Little Houses-Doug Stonemp3下载无损flac下载
Little Houses-Doug Stone在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Little Houses -Doug Stone
小房子-Doug Stone [00:14.101]A little white house
有座小白房 [00:16.661]In the heart of town
就在小镇的中央 [00:19.901]On a little sad street
那条阴郁的街道旁 [00:23.141]Just a little run down
只是带点简陋的模样 [00:26.711]Became a home
它成了他们的家 [00:29.451]For Bill and Sue
比尔和和苏的家 [00:32.631]Two newlyweds
这对新婚夫妇 [00:34.761]Who did the best that they could do
都在为这个家竭尽所能 [00:40.301]And when they brush each other
每当他们挤着对方 [00:42.591]Passin 'in the hall
通过走廊的时候 [00:46.651]Sue would smile and say:
苏就会一边笑着一边说道: [00:48.581] [00:51.741]But you know love grows best in little houses
“但你知道的,爱情在小房子中成长得最好了! [00:55.901]With fewer walls to separate
那种没有多少墙壁隔开的小房子 [00:58.391]Where you eat and sleep so close together
吃饭和睡觉的地方那么近 [01:02.141]You can 't help but communicate
禁不住总是会有千言万语 [01:05.131]Oh and if we had more room between us
假如我们之间有更多的房间 [01:08.501]Think of all we 'd miss
想象一下我们对彼此会多么想念 [01:11.431]Love grows best in houses just like this
就像这样,爱情在小房子中成长得最好了!“ [01:21.131]Before too long Sue and Bill
不久之后苏和比尔 [01:27.121]Were makin 'plans
开始着手更多的事情 [01:30.251]For Jack and Jill
是为了杰克和吉尔的事情 [01:33.491]Oh happy day
哦,那天真是幸福的一天 [01:36.551]When the news came in
当消息传来的时候 [01:39.851]But what to do
但是该做些什么呢? [01:41.721]When they found out Sue was having twins
当他们知道苏怀的是双胞胎时 [01:46.471]When they could not pass each other in the hall
当他们不能在走廊里从彼此旁边挤过去时 [01:53.651]Well Sue would smile and say:
苏还是会一边笑着一边说道 [01:55.771]"This place is really really small
“这个地方确实很小很小 [02:01.941]But you know love grows best in little houses
但你知道的,爱情在小房子中成长得最好了! [02:06.371]With fewer walls to separate
那种没有多少墙壁隔开的小房子 [02:08.761]Where you eat and sleep so close together
吃饭和睡觉的地方那么近 [02:12.571]You can 't help but communicate
禁不住总是会有千言万语 [02:15.251]Oh and if we had more room between us
假如我们之间有更多的房间 [02:18.681]Think of all we 'd miss
想象一下我们对彼此会多么想念 [02:21.931]Love grows best in houses just like this
就像这样,爱情在小房子中成长得最好了!“ [02:29.601]That little white frame house still keeps them warm
那间白色的小房子还在为他们挡住寒冷 [02:35.531]Though it 's been thirty-two years
尽管已经三十二年过去了 [02:37.901]Since the kids were born
自从孩子们出生已经三十二年了 [02:41.711]And when they look back now
当他们回望过去的时候 [02:43.821]They hold each other tight
他们紧紧地抱在一起 [02:47.721]And whisper in each other 's ears:
对彼此轻声耳语 [02:50.721]"You know you were right
“你知道的,你是对的 [02:53.211]Because love grows best in little houses
因为爱情在小房子中成长得最好了! [02:57.211]With fewer walls to separate
那种没有多少墙壁隔开的小房子 [03:00.11]Where you eat and sleep so close together
吃饭和睡觉的地方那么近 [03:03.701]You can 't help but communicate
禁不住总是会有千言万语 [03:06.691]Oh and if we had more room between us
假如我们之间有更多的房间 [03:09.871]Think of all we 'd miss
想象一下我们对彼此会多么想念 [03:13.61]Love grows best in houses just like this
就像这样,爱情在小房子中成长得最好了! [03:19.171]Yeah love grows best in houses just like this
是的,就像这样,爱情在小房子中成长得最好了!“
小房子-Doug Stone [00:14.101]A little white house
有座小白房 [00:16.661]In the heart of town
就在小镇的中央 [00:19.901]On a little sad street
那条阴郁的街道旁 [00:23.141]Just a little run down
只是带点简陋的模样 [00:26.711]Became a home
它成了他们的家 [00:29.451]For Bill and Sue
比尔和和苏的家 [00:32.631]Two newlyweds
这对新婚夫妇 [00:34.761]Who did the best that they could do
都在为这个家竭尽所能 [00:40.301]And when they brush each other
每当他们挤着对方 [00:42.591]Passin 'in the hall
通过走廊的时候 [00:46.651]Sue would smile and say:
苏就会一边笑着一边说道: [00:48.581] [00:51.741]But you know love grows best in little houses
“但你知道的,爱情在小房子中成长得最好了! [00:55.901]With fewer walls to separate
那种没有多少墙壁隔开的小房子 [00:58.391]Where you eat and sleep so close together
吃饭和睡觉的地方那么近 [01:02.141]You can 't help but communicate
禁不住总是会有千言万语 [01:05.131]Oh and if we had more room between us
假如我们之间有更多的房间 [01:08.501]Think of all we 'd miss
想象一下我们对彼此会多么想念 [01:11.431]Love grows best in houses just like this
就像这样,爱情在小房子中成长得最好了!“ [01:21.131]Before too long Sue and Bill
不久之后苏和比尔 [01:27.121]Were makin 'plans
开始着手更多的事情 [01:30.251]For Jack and Jill
是为了杰克和吉尔的事情 [01:33.491]Oh happy day
哦,那天真是幸福的一天 [01:36.551]When the news came in
当消息传来的时候 [01:39.851]But what to do
但是该做些什么呢? [01:41.721]When they found out Sue was having twins
当他们知道苏怀的是双胞胎时 [01:46.471]When they could not pass each other in the hall
当他们不能在走廊里从彼此旁边挤过去时 [01:53.651]Well Sue would smile and say:
苏还是会一边笑着一边说道 [01:55.771]"This place is really really small
“这个地方确实很小很小 [02:01.941]But you know love grows best in little houses
但你知道的,爱情在小房子中成长得最好了! [02:06.371]With fewer walls to separate
那种没有多少墙壁隔开的小房子 [02:08.761]Where you eat and sleep so close together
吃饭和睡觉的地方那么近 [02:12.571]You can 't help but communicate
禁不住总是会有千言万语 [02:15.251]Oh and if we had more room between us
假如我们之间有更多的房间 [02:18.681]Think of all we 'd miss
想象一下我们对彼此会多么想念 [02:21.931]Love grows best in houses just like this
就像这样,爱情在小房子中成长得最好了!“ [02:29.601]That little white frame house still keeps them warm
那间白色的小房子还在为他们挡住寒冷 [02:35.531]Though it 's been thirty-two years
尽管已经三十二年过去了 [02:37.901]Since the kids were born
自从孩子们出生已经三十二年了 [02:41.711]And when they look back now
当他们回望过去的时候 [02:43.821]They hold each other tight
他们紧紧地抱在一起 [02:47.721]And whisper in each other 's ears:
对彼此轻声耳语 [02:50.721]"You know you were right
“你知道的,你是对的 [02:53.211]Because love grows best in little houses
因为爱情在小房子中成长得最好了! [02:57.211]With fewer walls to separate
那种没有多少墙壁隔开的小房子 [03:00.11]Where you eat and sleep so close together
吃饭和睡觉的地方那么近 [03:03.701]You can 't help but communicate
禁不住总是会有千言万语 [03:06.691]Oh and if we had more room between us
假如我们之间有更多的房间 [03:09.871]Think of all we 'd miss
想象一下我们对彼此会多么想念 [03:13.61]Love grows best in houses just like this
就像这样,爱情在小房子中成长得最好了! [03:19.171]Yeah love grows best in houses just like this
是的,就像这样,爱情在小房子中成长得最好了!“