One More Magic Potion-Ensiferummp3下载无损flac下载
One More Magic Potion-Ensiferum在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Hinkka, Toivonen
[01:06.310]Once when we were returning from a battle,
一次我们战斗归来 [01:09.870]and we got lost in a gloomy forest.
迷失在一片阴暗森林 [01:13.560]In the middle of the woods we saw an old house,
树林正中央,有一所老屋 [01:17.130]with tired minds we knocked the door very loudly.
疲惫的我们重重地, 将那门敲响 [01:20.790]Old woman opened the wooden door, she asked us to come in with kind words.
一位老妇拉开了木门,她用慷慨的话语,邀请我们进屋里 [01:28.000]From her pot arose a scent so weird.
一股怪味从她的锅中冒起 [01:31.610]Stunning and bitter but very summoning.
窒腻苦涩又甜蜜 [01:35.370]Bring me a magic potion; it will heal my achin wounds.
给我一瓶魔药吧,它能扶平我疼痛的伤口 [01:38.880]A taste so bitter that makes my bleeding soul feel so good.
那一种苦涩能叫,我滴血的灵魂快慰无比 [01:42.530]It will make us sing and dance in our endless feast.
它会让我们在永恒的晚宴上 ,一路高歌起舞 [01:46.090]Or it might even unleash the beast in me!
或许它还能释放 ,我内心的野性 [01:49.850]She filled our pints with the devils beverage.
她为我们斟满那魔鬼的饮料 [01:53.400]And served another round with a hideous grim.
带着丑陋的窃笑劝我们多饮 [01:57.060]The world was spinning in a new light I saw,
一时间天旋地转,世界在一束奇异的光线下清晰无比 [02:00.310]everything and everyone was singing this song!
所有人都唱着这样一支歌 [02:04.270]With nature, trolls and spirits of the forest.
伴着自然,巨魔,森林的精灵 [02:07.530]We are on; let our singing rise up into the stars.
我们是一体;让我们的歌声直上天星 [02:11.470]The Witch's magic drum was still beating hard.
巫婆的魔鼓还在拼命敲打 [02:14.990]When a goblin brought me a new pint and together we roared!
哥布林端来又一品脱,我们齐声咆哮 [02:41.090]Drink and dance!
喝啊,跳啊! [02:42.970]People of the forest sing with us!
林间的人们,快和我们一起唱! [02:47.550]Who wants to brawl with me?
谁要和我吵上一架? [02:49.950]Who can shape a kantele from a pike's jaw?
谁能用梭子鱼的下颚做把康特勒琴? [02:54.150]Like the great One once did!
就像英雄当年做的一样 [03:34.200]Close your eyes.
闭上双眼 [03:35.820]Calm your mind and drift away from the pain.
让思绪平静,远离伤痛 [03:41.260]Beyond dreams.
飘出梦境 [03:43.590]Into the depths of the cauldron.
直到大锅的底部的深渊 [03:48.520]Like a rain it falls.
如同雨滴般它直直下坠 [03:51.930]And mirrors natures healing powers.
映照出自然那治愈的魔力 [03:56.300]Surrender this time.
暂且放松吧 [03:59.810]And relife you shall find.
你便能觅得安宁 [04:25.520]Catcher of souls.
灵魂的捕捉者 [04:27.330]Hunter of spirits.
精神的猎手 [04:29.130]Grant us a drop from the life's elixir.
赐给我们最后一滴生命的灵药吧 [04:32.830]I want to drawn all my misery.
我要将我所有的不幸 [04:36.270]Into the green trolls blood.
浸没在巨魔的绿血 [04:38.470]And brown swamp drink.
和棕色的沼地佳酿里 [04:40.040]Fight against diminishing time.
来抗衡那消逝的时间和 [04:43.770]Burden of a solitary warrior's life.
孤独的战士沉重的生命 [04:47.230]So catcher of souls. [04:49.140]Hunter of spirits.
精神的猎手 [04:50.990]Grant us the final drop from the life's elixir. [04:54.520]Bring me a magic potion; it will heal my achin wounds.
给我一瓶魔药吧,它能扶平我疼痛的伤口 [04:58.140]A taste so bitter that makes my bleeding soul feel so good.
那一种苦涩能叫,我滴血的灵魂快慰无比 [05:01.800]It will make us sing and dance in our endless feast.
它会让我们在永恒的晚宴上 ,一路高歌起舞 [05:05.470]Or it might even unleash the beast in me!
或许它还能释放 ,我内心的野性
一次我们战斗归来 [01:09.870]and we got lost in a gloomy forest.
迷失在一片阴暗森林 [01:13.560]In the middle of the woods we saw an old house,
树林正中央,有一所老屋 [01:17.130]with tired minds we knocked the door very loudly.
疲惫的我们重重地, 将那门敲响 [01:20.790]Old woman opened the wooden door, she asked us to come in with kind words.
一位老妇拉开了木门,她用慷慨的话语,邀请我们进屋里 [01:28.000]From her pot arose a scent so weird.
一股怪味从她的锅中冒起 [01:31.610]Stunning and bitter but very summoning.
窒腻苦涩又甜蜜 [01:35.370]Bring me a magic potion; it will heal my achin wounds.
给我一瓶魔药吧,它能扶平我疼痛的伤口 [01:38.880]A taste so bitter that makes my bleeding soul feel so good.
那一种苦涩能叫,我滴血的灵魂快慰无比 [01:42.530]It will make us sing and dance in our endless feast.
它会让我们在永恒的晚宴上 ,一路高歌起舞 [01:46.090]Or it might even unleash the beast in me!
或许它还能释放 ,我内心的野性 [01:49.850]She filled our pints with the devils beverage.
她为我们斟满那魔鬼的饮料 [01:53.400]And served another round with a hideous grim.
带着丑陋的窃笑劝我们多饮 [01:57.060]The world was spinning in a new light I saw,
一时间天旋地转,世界在一束奇异的光线下清晰无比 [02:00.310]everything and everyone was singing this song!
所有人都唱着这样一支歌 [02:04.270]With nature, trolls and spirits of the forest.
伴着自然,巨魔,森林的精灵 [02:07.530]We are on; let our singing rise up into the stars.
我们是一体;让我们的歌声直上天星 [02:11.470]The Witch's magic drum was still beating hard.
巫婆的魔鼓还在拼命敲打 [02:14.990]When a goblin brought me a new pint and together we roared!
哥布林端来又一品脱,我们齐声咆哮 [02:41.090]Drink and dance!
喝啊,跳啊! [02:42.970]People of the forest sing with us!
林间的人们,快和我们一起唱! [02:47.550]Who wants to brawl with me?
谁要和我吵上一架? [02:49.950]Who can shape a kantele from a pike's jaw?
谁能用梭子鱼的下颚做把康特勒琴? [02:54.150]Like the great One once did!
就像英雄当年做的一样 [03:34.200]Close your eyes.
闭上双眼 [03:35.820]Calm your mind and drift away from the pain.
让思绪平静,远离伤痛 [03:41.260]Beyond dreams.
飘出梦境 [03:43.590]Into the depths of the cauldron.
直到大锅的底部的深渊 [03:48.520]Like a rain it falls.
如同雨滴般它直直下坠 [03:51.930]And mirrors natures healing powers.
映照出自然那治愈的魔力 [03:56.300]Surrender this time.
暂且放松吧 [03:59.810]And relife you shall find.
你便能觅得安宁 [04:25.520]Catcher of souls.
灵魂的捕捉者 [04:27.330]Hunter of spirits.
精神的猎手 [04:29.130]Grant us a drop from the life's elixir.
赐给我们最后一滴生命的灵药吧 [04:32.830]I want to drawn all my misery.
我要将我所有的不幸 [04:36.270]Into the green trolls blood.
浸没在巨魔的绿血 [04:38.470]And brown swamp drink.
和棕色的沼地佳酿里 [04:40.040]Fight against diminishing time.
来抗衡那消逝的时间和 [04:43.770]Burden of a solitary warrior's life.
孤独的战士沉重的生命 [04:47.230]So catcher of souls. [04:49.140]Hunter of spirits.
精神的猎手 [04:50.990]Grant us the final drop from the life's elixir. [04:54.520]Bring me a magic potion; it will heal my achin wounds.
给我一瓶魔药吧,它能扶平我疼痛的伤口 [04:58.140]A taste so bitter that makes my bleeding soul feel so good.
那一种苦涩能叫,我滴血的灵魂快慰无比 [05:01.800]It will make us sing and dance in our endless feast.
它会让我们在永恒的晚宴上 ,一路高歌起舞 [05:05.470]Or it might even unleash the beast in me!
或许它还能释放 ,我内心的野性