fly into the sea.
小鸟飞向大海怀抱 [04:44.58]Morning light shine on me.
愿晨光照耀我身 [04:56.85]Riding on a humming bird's wing,
乘着蜂鸟的翅膀翱翔 [05:02.97]Caravans fleeing from the East ...
东方的商队正在逃离...