Bewitched, Bothered and Bewildered-Ella Fitzgeraldmp3下载无损flac下载
Bewitched, Bothered and Bewildered-Ella Fitzgerald在线试听免费歌词下载
[00:04.679] After one whole quart of brandy
喝下整整一夸脱白兰地 [00:08.485] Like a daisy, I'm awake
我睁开惺忪睡眼,如雏菊方绽 [00:12.077] With no Bromo-Seltzer handy
手边没有抗酸剂 (注:Bromo Seltzer是一种抗酸剂,用于治疗胃酸过多导致的消化不良等) [00:16.031] I don't even shake
我也并没有因胃疼而打颤 [00:19.781] Men are not a new sensation
对我而言男人并不能引起新的惊奇意外 [00:23.998] I've done pretty well I think
我想我应付得熟练无比 [00:27.551] But this half-pint imitation
但这个装模作样的家伙 [00:32.264] Put me on the blink
并不把我放在眼里 [00:38.950] I'm wild again, beguiled again
我再次情感汹涌,再次被诱惑 [00:46.540] A simpering, whimpering child again
再次成为时哭时笑的傻孩子 [00:52.614] Bewitched, bothered and bewildered am I
我情迷意乱,为情所扰, 不知所措 [01:07.188] Couldn't sleep and wouldn't sleep
我夜不能寐,也不愿入睡 [01:14.108] When love came and told me, I shouldn't sleep
当爱情到来时,告诉我不该入睡 [01:21.424] Bewitched, bothered and bewildered am I
我情迷意乱,为情所扰, 不知所措 [01:30.852] [01:35.781] Lost my heart, but what of it
我的心已迷失,迷失到哪里呢 [01:42.802] He is cold I agree
我承认他为人冷漠 [01:50.777] He can laugh, but I love it
他很少笑,但我喜欢这样的冷傲 [01:56.783] Although the laughs on me
虽然他笑也是为了取笑我 [02:04.329] I'll sing to him, each spring to him
我要把歌唱给他,一次次跃向他 [02:11.863] And long, for the day when I'll cling to him
日日夜夜抱紧他 [02:19.063] Bewitched, bothered and bewildered am I
我情迷意乱,为情所扰, 不知所措 [02:31.288] He's a fool and don't I know it
他很愚蠢,我却没有发现 [02:35.463] But a fool can have his charms
愚者也有魅力让我沉醉 [02:39.606] I'm in love and don't I show it
我没有表露,其实爱情让我深陷 [02:43.662] Like a babe in arms
我就像陷入臂弯的小宝贝 [02:47.659] Love's the same old sad sensation
爱情依旧是让人悲伤惊奇的意外 [02:52.182] Lately I've not slept a wink
最近我没发安心而卧 [02:56.149] Since this half-pint imitation
自从这个装模作样的家伙 [03:01.625] Put me on the blink
并不正眼瞧我 [03:07.775] I've sinned a lot, I'm mean a lot
我犯下太多过错,我卑微低贱了许多 [03:14.666] But I'm like sweet seventeen a lot
但我正如十七岁一般甜美可爱 [03:21.392] Bewitched, bothered and bewildered am I
我情迷意乱,为情所扰, 不知所措 [03:34.730] I'll sing to him, each spring to him
我要对他唱出我的爱慕,一次次向他跃出大步 [03:42.717] And worship the trousers that cling to him
还热爱他紧贴腿部的长裤 [03:49.790] Bewitched, bothered and bewildered am I
我情迷意乱,为情所扰, 不知所措 [04:00.280] [04:04.072] When he talks, he is seeking
当他说话时,他找寻着合适词语 [04:11.147] Words to get off his chest
把心中所想一吐为快 [04:18.555] Horizontally speaking, he's at his very best
说到 (这个短语是 "concerning "的委婉语),他可是经验十足 [04:32.643] Vexed again, perplexed again
我的心潮再次汹涌激荡,我再次感到昏昏惑惑 [04:40.168] Thank God, I can be *******ed again
谢天谢地,我的又再次旺盛不熄 [04:47.300] Bewitched, bothered and bewildered am I
我情迷意乱,为情所扰, 不知所措 [05:01.712] Wise at last, my eyes at last
最终我变得明智,看你最后一眼 [05:08.726] Are cutting you down to your size at last
告诉你,在我心里你没那么重要 [05:16.438] Bewitched, bothered and bewildered no more
我不再情迷意乱,为情所扰, 不知所措 [05:30.203] Burned a lot, but learned a lot
我伤痕累累,被情灼烧,但教训却学到了不少 [05:37.450] And now you are broke, so you earned a lot
现在你一无所有,也算遭受了很多 [05:44.169] Bewitched, bothered and bewildered no more
我不再情迷意乱,为情所扰, 不知所措 [05:58.874] Couldn't eat, was dis peptic
我吃不下饭,难以消化 [06:05.836] Life was so hard to bear
生活艰辛,无法承受 [06:12.948] Now my heart's antiseptic
现在我的心枯萎似焦麻 [06:19.467] Since you moved out of there
自从你从我的生活搬走 [06:27.308] Romance, finis, your chance, finis
浪漫风流结束了,我不会再给你机会了 [06:34.823] Those ants that invaded my pants, finis
我对你的也熄灭了 [06:41.397] Bewitched, bothered and bewildered no more
我不再情迷意乱,为情所扰, 不知所措 [06:58.714]
喝下整整一夸脱白兰地 [00:08.485] Like a daisy, I'm awake
我睁开惺忪睡眼,如雏菊方绽 [00:12.077] With no Bromo-Seltzer handy
手边没有抗酸剂 (注:Bromo Seltzer是一种抗酸剂,用于治疗胃酸过多导致的消化不良等) [00:16.031] I don't even shake
我也并没有因胃疼而打颤 [00:19.781] Men are not a new sensation
对我而言男人并不能引起新的惊奇意外 [00:23.998] I've done pretty well I think
我想我应付得熟练无比 [00:27.551] But this half-pint imitation
但这个装模作样的家伙 [00:32.264] Put me on the blink
并不把我放在眼里 [00:38.950] I'm wild again, beguiled again
我再次情感汹涌,再次被诱惑 [00:46.540] A simpering, whimpering child again
再次成为时哭时笑的傻孩子 [00:52.614] Bewitched, bothered and bewildered am I
我情迷意乱,为情所扰, 不知所措 [01:07.188] Couldn't sleep and wouldn't sleep
我夜不能寐,也不愿入睡 [01:14.108] When love came and told me, I shouldn't sleep
当爱情到来时,告诉我不该入睡 [01:21.424] Bewitched, bothered and bewildered am I
我情迷意乱,为情所扰, 不知所措 [01:30.852] [01:35.781] Lost my heart, but what of it
我的心已迷失,迷失到哪里呢 [01:42.802] He is cold I agree
我承认他为人冷漠 [01:50.777] He can laugh, but I love it
他很少笑,但我喜欢这样的冷傲 [01:56.783] Although the laughs on me
虽然他笑也是为了取笑我 [02:04.329] I'll sing to him, each spring to him
我要把歌唱给他,一次次跃向他 [02:11.863] And long, for the day when I'll cling to him
日日夜夜抱紧他 [02:19.063] Bewitched, bothered and bewildered am I
我情迷意乱,为情所扰, 不知所措 [02:31.288] He's a fool and don't I know it
他很愚蠢,我却没有发现 [02:35.463] But a fool can have his charms
愚者也有魅力让我沉醉 [02:39.606] I'm in love and don't I show it
我没有表露,其实爱情让我深陷 [02:43.662] Like a babe in arms
我就像陷入臂弯的小宝贝 [02:47.659] Love's the same old sad sensation
爱情依旧是让人悲伤惊奇的意外 [02:52.182] Lately I've not slept a wink
最近我没发安心而卧 [02:56.149] Since this half-pint imitation
自从这个装模作样的家伙 [03:01.625] Put me on the blink
并不正眼瞧我 [03:07.775] I've sinned a lot, I'm mean a lot
我犯下太多过错,我卑微低贱了许多 [03:14.666] But I'm like sweet seventeen a lot
但我正如十七岁一般甜美可爱 [03:21.392] Bewitched, bothered and bewildered am I
我情迷意乱,为情所扰, 不知所措 [03:34.730] I'll sing to him, each spring to him
我要对他唱出我的爱慕,一次次向他跃出大步 [03:42.717] And worship the trousers that cling to him
还热爱他紧贴腿部的长裤 [03:49.790] Bewitched, bothered and bewildered am I
我情迷意乱,为情所扰, 不知所措 [04:00.280] [04:04.072] When he talks, he is seeking
当他说话时,他找寻着合适词语 [04:11.147] Words to get off his chest
把心中所想一吐为快 [04:18.555] Horizontally speaking, he's at his very best
说到 (这个短语是 "concerning "的委婉语),他可是经验十足 [04:32.643] Vexed again, perplexed again
我的心潮再次汹涌激荡,我再次感到昏昏惑惑 [04:40.168] Thank God, I can be *******ed again
谢天谢地,我的又再次旺盛不熄 [04:47.300] Bewitched, bothered and bewildered am I
我情迷意乱,为情所扰, 不知所措 [05:01.712] Wise at last, my eyes at last
最终我变得明智,看你最后一眼 [05:08.726] Are cutting you down to your size at last
告诉你,在我心里你没那么重要 [05:16.438] Bewitched, bothered and bewildered no more
我不再情迷意乱,为情所扰, 不知所措 [05:30.203] Burned a lot, but learned a lot
我伤痕累累,被情灼烧,但教训却学到了不少 [05:37.450] And now you are broke, so you earned a lot
现在你一无所有,也算遭受了很多 [05:44.169] Bewitched, bothered and bewildered no more
我不再情迷意乱,为情所扰, 不知所措 [05:58.874] Couldn't eat, was dis peptic
我吃不下饭,难以消化 [06:05.836] Life was so hard to bear
生活艰辛,无法承受 [06:12.948] Now my heart's antiseptic
现在我的心枯萎似焦麻 [06:19.467] Since you moved out of there
自从你从我的生活搬走 [06:27.308] Romance, finis, your chance, finis
浪漫风流结束了,我不会再给你机会了 [06:34.823] Those ants that invaded my pants, finis
我对你的也熄灭了 [06:41.397] Bewitched, bothered and bewildered no more
我不再情迷意乱,为情所扰, 不知所措 [06:58.714]
Bewitched, Bothered and Bewildered-Ella Fitzgerald热门评论
王冠过来的点赞👍~\(≧▽≦)/~
王冠里二公主唱这首歌时真的是美炸了!👑