American Boy (Explicit Version)-Estelle/Kanye Westmp3下载无损flac下载
American Boy (Explicit Version)-Estelle/Kanye West在线试听免费歌词下载
[00:00.41]Estelle -- American Boy (Ft. Kanye West)
美国男孩 [00:02.16]will.i.am, Estelle, John Legend, Kanye West, Josh Lopez, Caleb Speir, Keith Harris, songwriters
词曲作者 [00:12.16]will.i.am, producer
制作人 [00:18.32]Just another one champion sound
又是一首超高质量的歌曲(champion sound:英国黑人音乐家常用此来指高质量歌曲) [00:19.58]me and Estelle about to get down
我和Estelle要秀一波了 [00:21.14]who the hottest in the world right now.
当今世界上谁最火爆 [00:22.64]Just touched down in London town.
就是刚到伦敦的我啊 [00:25.58]Bet they give me a pound.
和别人用一英镑打赌 [00:26.82]Tell them put the money in my hand right now.
告诉他们现在就把钱给我(指“我”最火,“我”赌赢了) [00:28.90]Tell the promoter we need more seats,
告诉举办方我们需要更多座位 [00:30.26]we just sold out all the floor seats
我们刚刚把站票都卖完了 [00:33.14]Take me on a trip, I'd like to go some day.
带我去旅行吧,总有一天我要去的 [00:35.95] [00:36.83]Take me to New York, I'd love to see LA.
带我去纽约吧,我还想去看看洛杉矶 [00:40.58]I really want to come kick it with you.
我真的很想和你去逛一逛 [00:43.83] [00:45.08]You'll be my American Boy.
你就是我的美国男孩 [00:46.58] [00:49.89]He said Hey Sister.
他说:嘿,姐姐(sister:非裔美国人用来称呼非遗美国女性) [00:51.52]It's really really nice to meet ya.
见到你可真是太棒了 [00:54.08]I just met this 5 foot 7 guys who's just my type.
我刚遇到这个1米73的小伙,他就是我的菜(5.7英尺换算为1.73米,即侃爷身高) [00:58.52]I like the way he's speaking his confidence is peaking.
我喜欢他说话的范儿,他自信爆表 [01:02.45]Don't like his baggy jeans but Ima like what's underneath it.
我不喜欢他松松垮垮的牛仔裤,但可能喜欢裤子里面的家伙 [01:06.32]And no I aint been to MIA
我从没去过迈阿密(MIA指迈阿密国际机场) [01:09.70]I heard that Cali never rains and New York heart awaits.
我听说加州从不下雨,纽约忙碌不息 [01:13.58]First let's see the west end.
我们先去看看伦敦西区(戏院、商店和旅馆聚集区,以戏剧闻名) [01:15.58]I'll show you to my bridrens.
再带你去见见我的朋友们(原歌词打错,应为bredrin) [01:18.20] [01:18.82]I'm like this American Boy. American Boy
我喜欢这个美国男孩,美国男孩 [01:24.25]Take me on a trip, I'd like to go some day
带我去旅行吧,总有一天我要去的 [01:26.50]Take me to New York, I'd love to see LA.
带我去纽约吧,我还想去看看洛杉矶 [01:29.82]I really want to come kick it with you.
我真的很想和你去逛一逛 [01:31.13] [01:51.12]You'll be my American Boy, American Boy
你就是我的美国男孩,美国男孩 [01:53.81] [01:55.89]Can we get away this weekend.
这周末我们能出去逛逛吗 [01:57.20]Take me to Broadway.
带我去百老汇看看 [01:59.72]Let's go shopping baby then we'll go to a Cafe.
我们去购物吧宝贝再去喝杯咖啡 [02:03.48]Let's go on the subway.
我们去坐地铁吧 [02:05.90]Take me to your hood.
带我去你住的街区 [02:07.59]I neva been to Brooklyn and I'd like to see what's good.
我从没去过布鲁克林,我想看看那儿有什么好玩的 [02:12.51]Dress in all your fancy clothes.
穿上你最新潮的衣服 [02:14.70]Sneaker's looking Fresh to Def I'm lovin those Shell Toes.
运动鞋看起来也很潮,我喜欢那些贝壳头(阿迪达斯经典款贝壳头运动鞋) [02:19.74]Walkin that walk.
走路有范儿 [02:20.93]Talk that slick talk.
能说会道 [02:22.80]I'm likin this American Boy. American Boy.
我喜欢这个美国男孩,美国男孩 [02:27.55]Take me on a trip, I'd like to go some day.
带我去旅行吧,总有一天我要去的 [02:30.68]Take me to New York, I'd love to see LA.
带我去纽约吧,我还想去看看洛杉矶 [02:34.61]I really want to come kick it with you.
我真的很想和你去逛一逛 [02:38.05] [02:39.12]You'll be my American Boy
你就是我的美国男孩 [02:42.79]Let them kno wagwan blud
让大家知道发生了什么,朋友(wagwan blud是牙买加方言,指what's going on;blud指bredrin) [02:43.85]Who killin em in the UK.
谁最火爆席卷英国 [02:45.23]Everybody gonna to say you K,
每个人都说“是你,K(anye)” [02:47.79]reluctantly, because most of this press don't **** wit me.
不过他们并不情愿,因为大部分媒体都不太想理我(侃爷之前和媒体关系不太好) [02:50.23] [02:50.79]Estelle once said to me,
Estelle有一次和我说 [02:51.97]cool down down don't act a fool now now.
冷静,别像个傻子似的 [02:55.17]I always act a fool oww oww.
我总是像个傻子似的 [02:57.48]Aint nothing new now now.
现在这已经不是什么新闻了 [02:59.79]He crazy, I know what ya thinkin.
“”他疯了“,”我知道你在想这个 [03:01.86]Ribena, I know what you're drinkin.
利宾纳,我知道你在喝这个(Ribena:源自英国的饮料) [03:03.79]Rap singer. Chain Blinger.
说唱歌手,带着闪闪发亮的项链 [03:04.79]Holla at the next chick soon as you're blinkin.
马上对下一个妹子打招呼因为你对我眨眼 [03:08.02]What's you're persona. about this American Brama.
我这个美国说唱歌手在你心里是什么形象(原歌词打错,应为Americana Rhymer) [03:11.95] [03:12.57]Am I shallow cuz all my clothes designer.
我看起来肤浅吗,因为我穿的衣服都是设计师品牌 [03:14.63] [03:16.08]Dressed smart like a London Bloke.
穿得衣冠楚楚像个伦敦佬 [03:17.70]Before he speak his suit bespoke.
在他开口前他的服装已经展现了他的风格(此局也能理解为“在他说他的衣服是定制的之前”,因为bespoke作为形容词意为“定做的”,做动词是bespeak的过去分词,意为“展现”,侃爷玩双关很厉害) [03:19.39]And you thought he was cute before.
你之前觉得他很可爱 [03:21.64]Look at this P Coat, Tell me he's broke.
瞧瞧这件水手短外套(原歌词为pea coat),你告诉我他破产了(因为这衣服很贵) [03:24.26]And I know you're not into all that.
我知道你并没有全身心投入 [03:25.57]I heard your lyrics I feel your spirit.
我听到你的歌词,我感受到你的灵魂 [03:27.76]But I still talk that CAAASH.
但我依然谈着钱 [03:29.95]Cuz a lot wags want to hear it.
因为好多傻女们都想听我的歌(wag一般指英国足球队的太太团和女朋友团,给人肤浅拜金的印象) [03:32.20]And I'm feeling like Mike at his Baddest.
我感觉我像拳王泰森一样坏(Mike Tyson 有The baddest cannabis on the planet之称) [03:34.33]The Pips at they Gladys.
又像The Pips乐队一样快乐(原歌词应为gladdest) [03:35.63]And I know they love it.
我知道大家都喜欢我的歌 [03:37.89]so to hell with all that rubbish
所以辣鸡们都滚蛋吧 [03:39.45] [03:41.39]Would you be my love, my love.
你能成为我亲爱的吗, 我亲爱的 [03:43.52] [03:44.40]could be mine would you be my love my love, could be mine
你能成为我的人吗,你能成为我亲爱的吗, 我亲爱的,你能成为我的人吗 [03:49.46]Could you be my love, my love.
你能成为我亲爱的吗, 我亲爱的 [03:52.40]Would you be my American Boy. American Boy
你能成为我的美国男孩吗,我的美国男孩 [03:56.66]Take me on a trip, I'd like to go some day
带我去旅行吧,总有一天我要去的 [03:59.89]Take me to Chicago, San Fransisco Bay.
带我去芝加哥吧,还有旧金山湾 [04:04.08]I really want to come kick it with you.
我真的很想和你去逛一逛 [04:08.65]You'll be my American Boy, be my American Boy
你就是我的美国男孩,美国男孩 [04:12.90]Take me on a trip, I'd like to go some day
带我去旅行吧,总有一天我要去的 [04:15.52] [04:16.40]Take me to New York, I'd love to see LA.
带我去纽约吧,我还想去看看洛杉矶 [04:20.52]I really want to come kick it with you.
我真的很想和你去逛一逛 [04:23.71]You'll be my American Boy, be my American Boy
你就是我的美国男孩,美国男孩
美国男孩 [00:02.16]will.i.am, Estelle, John Legend, Kanye West, Josh Lopez, Caleb Speir, Keith Harris, songwriters
词曲作者 [00:12.16]will.i.am, producer
制作人 [00:18.32]Just another one champion sound
又是一首超高质量的歌曲(champion sound:英国黑人音乐家常用此来指高质量歌曲) [00:19.58]me and Estelle about to get down
我和Estelle要秀一波了 [00:21.14]who the hottest in the world right now.
当今世界上谁最火爆 [00:22.64]Just touched down in London town.
就是刚到伦敦的我啊 [00:25.58]Bet they give me a pound.
和别人用一英镑打赌 [00:26.82]Tell them put the money in my hand right now.
告诉他们现在就把钱给我(指“我”最火,“我”赌赢了) [00:28.90]Tell the promoter we need more seats,
告诉举办方我们需要更多座位 [00:30.26]we just sold out all the floor seats
我们刚刚把站票都卖完了 [00:33.14]Take me on a trip, I'd like to go some day.
带我去旅行吧,总有一天我要去的 [00:35.95] [00:36.83]Take me to New York, I'd love to see LA.
带我去纽约吧,我还想去看看洛杉矶 [00:40.58]I really want to come kick it with you.
我真的很想和你去逛一逛 [00:43.83] [00:45.08]You'll be my American Boy.
你就是我的美国男孩 [00:46.58] [00:49.89]He said Hey Sister.
他说:嘿,姐姐(sister:非裔美国人用来称呼非遗美国女性) [00:51.52]It's really really nice to meet ya.
见到你可真是太棒了 [00:54.08]I just met this 5 foot 7 guys who's just my type.
我刚遇到这个1米73的小伙,他就是我的菜(5.7英尺换算为1.73米,即侃爷身高) [00:58.52]I like the way he's speaking his confidence is peaking.
我喜欢他说话的范儿,他自信爆表 [01:02.45]Don't like his baggy jeans but Ima like what's underneath it.
我不喜欢他松松垮垮的牛仔裤,但可能喜欢裤子里面的家伙 [01:06.32]And no I aint been to MIA
我从没去过迈阿密(MIA指迈阿密国际机场) [01:09.70]I heard that Cali never rains and New York heart awaits.
我听说加州从不下雨,纽约忙碌不息 [01:13.58]First let's see the west end.
我们先去看看伦敦西区(戏院、商店和旅馆聚集区,以戏剧闻名) [01:15.58]I'll show you to my bridrens.
再带你去见见我的朋友们(原歌词打错,应为bredrin) [01:18.20] [01:18.82]I'm like this American Boy. American Boy
我喜欢这个美国男孩,美国男孩 [01:24.25]Take me on a trip, I'd like to go some day
带我去旅行吧,总有一天我要去的 [01:26.50]Take me to New York, I'd love to see LA.
带我去纽约吧,我还想去看看洛杉矶 [01:29.82]I really want to come kick it with you.
我真的很想和你去逛一逛 [01:31.13] [01:51.12]You'll be my American Boy, American Boy
你就是我的美国男孩,美国男孩 [01:53.81] [01:55.89]Can we get away this weekend.
这周末我们能出去逛逛吗 [01:57.20]Take me to Broadway.
带我去百老汇看看 [01:59.72]Let's go shopping baby then we'll go to a Cafe.
我们去购物吧宝贝再去喝杯咖啡 [02:03.48]Let's go on the subway.
我们去坐地铁吧 [02:05.90]Take me to your hood.
带我去你住的街区 [02:07.59]I neva been to Brooklyn and I'd like to see what's good.
我从没去过布鲁克林,我想看看那儿有什么好玩的 [02:12.51]Dress in all your fancy clothes.
穿上你最新潮的衣服 [02:14.70]Sneaker's looking Fresh to Def I'm lovin those Shell Toes.
运动鞋看起来也很潮,我喜欢那些贝壳头(阿迪达斯经典款贝壳头运动鞋) [02:19.74]Walkin that walk.
走路有范儿 [02:20.93]Talk that slick talk.
能说会道 [02:22.80]I'm likin this American Boy. American Boy.
我喜欢这个美国男孩,美国男孩 [02:27.55]Take me on a trip, I'd like to go some day.
带我去旅行吧,总有一天我要去的 [02:30.68]Take me to New York, I'd love to see LA.
带我去纽约吧,我还想去看看洛杉矶 [02:34.61]I really want to come kick it with you.
我真的很想和你去逛一逛 [02:38.05] [02:39.12]You'll be my American Boy
你就是我的美国男孩 [02:42.79]Let them kno wagwan blud
让大家知道发生了什么,朋友(wagwan blud是牙买加方言,指what's going on;blud指bredrin) [02:43.85]Who killin em in the UK.
谁最火爆席卷英国 [02:45.23]Everybody gonna to say you K,
每个人都说“是你,K(anye)” [02:47.79]reluctantly, because most of this press don't **** wit me.
不过他们并不情愿,因为大部分媒体都不太想理我(侃爷之前和媒体关系不太好) [02:50.23] [02:50.79]Estelle once said to me,
Estelle有一次和我说 [02:51.97]cool down down don't act a fool now now.
冷静,别像个傻子似的 [02:55.17]I always act a fool oww oww.
我总是像个傻子似的 [02:57.48]Aint nothing new now now.
现在这已经不是什么新闻了 [02:59.79]He crazy, I know what ya thinkin.
“”他疯了“,”我知道你在想这个 [03:01.86]Ribena, I know what you're drinkin.
利宾纳,我知道你在喝这个(Ribena:源自英国的饮料) [03:03.79]Rap singer. Chain Blinger.
说唱歌手,带着闪闪发亮的项链 [03:04.79]Holla at the next chick soon as you're blinkin.
马上对下一个妹子打招呼因为你对我眨眼 [03:08.02]What's you're persona. about this American Brama.
我这个美国说唱歌手在你心里是什么形象(原歌词打错,应为Americana Rhymer) [03:11.95] [03:12.57]Am I shallow cuz all my clothes designer.
我看起来肤浅吗,因为我穿的衣服都是设计师品牌 [03:14.63] [03:16.08]Dressed smart like a London Bloke.
穿得衣冠楚楚像个伦敦佬 [03:17.70]Before he speak his suit bespoke.
在他开口前他的服装已经展现了他的风格(此局也能理解为“在他说他的衣服是定制的之前”,因为bespoke作为形容词意为“定做的”,做动词是bespeak的过去分词,意为“展现”,侃爷玩双关很厉害) [03:19.39]And you thought he was cute before.
你之前觉得他很可爱 [03:21.64]Look at this P Coat, Tell me he's broke.
瞧瞧这件水手短外套(原歌词为pea coat),你告诉我他破产了(因为这衣服很贵) [03:24.26]And I know you're not into all that.
我知道你并没有全身心投入 [03:25.57]I heard your lyrics I feel your spirit.
我听到你的歌词,我感受到你的灵魂 [03:27.76]But I still talk that CAAASH.
但我依然谈着钱 [03:29.95]Cuz a lot wags want to hear it.
因为好多傻女们都想听我的歌(wag一般指英国足球队的太太团和女朋友团,给人肤浅拜金的印象) [03:32.20]And I'm feeling like Mike at his Baddest.
我感觉我像拳王泰森一样坏(Mike Tyson 有The baddest cannabis on the planet之称) [03:34.33]The Pips at they Gladys.
又像The Pips乐队一样快乐(原歌词应为gladdest) [03:35.63]And I know they love it.
我知道大家都喜欢我的歌 [03:37.89]so to hell with all that rubbish
所以辣鸡们都滚蛋吧 [03:39.45] [03:41.39]Would you be my love, my love.
你能成为我亲爱的吗, 我亲爱的 [03:43.52] [03:44.40]could be mine would you be my love my love, could be mine
你能成为我的人吗,你能成为我亲爱的吗, 我亲爱的,你能成为我的人吗 [03:49.46]Could you be my love, my love.
你能成为我亲爱的吗, 我亲爱的 [03:52.40]Would you be my American Boy. American Boy
你能成为我的美国男孩吗,我的美国男孩 [03:56.66]Take me on a trip, I'd like to go some day
带我去旅行吧,总有一天我要去的 [03:59.89]Take me to Chicago, San Fransisco Bay.
带我去芝加哥吧,还有旧金山湾 [04:04.08]I really want to come kick it with you.
我真的很想和你去逛一逛 [04:08.65]You'll be my American Boy, be my American Boy
你就是我的美国男孩,美国男孩 [04:12.90]Take me on a trip, I'd like to go some day
带我去旅行吧,总有一天我要去的 [04:15.52] [04:16.40]Take me to New York, I'd love to see LA.
带我去纽约吧,我还想去看看洛杉矶 [04:20.52]I really want to come kick it with you.
我真的很想和你去逛一逛 [04:23.71]You'll be my American Boy, be my American Boy
你就是我的美国男孩,美国男孩